Самуил Бабин
Возвращение вперед
«Хотя все мы иногда, напрямую или косвенно, с этим может столкнуться».
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
***
СМИТ — мужчина среднего возраста, небрежно одетый. Служит, не проявляя излишнего рвения, следователем в одном надзорном ведомстве;
КИРА — еще молодой мужчина, весь опрятный, отутюженный. Очень перспективный работник в том же ведомстве;
КАТРИН — молодая, привлекательная женщина. Блестяще закончившая университет и первый день вышедшая на работу в обозначенное выше ведомство;
ИЛЗА КАРЛОВНА — женщина уже пожившая, пришедшая в кабинет следователей как свидетельница по одному пустяковому делу. И как потом, оказалось, явилась вдовой бывшего шефа этого ведомства;
ИМАНТ — загадочный персонаж, не понятно как оказавшийся в кабинете следователей, и кстати, тоже следователь, но в прошлом;
РОБЕРТ — юноша, тоже загадочным способом попавший в кабинет следователей. Противоречивая личность, никакого отношения к следствию не имеет.
***
Отрывается занавес. На сцене обычная обстановка служебного кабинета в госучреждении. В комнате одновременно идет ремонт, местами ободраны обои и видны старые наклеенные газеты. Стоят несколько рабочих столов заваленных папками. За одним из столов сидит молодая женщина (Катрин) в форменной рубашке, что-то читает. Входит аккуратно одетый молодой мужчина (Кира). Идет к свободному столу, не замечая сидящую женщину.
КИРА (произносит вслух). Как всегда я первый. Не пойму, ну зачем начинать работу в такую рань. Глупо. Люди приходят и еще целый час не могут окончательно проснуться. Кому это нужно, не пойму? (оборачивается, видит женщину). Привет, а ты что тут делаешь?
КАТРИН (поднимаясь из-за стола). Здравствуйте. А я здесь работаю.
КИРА. Странно. Я тоже здесь работаю, вот уже пять лет и ни разу вас не встречал.
КАТРИН. Вы и не могли меня видеть раньше. У меня сегодня первый рабочий день. Я в этом году только закончила университет.
КИРА. Это соврем другое дело. А то я подумал, что наше мудрое начальство снова устроила охоту за опоздавшими. Послушайте, а у вас в университете не объясняли, для чего работа должна начинаться так рано. Наверное, этому есть глубокое научное обоснование. Вы не знаете?
КАТРИН. Простите, но мне ничего об этом неизвестно. Я ведь закончила юридический.
КИРА. Я так и знал, что научного объяснения никто не может дать. Значит, моя версия верна — это придумали старики-начальники. И знаете почему? Очень просто. В кровать ложатся, как только стемнеет, но сексом уже не занимаются и поэтому быстро засыпают и встают не свет ни заря, и сразу на работу, за удовольствиями. Насиловать подчиненных. Садисты.
КАТРИНА. Я считаю неприличным обсуждать такие темы. А вы собственно кто?
КИРА. Простите. Вообще я здесь работаю следователем. Вот если сомневаетесь мое удостоверение (достает, показывает). Пожалуйста, следователь Киров. Для коллег и естественно для вас, просто Кира. А как разрешите обращаться к вам?
КАТРИН. Следователь-стажер Катрин.
(Кира идет к Катрин с прутяными руками, долго трясет руку Катрин).
КИРА. Безмерно рад. Нам очень не хватает образованных кадров (В это время в комнату входит мужчина с галстуком в руке. Это Смит)
СМИТ. Я, кажется, немного опоздал? И учтите, совершенно случайно. Правда, не в первый раз.
КИРА. Смею вас разочаровать, следователь Смит. Вы не просто опоздали (смотрит на часы), а опоздали на двадцать две минуты. (к Катрин). Вот пожалуйста Катрин, с такими кадрами нам приходится работать по соблюдению законности и порядка. (к Смиту) Смит — это Катрин, специально направлена к нам в отдел в качестве инспектора по надзору. Придумай что ни будь, в свое оправдание, иначе тебе крышка.
СМИТ. Просто я забыл.
КИРА. Что, вы забыли Смит?
СМИТ. Я забыл, как завязывать галстук. Вы можете мне объяснить, почему у полицейских галстук на резинке, а мы здесь в прокуратуре, должны его завязывать каким — то особенным узлом?
КАТРИН. А разве нам обязательно надо носить галстук? Я читала инструкцию и там про галстук ничего не сказано.
СМИТ. Ну, наконец — то. Все, теперь начнется совсем другая жизнь. Жизнь без галстука (размахивает и бросает галстук). Поэтому я уже, никогда не опоздаю на работу из-за этого дурацкого галстука. Простите меня в последний раз.
КИРА. Мы прощаем тебя Смит. Вот только галстук, который ты выбросил, был мой.
СМИТ. Это твой галстук? А что твой галстук собирался, делал на моей шее?
КИРА. Я одолжил тебе его под твой вечерний пиджак. Кстати это фирменный галстук и стоит он значительно дороже твоего затертого пиджака.