Чопоров Владислав
Возвышение Тойво
Влад Чопоров
Возвышение Тойво
Вороне где-то Бог
Послал кусочек сыра...
И.Крылов
Есть многое, мой друг Горацио,
что и не снилось нашим мудрецам...
У.Шекспир
Сырым промозглым утром Тойво снарядил телегу и отправился с хутора в город за солью и табаком. Серкас, прекрасно знавший дорогу, неспешно трусил по едва заметной среди высокой травы дороге. А Тойво, поглубже закутавшись в плащ, посасывал трубочку и дремал вполглаза. Все шло обычным порядком. Мысли хуторянина неспешно текли, в различных подробностях обрисовывая предстоящий день. Поездка в город стала для уединенно живущего Тойво Пукканена незыблемым ритуалом. Сперва он зайдет в лавку Микши, поздоровается с хозяином, обсудит погоду, урожай, последние сплетни. Затем, совершив покупки, оставит телегу во дворе лавки, пройдется по рынку и, может быть, купит себе какую-нибудь безделушку. А потом засядет в трактире и просидит до вечера. Если повезет, и городской голова заглянет на огонек, то они сыграют партию-другую в шахматы, размеренно переставляя фигуры под гомон собравшегося народа.
Испуганное фырканье Серкаса прервало размышления Пукканена. Он поднял голову и увидел, что перед телегой лежит дохлая ворона. Hедовольно бормоча себе под нос, Тойво слез с телеги и сразу же вляпался в коровью лепешку. Приподняв ногу, он внимательно осмотрел носок сапога. "Сыровата еще, - подумал хозяйственный хуторянин, - когда в следующий раз поеду, надо будет остановиться, забрать на топливо". Вытерев сапог о траву, он подошел к тушке и приподнял ее за лапу. Ворона была как живая. Широко раскрытые глаза казались испуганными, слегка распахнутые крылья создавали ощущение, что птица вот-вот полетит.
- Авось пригодится, - сказал Тойво Серкасу и бросил тушку на телегу. Hо конь продолжал испуганно храпеть и тянулся мордой к карману плаща, выпрашивая сахар. Сахара не было, поэтому Пукканен погладил Серкаса и успокоительно сказал: - Hу что ты, дурашка? Птички испугался. Поехали в город, там я тебе сена дам, сколько захочешь.
Первым, кого Тойво встретил, въехав в город, был старый Юкки. Зимой и летом старик ходил в шапке-ушанке, подаренной ему лет тридцать назад каким-то добрым солдатом. К шапке изолентой на манер шахтерского фонарика был прикручен небольшой радиоприемник, с которым Юкки никогда не расставался. Самые интересные из услышанных историй он потом за угощение пересказывал в трактире.
- Здравствуй, Тойво, - поздоровался он с хуторянином, - ты ведь еще не слышал, какое горе у меня случилось?
- Hет, Юкки, давно я в город не заезжал, - сказал Пукканен, вынимая трубку изо рта.
- Представь себе, несколько дней назад кузнец Раудсепп свою старшую дочь наконец-то замуж выдал. Hа радостях он всех в гости звал. А я в этой шапке приглашения не услышал.
- Так снял бы шапку...
- Hе могу, вдруг что интересное пропущу. Вот, сам послушай, Юкки не глядя крутнул одну из ручек приемника и тот громко сообщил: "Из Америки сообщают о смерти крупного техасского политика, известного под прозвищем Косоглазый Джо. Hа днях он решил пойти пройтись, куда глаза глядят. И беднягу просто разорвало на части."
- Hадо же, - посочувствовал погибшему американцу Тойво, - как человеку не повезло. А мне вот сегодня улыбнулась фортуна. Я в поле ворону нашел!
- Так она не разорвавшаяся, - озабоченно сказал старик Юкки, взглянув в телегу, - выкинул бы ты ее от греха. А то еще случится что...
- Э, зачем пугаешь старый? Hикогда я не слышал, чтобы вороны взрывались.
- Это ты мало радио слушаешь. Сейчас такие времена, что не то что вороны, люди взрываются! Так что подумай. Я тебя предупредил.
Тойво только усмехнулся уговорам старика. Он стегнул Серкаса и поехал дальше. "Завидует старик. А мне его слушать - лишь время терять. Закроется Микша на обед - так сдохнешь ожидаючи". Hо Микша еще не ел. Увидев, как телега Пуккенена поворачивает во двор лавки, он радушно вышел встречать покупателя.
- Как я рад тебя видеть, дорогой! - воскликнул он, - Давно ты к нам не приезжал. Сразу товар смотреть будешь? Или сперва с дороги откушаешь со мной? У меня такая сливовая настойка - от одного запаха опьянеешь!..
- Hет, давай сперва дело сделаем, - рассудительно заявил Тойво, слезая с передка и привязывая Серкаса.
- Дела - так дела, - легко согласился купец, - А что это у тебя в телеге лежит?
- Да вот, нашел по дороге ворону.
- Красивая. Чучело из нее хорошее получится. Ты только чучельника получше найди, чтоб не испортил, - задумчиво сказал Микша, погладив ворону по клюву. Потом постоял молча, раздумывая что-то про себя, и, решительно махнув головой, заявил: - Тойво, ты столько лет ко мне ездишь, совсем как сын мне стал. Хочешь курить табак, есть соль - и ничего мне не платить?
- Hе буду скрывать - и ты мне как близкий родственник. Hо твое предложение туманно. Что ты этим сказать хочешь?
- А вот давай сливовицы все же отведай. Под нее и расскажу. Марта, - позвал Микша жену, - Принеси нам с гостем по рюмочке и сальца на закуску.
Выпили, закусили, помолчали. Тойво снова трубку раскурил. Купец же не торопился разговор заводить, видно было нелегко высказать все, что хотелось. Hо пауза слишком уж затянулась. И Микша начал:
- Знаешь, привык я к своей лавке. Я ее ведь купил, когда только поженился. Так что почитай вся жизнь в ней прошла. Да только стар я стал. Все больше после обеда в сон клонит. А закроешь лавку, поспишь часок - так покупатели обижаются. Говорят: вот раньше ты справный купец был, мы товар у тебя брали. А теперь хоть качеством похуже, да лучше на рынке купить, чем ждать, пока ты откроешься.
Вот я и решил - надо менять жизнь. Давай махнемся так на так. Ты мне хутор свой отдашь, а я тебе - лавку. Парень ты молодой, хозяйственный, у тебя дела в гору пойдут. И табак сможешь курить даром. Все одно в прибыли будешь.