Выбрать главу

[Зинга: …]

Это место было за Пейрутом. Здесь когда-то давно было логово Зинги, когда он охотился за одним очень высокопоставленным купцом, занимающимся продажей органов.

От его убежища не осталось ровным счётом ничего, так что эта кучка кустиков перед ним не походила ни на что иное, как на… Кучку кустиков.

[Зинга: …]

Однако здесь был установлен мощный, очень дорогой капкан. Убийца даже был слегка удивлён, насколько же кстати здесь оказалась эта заводная ловушка.

[Зинга: …]

Он специально двигался достаточно неспеша, дабы Ияков не упускал его из виду и явился прямиком в это место. Правда, ему пришлось зигзагом походить по городу и сделать даже небольшую петлю, чтобы сбить ему следы и окончательно убедиться, насколько тот был в нём заинтересован.

[Зинга: …]

В какой-то момент лысый юноша просто пропал из виду, но это произошло в центре Пейрута, где было настолько многолюдно, что это было, в принципе, естественно, а потом он снова появился. Из-за всей этой беготни прошло много времени, и сейчас уже солнце катилось к закату.

[Зинга: …]

Наконец, он услышал чьи-то шуршащие шаги и тяжёлое запыхавшееся дыхание.

[Зинга: …]

Зинга сидел в кустах – его чёрный костюм хорошо сочетался с наступившей темнотой, так что заметить его было практически невозможно.

[Ияков: …]

Среди деревьев показалась лысая бошка и…

[Ияков: БЛЯТЬ!!! АРГХХХ!!!]

Убийца облегчённо выдохнул и выбрался из засады, по дороге обнажив клинки. Медленной поступью он приближался к теперь уже навсегда застрявшему юноше, готовясь к расспросу с пристрастием.

Тот стоял на опушке, всё в том же своём одеянии, и усиленно дёргал себя за ногу обеими руками, пытаясь выбраться из капкана, но тот не просто мёртвой хваткой сомкнулся на его ноге, так ещё и был очень надёжно прикреплён к земле, из-за чего его нельзя было даже поднять.

[Зинга: …]

Зинге уже доводилось пытать людей. Каждый раз, как и в этот, он не рассматривал это как нечто ужасное или приятное – просто необходимое «мероприятие».

[Зинга: …]

Что-то щёлкнуло.

[Зинга: …]

Ияков перестал корчиться и выгнулся в полный рост, мёртвым, невероятно злобным голубым взглядом уставившись на Зингу.

[Зинга: …]

Нога убийцы была в капкане. Невероятная боль разнеслась по всей его конечности, а сквозь зубы начали вырываться приглушённые стоны и пыхтение.

[Зинга: …]

[Ияков: …]

На траву стекала кровь. В голове звенело. Нога болела и никак не могла вырваться из крепкого стального хвата.

[Зинга: Ых… Фыхх…]

Он… Попал в капкан...

[Ияков: …]

Ияков, наконец, подошёл вплотную. Его взгляд был победоносным, диким, яростным, холодным – так смотрел хищник на кровоточащую, сваленную на дрыгающийся бок добычу.

[Зинга: Что… Я не… Я не понимаю…]

[Ияков: Хе…]

Лысый юноша схватил Зингу за голову и со всей дури вдарил ему в челюсть.

[Зинга: Угх…]

Ияков вырвал кинжал из его рук и перерезал сухожилия на обеих руках, обрызгав себе алой кровью.

[Зинга: …]

Глаза убийцы с красным ирокезом на голове опустели. Теперь его руки не могли двигаться, в принципе. Он был абсолютно беспомощен.

[Ияков: …]

[Зинга: …]

[Ияков: Никакого капкана не было.]

[Зинга: А?]

[Ияков: У тебя никогда не было здесь логова. И никакого купца, торгующего органами, ты не убивал… И никакую ловушку не оставлял.]

[Зинга: Нет… Я же помню…]

[Ияков: Я украл твои воспоминания о расположении нитей и внушил, что здесь ты оставил капкан.]

[Зинга: Магия… Магия…]

[Ияков: Пока ты делал круги по Пейруту, думая, что я преследую тебя… Я украл капкан и разместил здесь.]

[Зинга: Магия… Магия… Магия…]

[Ияков: Ты больше чем заслуживаешь это за то, что ты творил с девушками.]

[Зинга: Девушками… Творил…]

[Ияков: …]

[Зинга: Хаххаххахахахахахахха…]

Зинга смеялся истерически, попутно харкаясь кровью изо рта.

[Ияков: …]

Иякову окончательно это надоело, и он схватился ладонью за шею Зинги.

***

[Босс: Как успехи, Зинга?]

[Зинга: Я убил его. Отрезал голову.]

[Босс: Никогда не понимал, почему ты вечно выбираешь настолько жестокий способ экзекуции.]

[Зинга: Я видел людей, что выживали после того, как им протыкали сердце, отрубали руки или ноги… Но вот тех, кто выживал после обезглавливания, я не встречал… А для меня важно, чтобы в заказах не было никаких «но».]

[Босс: Как же много в тебе принципов…]

[Зинга: Я лишь выполняю свою работу, и это её обязательные правила.]

[Босс: Ну конечно, конечно. Не подумай: я не имею ничего против.]

[Зинга: …]

[Босс: А что ты думаешь насчёт Линча? Все разговоры сейчас только о нём… Насчёт него у тебя нет никаких принципов?]

[Зинга: …]

[Босс: …]

[Зинга: …]

[Босс: Почему ты так странно на меня смотришь, Зинга?]

[Зинга: Просто… Не хочу отвечать на такие вопросы…]

[Босс: Ну, как знаешь. Сейчас, в принципе, мало кто любит о нём говорить.]

[Зинга: …]

[Босс: Что-то ты сегодня совсем не в духе. Пойду я пожалуй. Наведи порядок с документами и передай Жаку, что я хочу его видеть.]

[Зинга: Будет исполнено.]

[Босс: …]

[Зинга: …]

[Босс: …]

***

[Нерелл: Здравствуйте, вам что-то надо?]

[Зинга: Меня зовут Зинга. Я помощник и заместитель Босса.]

[Нерелл: Почему же он не смог сам почтить меня своим присутствием?]

[Зинга: Тебе это знать не положено.]

[Нерелл: …]

[Зинга: Где список твоих клиентов за последнюю неделю?]

[Нерелл: …]

[Зинга: Меня не слышно?]

[Нерелл: Вас точно прислал он?.. Я жду от вас доказательств, иначе не будет вам никаких…]

[Зинга: Вот.]

[Нерелл: …Да… Это его печать… Зинга… Понятно… Хм… Вот список…]

[Зинга: …]

[Нерелл: Он сам скоро зайдёт ко мне на чай?]

[Зинга: Тебе это знать не положено.]

[Нерелл: Передайте, по крайне мере, что я его жду.]

[Зинга: Нет.]

[Нерелл: …]

[Зинга: …]

[Нерелл: …]

[Зинга: …]

[Нерелл: Почему вы не уходите?]

[Зинга: Не стоит тебе лезть в дело Линча.]

[Нерелл: Чего? Вы ещё будете мне указывать!]

[Зинга: Ты не понимаешь, с какими силами ты связываешься.]

[Нерелл: Что за глупости! Я не собираюсь больше выслушивать ваш бред!]

[Зинга: …]

[Нерелл: Ну что вы встали?! Уходите уже!]

[Зинга: Я думал, что вы умнее…]

[Нерелл: ВОН!!!]

[Зинга: …]

***

[Зинга: Куда ты идёшь?]

[???: Эээ, просто решил осмотреться здесь.]

[Зинга: Как тебя зовут?]

[???: Дийдин.]

[Зинга: Не приближайся больше к этому проходу, Дийдин.]

[Дийдин: Не помню, чтобы у нас в подземелье были какие-то секретные места.]