«Мустанг» слегка вздрогнул, когда она нажала на стартер. Подростки прошли мимо машины, и Санди заметила собственническое выражение в глазах Джуди Эванс. «Юные влюбленные», — усмехнулась она про себя, направляя машину на бульвар Джэты Хейдена. Но почему такой враждебностью дышало лицо Бетани? Санди нахмурилась. Если бы она не знала, что перед ней брат и сестра, то решила бы, что Бетани ревнует. Что же все это значит? Как бы там ни было, это ее не касается. Рано или поздно их отец, Артур Томас, расскажет ей обо всем, что происходит в его семье. Невозможно иметь связь с мужчиной и не вникать в его проблемы. Если это действительно серьезные проблемы. Но внутренний голос подсказывал Санди, что с детьми Томаса не все благополучно. А разве могло оказаться иначе, если их матерью была Ирэн?
Остановившись перед следующим светофором, Санди долго смотрела на тянущийся перед ней бульвар, обсаженный патриархальными платанами. Все выглядело мирным и спокойным. И все же в любой момент этот мир может перевернуться. Кейдер Хэррис возвращается в Хейден. Ходили слухи, что он собирается открыть магазин спортивных товаров. Она, как всегда, подавала виски с содовой Джину Макдермотту в баре гостиницы «Лемон Дроп», где работала официанткой, когда Нейл Холлистер сообщил эту новость. Просто чудо, что ее рука не дрогнула, когда она поставила двойную порцию виски перед Джином. Нейл сообщил, что он пишет сценарий радиопередачи о Кейдере и что на студии его ждут с нетерпением. Затем он подмигнул ей и засмеялся:
— Жеребец Хэррис! Все женщины в городе непременно захотят ему отдаться или за одну ночь станут ярыми спортивными болельщицами!
Санди промолчала, слегка улыбнувшись. Ей не хотелось, чтобы Нейл заметил, как сильно забилось ее сердце.
Почему он решил вернуться в Хейден именно сейчас? После того, как прошло столько много времени? О, она слышала эту сказку о магазине спортивных товаров, но Кейдер никудышный коммерсант. Если только он действительно не изменился за эти годы, у него ничего не получится с торговлей. Бизнес требует времени, усилий и денег. Последних Кейдеру всегда не хватало. Он считал, что деньги существуют для того, чтобы их тратить и получать удовольствие: пусть кто-то другой думает о черных днях. Впрочем, после того как он сделал такую блестящую спортивную карьеру, деньги должны меньше всего его беспокоить. Может, с годами он стал другим и теперь решил вести оседлый образ жизни? Но почему-то она была совершенно уверена в том, что Кейдер Хэррис остался прежним.
Позади просигналила машина, Санди нажала на сцепление, и «мустанг» влился в поток автомобилей. Оставалось еще десять минут до визита к доктору Болдуину, у которого она ежемесячно проходила гинекологическое обследование. Марк Болдуин… Красивый, энергичный и, несомненно, знаток женской психологии. Санди тряхнула головой, чтобы прояснить мысли, и въехала на автостоянку около клиники, следуя указанию дорожного знака проезжать вперед. «Загадка, достойная Фрейда, не так ли, доктор?» — засмеялась она про себя. Смешно, но она никогда не задумывалась о Марке как о мужчине, ей не было дела до его отношений с женщинами. Санди всегда вспоминала его как человека, который просто уступал женским прихотям. Как счастлива, должно быть, Джулия, жена Марка…
Она вышла из машины и расправила голубое с желтыми цветами платье. Санди знала, что оно очень идет к ее глазам и прекрасно оттеняет цвет лица и волосы — золотистые, как мед. Расправив плечи, она направилась в клинику, где также принимали офтальмолог, два дантиста, окулист и, конечно, гинеколог Марк Болдуин.
Санди вошла в прохладное помещение с кондиционером и нахмурилась, увидев, что в регистратуре сидит Марша Эванс. Она пожалела, что договорилась о встрече с врачом в выходной день Марион. Санди не очень любила Маршу, хотя и не могла объяснить почему. Марша всегда вела себя очень мило и не смотрела на нее свысока, хотя Санди была всего лишь официанткой в коктейль-баре. И все же порой было очень трудно понять, что же на самом деле у Марши на уме.
— Привет, Санди! Марк сейчас примет тебя, — Марша улыбнулась, голос ее звучал мягко и дружески. — Садись, Должно быть, на улице очень жарко…