Все места были сегодня заполнены, за исключением мест Бриона, Келсона и погибшего лорда Ралсона.
Она с беспокойством отметила, что кто-то занял место Моргана между креслами Бриона и лорда Ралсона. И хотя полной уверенности у нее не было, ей показалось, что место Моргана занял молодой человек с непослушной копной каштановых волос – молодой лорд Дерри, помощник Моргана. Несомненно, это Нигель дал ему разрешение заменить Моргана на заседании Совета.
Пусть, подумала она, продолжая осматривать сидящих за столом людей. Если юный лорд Марчер думает, что имеет право голоса вместо отсутствующего Моргана, она быстро поставит его на место. Она не допустит, чтобы приверженцы Моргана или Нигеля сорвали это заседание Совета.
Она поочередно перевела взгляд на Нигеля, который не смотрел на нее, на Брана Кориса, на Яна, который, как всегда, имел самодовольный вид, на лорда Роджера, на епископа Арлиана и на Эвана. Королева приветливо кивнула архиепископу Корригану, сидящему слева от нее, а потом взглянула на дюка Джареда и его сына Кевина.
Их она не приветствовала. Рядом с Нигелем сидели двое Мак Лейнов, которые были самыми верными приверженцами Моргана в Совете. Ей не хотелось бы видеть их здесь сегодня.
Она повернулась к Эвану:
– Лорд Эван, – голос ее был ясен и спокоен. – Не откроете ли вы заседание Совета? Нам до полудня предстоит обсудить и решить важные вопросы, и мне кажется, что не стоит больше ждать.
Прежде чем Эван успел подняться, вскочил Нигель и жестом попросил того снова сесть.
– Прошу прощения, Ваше Величество, но Его Королевское Высочество попросили меня отложить начало заседания, так как его задержали важные, не терпящие отлагательства дела. Он хотел бы присутствовать на заседании Совета, когда на его рассмотрение будут выдвинуты обвинения против Моргана.
Джехана не обратила внимания на эту просьбу и повернулась к лорду Эвану.
– Мой лорд, пожалуйста.
– Я жду ответа, – сказал Нигель.
– Лорд Эван, продолжайте.
Лорд Эван неуверенно поднялся, посмотрел на Нигеля, на пустое кресло Келсона и беспокойно откашлялся.
– Ваше Величество, если вы настаиваете, я, конечно, открою заседание Совета в отсутствие принца Келсона. Но если его Королевское Высочество хотят присутствовать, то дворцовый этикет обязывает…
– На этом заседании дворцовый этикет можно не соблюдать, мой лорд Эван, – резко оборвала его Джехана. – Принцу Келсону было объявлено о заседании Совета полчаса назад. Он счел возможным не явиться и, значит, не считает его достаточно важным. У него, оказывается, есть другие дела, более важные, чем заседание в Совете лордов. Я могу только просить прощения за его безответственное поведение и надеяться, что со временем он станет мудрее. А сегодня у нас заседание Регентского Совета, и его присутствие на нем совершенно не обязательно. Есть еще вопросы?
Началась оживленная дискуссия, которая велась шепотом, а Нигель уселся на свое место, осознав, что сделал все, что мог. Джехана просто проигнорировала отсутствие Келсона. Это было плохое начало для заседания, оно не предвещало в дальнейшем ничего хорошего.
Эван беспомощно осмотрел собравшихся лордов, нервно кашлянул и поклонился королеве.
– Вопросов нет, Ваше Величество, – сказал он без всякого выражения. – Если все обстоит так как сказали вы, я не вижу причин откладывать заседание… Как главный Лорд-маршал Королевского Совета Гвинеда я объявляю сегодняшнее заседание Регентского Совета открытым. Пусть справедливость и милосердие диктуют выносимые нами приговоры.
Едва он уселся на место, как по комнате пронесся шепот, который прекратился, когда поднялась королева.
– Мои лорды, – начала она. Ее лицо было бледным на фоне траурных одеяний. – Мне было мучительно трудно прийти сегодня сюда, к вам. Мучительно потому, что мне приходится признать здесь, перед вами, что мой муж и господин не был так безупречен, непогрешим, как я думала о нем, так как мой господин Брион однажды совершил ошибку: он возвысил человека, который был и есть предатель и еретик, даже сейчас он плетет интриги против законного наследника Бриона. Вот почему принц Келсон сегодня не с нами.
Ее взгляд обежал напряженные лица лордов, в зеленой глубине глаз появилась туманная дымка.
– Этот человек вам хорошо известен, мои лорды! Это, конечно, герцог Корвин, Лорд-генерал Аларик Энтони Морган – Дерини!
Глава 4
«И я дам ему утреннюю звезду».
Рассеянно глядя, как пузырящаяся вода наполняет мраморный бассейн, монсеньор Дункан Мак Лейн сидел в задумчивости. Его мысли перескакивали с одного предмета на другой.
Времени уже оставалось мало. Аларик должен был быть здесь уже давно, несколько часов назад. Его очень беспокоило, что с Морганом не было связи вот уже несколько месяцев. Возможно, Морган еще не приехал. А может быть, до него не дошли вести о кончине Бриона, хотя они разнеслись по всем Одиннадцати Королевствам.
Когда вода дошла до края бассейна, Дункан вдруг поднял голову и застыл, вслушиваясь.
Идет Аларикт, и с ним молодой принц. Ощущение их приближения, которое он уловил каким-то шестым чувством, было безошибочным.
Дункан быстро подошел к открытой двери западного портала, поправив сутану быстрым привычным движением, а затем вышел на солнечный свет и приставил руку ко лбу, защитив глаза от яркого света.
Вдали, на фоне серой стены, он увидел ярко-красную одежду Келсона. Рядом с ним двигалась темная фигура. Длинные ноги этих двоих быстро сокращали пространство, разделяющее их и Дункана. Когда они подошли к ступеням, Дункан ощутил какую-то эманацию, всегда исходившую от его кузена. Он с облегчением вздохнул и вышел приветствовать их.
– Клянусь Святыми Георгием и Камбером, вы пришли вовремя, – сказал он, затаскивая Моргана и принца в тень. – Почему вы задержались? Я беспокоился.
– Потом объясню, – Морган внимательно осмотрел внутренность храма. – За нами наблюдали?
Дункан кивнул:
– Думаю, да. Здесь в базилике был поставлен по приказу королевы охранник с момента похорон Бриона. Но не думаю, что они подозревают меня. Я исповедник Келсона, и они могли только предполагать, что вы придете сюда в первую очередь.
Морган повернулся к Дункану и Келсону и вздохнул.
– Надеюсь, вы правы. Потому что если бы они подозревали вас в чем-нибудь, мы все были бы уже мертвы.
– Давайте тогда соблюдать конспирацию, – сказал Дункан. Он захватил сосуд и повел их в боковой ход храма. – Если нас остановят, то вы пришли сюда на исповедь и для получения отпущения грехов. Не думаю, что они вмешаются в это святое дело.
– Верно.
Пока они медленно шли по храму, Морган рассматривал прихожан, стараясь не выглядеть чересчур заинтересованным. Дункан был прав относительно королевских охранников. Они были здесь, и не один, а, по крайней мере, трое или четверо в толпе молящихся. И судя по взглядам, которые они бросали на него, вовсе не набожность и благочестие приводили их сюда, к Святому Хилари, в течение всей последней недели.
Они все трое остановились перед главным алтарем, чтобы с почтением поклониться, и Морган постарался изобразить на лице соответствующее выражение, которое должно было ввести в заблуждение наблюдателей. И, очевидно, он в этом преуспел, так как никто не сделал попытки задержать их, когда они вышли в боковую дверь.
Они прошли в личный кабинет Дункана. С характерным звуком щелкнул засов – Морган запер дверь. Дункан прошел вглубь, а Морган, остановившись на пороге, осмотрел знакомую обстановку кабинета.
В небольшой комнате, размером двенадцать на пятнадцать футов, стояли вдоль стен невысокие стеллажи с книгами, а над ними висели роскошные гобелены, на которых изображались сцены охоты и придворной жизни. На дальней стене кабинета, против двери, скрытое пурпурным бархатом, свисающим от потолка до пола, находилось окно. Четвертую стену – ту, где была дверь, занимал огромный камин из серого камня. Он не был ничем украшен, за исключением двух старинных подсвечников с желтыми толстыми свечами в них и маленькой иконы с изображением Святого Хилари, покровителя храма.