« Если же судьба отнимала всякую надежду» Пол 11 2 9–10.
« Узнаю злой рок Карфагена» Лив 27 51 12.
« стоял в густой роще, огражденный высокими пихтами» там же, 24 3. Сведения о храме Юноны приводятся в книге М. Джегер (Jaeger).
« Если верить Цицерону» Циц Див 1 24 48.
« из прокарфагенского источника» Из сочинения личного историка Ганнибала Силена, которое сохранилось в пересказе Луция Антипатора.
« солдаты карфагенской армии – выходцы из Италии – отказались отправляться в Африку» Лив 30 20 6.
« Вы должны простить мой проступок» Пол 15 19 5–7.
« как располагаются войска республики» там же, 6 19–42.
« При столь внимательном и заботливом отношении» там же, 6 39 11.
« огромного числа оливковых деревьев» Авр Вик Цез 37 3. Последний источник, где говорится об экономическом возрождении Карфагена.
« Он велел главному казначею явиться к нему» Лив 33 46 1–7.
« Достойно ли, не довольствуясь тем» там же, 33 47 5.
« Сципион… засмеявшись, сказал ему» Апп Сир 10.
« он скорее всего находился в Карфагене» См. Lancel, p. 195; Holleaux, pp. 75–98.
« у него остался единственный выбор – самоубийство» Плут Фл 20 4–6 (включая последние слова Ганнибала).
« он принял яд» В древнем мире самым распространенным смертельным ядом был аконит. После его приятия смерть обычно наступает через час, но при большой дозе она может наступить почти сразу же. Симптомы обычно не очень приятны. По-видимому, даже после принятия большой дозы не было уверенности в ее мгновенном эффекте. Попросить раба убить себя – было самым надежным способом.
« оставили жить, подобно птице, слишком старой» Плут Фл 21 1.14. Перемены и упадок Часть сочинения Полибия, которые посвящены этому времени, не сохранились, поэтому главным источником является труд Ливия. Повседневную жизнь римлян описали Плавт и Теренций.
« кузницу всех пороков и преступлений» Лив 39 10 6–7.
« Больше мерзостей» там же, 39 13 10–12.
« Сохранилась надпись» CIL i2 2, 581.« ущерба репутации и бесчестия» Лив 39 19 5.
« Одни осмеивали нравы их и обычаи» там же, 40 5 7.
« веру, которая пятнает людские умы» и « низкого происхождения грек» там же, 39 8 3–6.
« Он во власти темной страсти» Кат 63 6–10. Катулл написал это в I веке, однако он повторяет то, во что верили и чему следовали в III веке.
« Если должностное лицо» Плут Марц 5 1–2.
« Изображение представляет собою маску» Пол 6 53–54.
« Рим… не был только собранием памятников» Подробное описание городской жизни см. Stambaugh, passim.
« экскурсию по Форуму» Плавт Кур 461ff.
« Без порока ли, с пороком» Это описание римского Форума приводится в пьесе Плавта «Куркулион» строфа 469 и далее. Теоретически, Плавт и Теренций (см. ниже) ставили свои пьесы в греческих городах, однако изображенная в них городская жизнь несомненно римская.
« там было помещение, куда набивалось» см. Dyson, p. 49.
« Большинство проездов в городе были немощеными» Мощение улиц началось в 174 году.
« улица или дорога получила официальное название» Вар Лат 7 15.
« Ты знаешь ту галерею у рынка?» Тер Бр 573–584.
« С форума идет с открытой головою» Плавт Пл строфы 478–484.
« Наши великие предки не без основания» Вар Сел 2 предисловие 1.
« Желающий жить поистине хорошо» CIL 11 600.
« Спозаранку он отправляется на Форум» Плут Кат 3 1–2.
« Из земледельцев же выходят» Кат Зем введение 4.
« Он не должен слоняться без дела» там же, 5 2,4 и 5.
« Он должен продать состарившихся волов» Кат Зем 2 7.
« о происхождени уличных представлений» Лив 7 2 3–13. Ливий вероятно заимствовал у Варрона его записки о театре, которые до нас не дошли. В целом объяснение довольно правдоподобно.
« игры ведут, с неискусным стихом» Верг Гео 2 384–388.
«чтобы умственное расслабление сочеталось» Вал Макс 2 4 2.
« Когда впервые начал я играть ее» Тер Св пролог, строфа 33 и далее.
« острой медью [мечом] зарезал» Гом Ил 23 175.