— Что-то еще случилось? — я с тревогой смотрю на дракона. Надеюсь новости неплохие. Но раз папа относительно спокоен, значит все хорошо?
— Слухи, которые ходили о появлении дракона утихли, — сообщает отец.
— Правда? — я радуюсь, а Дэрон воспринимает эту новость настороженно.
— Насколько я понял, поиски дракона ни к чему не привели, — поясняет граф, — поэтому храм Арвы объявил, его появление выбросом темных сил.
— Храм? — я напрягаюсь. Почему они решили скрыть появление дракона? Или все же они тоже решили, что никакого дракона не было и все это вина Эвреники? Если последнее, то я даже рада. Тогда ничто не будет угрожать Дэрону.
Смотрю на него, он сидит такой спокойный. Совсем не переживает?
— Я тоже был удивлен тому, что именно они замяли этот вопрос, — граф вздыхает. — Но думаю это к лучшему. Скоро слухи о драконе совсем затихнут.
— Надеюсь, — я киваю и встаю с подлокотника. — Отец, когда вы собираетесь поехать в южные земли?
— Хочу сделать это как можно скорее, — отвечает граф. — Мне нужно будет решить там не мало дел. Собираешься поехать вместе со мной?
— Нет, — я качаю головой и морщусь. — Я же говорила меня уже ничто не заставит покинуть Балмейт в ближайшее время.
— Хорошо, милая, — со смешком говорит отец. — Иди к матери, наверное она уже ждет тебя, чтобы разузнать почему же я захотел поговорить с тобой, а не с ней.
— Я могу ей рассказать? — предчувствую, что матушка закидает меня вопросами. — Когда она сказала мне пойти к тебе у нее горели глаза от желания знать, почему ты меня позвал. Конечно она не будет меня пытать, но будет активно расспрашивать.
— Расскажи ей, — смеется отец. Возможно он даже представил сцену, где мама забрасывает меня вопросами. — Я думал сделать это сам вечером, но боюсь терпение твоей матери не выдержит.
— Ладно, — я целую его в щеку и попрощавшись выхожу из кабинета. Дэрон остается внутри, хоть мне и интересно о чем они болтают, я решаю не мешать им. Лучше поделюсь новостью с матушкой. Она будет ошеломлена.
31.1 Ловушка и спасение
Выйдя из кабинета отца, я воодушевленно отправилась в сад, искать матушку. Решив срезать путь, я сворачиваю в коридор для работников и быстрым шагом преодолеваю почти все расстояние, пока не замираю удивленно глядя в дверной проем одного из подсобных помещений.
Из него выходит одетый в простую рабочую ливрею старший священник Элкей. Я ошеломлена видеть его здесь. И напугана. Что он делает в Балмейте? Тем более одетый, как обычный лакей!?
— Леди Селена, — он приторно сладко улыбается. — Какая встреча!
— Что вы тут делаете? — я оглядываюсь по сторонам. Почему в обычно многолюдном помещении сейчас никого нет? Куда все делись?
— Работаю, — отвечает священник.
— Решили сменить род деятельности? Покинули храм? Перестали верить в богиню? — спрашиваю его. Он качает головой и сложив руки в молитве возводит глаза к потолку.
— Вера никогда не покинет меня.
— Тогда что вы забыли у меня дома? — сердито спрашиваю его и скрещиваю руки на груди.
— У меня еще остались вопросы, на которые я бы хотел знать ответы, — его ответ заставляет меня поежится. Он ради этого сюда приехал? Опять собрался допытываться о драконе? Сумасшедший.
— Мой отец знает о том, что вы тут?
— Видите ли леди Селена, — священник вздыхает, — никто об этом не знает и наша встреча сейчас большая оплошность, которую нужно устранить.
— Что? — я отшатываюсь назад видя, как он вдруг делает шаг ко мне и протягивает руки чтобы схватить меня. Открыв рот, собираюсь закричать, но священник проявляет недюжую скорость и зажав мне рот рукой, прижимает к стене. Я испуганно дергаюсь, пытаюсь оттолкнуть его, но сухой, бледный священник оказывается гораздо сильнее, чем я могла предположить.
— Тшш, — успокаивает меня мужчина, — тише-тише. Не надо кричать.
Вторая его рука почти ласково касается моего виска.
— Отдохни немного Селена, — шепчет он, я чувствую, как тяжелеют веки, силы покидают меня. Ноги подкашиваются, и я оседаю на пол. Я пытаюсь сконцентрироваться, держу глаза открытыми до тех пор, пока пальцы священника насильно не закрывают мне веки. После этого я проваливаюсь в жуткое подобие сна, в котором я все чувствовала, но никак не могла заставить себя проснуться.
— Просыпайтесь леди! — кто-то хлопает меня по щекам и я дергаюсь высвобождаясь от оков сна. Мои глаза открываются, но сфокусировать зрение, получается не сразу. Попытка потереть глаза руками провалилась, они не желают меня слушаться и безвольно висят вдоль тела. Поэтому я часто моргаю и сначала вижу лишь смутный силуэт, а потом наконец могу разглядеть мужчину перед собой. Мерзкий священник. Так вот кого вера приводит в храм Арвы? — Слабость скоро пройдет и вы сможете двигаться. Не очень люблю прибегать к таким методам, но у меня не было выбора.
Я сижу, прислоненная к стене и почти ничего не чувствую ниже пояса, только легкое покалывание, словно мое тело онемело. Старший священник стоит передо мной на коленях и пристально разглядывает. Я открываю рот, чтобы сказать ему какой он подлец, но из моих уст вырывается лишь хрип. Мне приходится сильно откашляться, чтобы голос вернулся.
— Хотите воды? — услужливо предлагает священник. Да я лучше от жажды умру, чем приму что-то из его рук. — Не злитесь леди Селена. Ведь у меня и правда не было выбора. Мы встретились слишком рано.
— Выбор есть всегда, — полушепотом произношу с ненавистью глядя на него.
— Возможно вы правы, — он пожимает плечами. — Но сделай я по-другому это привлекло бы слишком много внимания.
— Что вам надо? — голос еще хриплый и говорить неприятно из-за сухости в горле.
— Я же говорил, ответы на мои вопросы.
— Я уже ответила на них! — возмущенно настаиваю на своем.
— Но вы не сказали мне правду, — священник для похитителя уж слишком спокоен. Может он головой тронулся?
— Считаете, что если похитили меня, то я брошусь отвечать на ваши вопросы? — я презрительно на него смотрю.
— Вы могли сразу на них ответить и тогда не пришлось бы идти на крайние меры, — говорит священник.
— Я леди из графской семьи, за мое похищение вас накажут. Даже храм не поможет вам избежать наказания. Самое минимальное что вам грозит это повешенье. Но мой отец потребует казнь гораздо более жестокую, — цежу сквозь зубы угрозу, глядя на него исподлобья. — Так и знайте.
— Арва не приемлет жестокости, — произносит Элкей.
— А похищения значит приемлет? — он собирается что-то сказать, но я не даю ему. — Только не надо мне говорить про отсутствие выбора. Есть он у вас, просто вы мерзкий гавнюк.
— Молодая леди не должна так выражаться, — с ухмылкой советует священник.
— …, — я промолчала отвернувшись от него.
— Всего несколько вопросов, на которые вы должны ответить правдиво и я отпущу вас, — он заставляет меня посмотреть на себя, но я старательно избегаю его взгляд. Вместо этого смотрю по сторонам и пытаюсь понять куда этот сумасшедший меня притащил. Место на самом деле очень знакомое. Здесь всего одно окно и одна дверь. В комнате темно, но на столе недалеко от нас стоит свеча и еле-еле освещает помещение. Может это один из охотничьих домиков на территории поместья?
— Где мы?
— Недалеко от вашего дома, — отвечает священник. — Так вы будете отвечать на мои вопросы?
— Вы сумасшедший? — вообще-то я в этом практически уверена, но должна его все равно спросить.
— Почему вы так считаете? — он будто бы удивлен моим умозаключением.
— Наверное потому что вас ждет виселица, а вам интересны ответы на вопросы, на которые я уже отвечала.
— Но когда я получу правдивые ответы, виселица грозить мне не будет, — холодные маленькие глаза священника впились в мое лицо. Он жаждет знать правду и просто так от меня не отстанет.
— С чего вы так решили? — я же не могу понять почему он думает, будто ему спустят с рук похищение аристократки. Неужели думает, что храм спасет его? Тогда он еще больше безумец, чем я думала.