Выбрать главу

— Пираты ведут огонь по бую, доктор, — доложил Зулу. — Наше время подходит. Уже одна минута.

— Они уничтожили его?

— Удивительно, но нет! — воскликнула Ухура.

— Отлично. Пошлите «Эккаве» сообщение одним лишь словом; «Начинаем!» Зулу, покажите мне тактический экран. Экран замерцал. Затем на нем появился продолговатый объект. Вокруг него топорщился ярко-красный венчик — так компьютер представлял на дисплее защитные экраны пиратского корабля. Пират выплевывал из своего чрева залпы фазерных пушек: все в одну точку, мимо «Энтерпрайза». «Эккава» была ближе к кораблю Ориона и вела ответный огонь фотонными торпедами.

«Где они прячут такое количество торпед? — подумал Маккой. — Теперь мне понятно, почему на этих кораблях столь немногочисленная команда! Они просто нашпигованы разного рода оружием».

Корабль Ориона, действительно, маневрировал с трудом и не мог быстро реагировать на огонь клингонов. Пират начал постепенно замедлять ход и медленно поворачиваться.

— Настало время для ваших точных выстрелов, Чехов и Зулу, — сказал Маккой. — Спок, передайте им координаты…

На тактическом дисплее появилось изображение пиратского корабля крупным планом; крестиками были выделены мишени — его наиболее уязвимые места.

— Если мы нанесем одновременный залп, то, возможно, преодолеем защитные экраны пирата, — сказал Маккой. — Оставим, на всякий случай, только небольшую часть боезапаса. Огонь! Произвели залп.

Защитные экраны пиратского корабля под мощным потоком частиц сверкнули словно солнце, но выдержали удар. И постепенно опять вернули свой красный цвет. Чехов нажал на рычаг и выпустил пучок фотонных торпед.

С противоположной стороны пирата вела огонь «Эккава». Торпеды и пучки фазерных установок ударялись в защитные экраны и вызывали яркие вспышки.

— Попадание! — прошептал Зулу.

— Я не уверен, — произнес Чехов. Пиратский корабль, качаясь, повернул более резко, чем обычно, и начал набирать скорость. Корабль Клингона прекратил стрельбу и немного отстал от пирата, но потом, медленно повернувшись в сторону громадины, начал гонку за нею.

— Еще залп! — скомандовал Маккой.

— Фотонные торпеды еще не закончили зарядку, — отозвался Чехов. — Остались только фазеры.

Он выстрелил. Лучи достигли пиратского корабля, но не причинили никакого вреда, так как оказались поглощенными его защитой.

— Боже мой, — прошептал доктор. Его охватил ужас: он ошибся в расчетах! — теперь нам конец.

Им овладело отчаяние. Отрезаны все пути к выживанию, к сохранению корабля и команды…

Пиратский корабль продолжал надвигаться на «Энтерпрайз», несмотря на их жалкие, бесполезные и безнадежные попытки атаковать непобедимое чудовище.

И вот, наконец, все прекратилось. Никакого света, никакого звука. Все прекратилось. Все.

— Это смерть, — подумал Маккой.

* * *

Кирк вернулся на поляну с шагавшими впереди него Клингонами, которые, из-за того, что остались безоружными, были озлоблены до крайности. Подходя к поляне, капитан с удивлением увидел сквозь редкие зелено-голубые деревья еще около десятка Клингонов разных чинов и званий. Они все чего-то ждали. Некоторые коротали время в беседах с группой высадки «Энтерпрайза». В этой компании он заметил и лейтенанта Дженис Керазус, которая беседовала на их родном языке, по всей вероятности, с командиром Клинтонов.

— Поторапливайтесь, — Кирк подгонял свою небольшую группу. — Катур, вы можете переправить своих друзей на корабль.

Вскоре транспортный луч поднял их на «Эккаву». Кирк подошел к капитану Клинтонов — тот смотрел на него удивительно доброжелательно. Но капитан «Энтерпрайза» пока предпочел не высказывать открыто своего отношения к происходящему.

— Капитан Кирк, — обратился Клингон с легким поклоном.

— С кем имею честь…

— Капитан Каев, с «Эккавы». К вашим услугам. «Это мы еще выясним», — подумал Кирк.

— Командир, не объясните ли мне, почему вы создали помехи для радиосвязи?

Лицо Каева слегка дрогнуло. «Ага», — подумал Кирк.

— Мы очень сожалеем, — начал Каев. — Возникла техническая неисправность на одном из наших пультов — цепь закоротило, и она стала создавать устойчивые помехи, в том числе и для вашей радиосвязи. Но сейчас проблему удалось решить, и помех для связи больше нет.

— Извините, но я хотел бы проверить на всякий случай работу моего устройства связи, — «а заодно, — подумал он, — правдивость ваших слов».

— «Энтерпрайз», — отозвался его корабль голосом Ухуры.

— Это Кирк. Проверка связи, лейтенант.

— Ясно, сэр. У вас там внизу какие-нибудь проблемы?

— Нет. Я неплохо провел вторую половину дня. Передайте доктору Маккою, что я собираюсь скоро подняться на корабль.

После короткой паузы в голосе Ухуры появились нотки удивления:

— Да, сэр.

Кирк нахмурился. «Что бы это значило? Возможно, Маккой…» — подумал он.

— Капитан, — обратился Каев, — какие-нибудь проблемы?

— Нет, — не задумываясь, ответил Кирк. — Никаких проблем. Все, лейтенант Ухура. Кирк заканчивает связь.

Он убрал свое устройство связи и кивнул Каеву.

— Не обращайте внимания. Командир, могу я спросить, какие проблемы заставили вас спуститься сюда?

— Уже никаких проблем, — ответил Каев. Все его лицо выражало благодушие, что немало удивило Кирка. К тому же, он обратил внимание, что капитан «Эккавы» был совершенно без оружия. Никогда раньше не приходилось встречаться с безоружными Клингонами.

— Мы проводили осмотр местности, — продолжал Каев. — Но здесь не оказалось ничего для нас интересного. За исключением, — он засмеялся, — кое-каких представителей растительного мира.

— Понятно, — сказал Кирк и тоже слегка улыбнулся. — Я понимаю, что вы подрастратили свои запасы. Если вам потребуется наша помощь в технологии размножения растений на борту корабля, дайте нам знать.

— Помощи не нужно. Но все равно спасибо, капитан. Боюсь показаться вам невежливым, но у меня срочные дела, и нужно решить ряд дисциплинарных вопросов. Мы скоро уходим с орбиты.

— Очень хорошо. Желаю вам приятного путешествия, командир.

— Вам тоже, капитан.

Клингон вынул свое устройство связи.

— Командир, — смущенно спросил его Кирк, — разве мы с вами где-то встречались?

— О, нет, — ответил Каев. — Но Маккой много рассказывал мне о вас.

Транспортный луч переправил капитана «Эккавы» обратно на его корабль, но перед этим Каев успел махнуть Кирку на прощание рукой. Капитан «Энтерпрайза» несмело махнул ему в ответ, совершенно смущенный таким разворотом событий.

«Маккой, — подумал он. — Что за эксперимент ты там задумал? Надо разобраться».

К нему подошел младший лейтенант Брандт.

— Капитан, — обратился он, — на соседней поляне вас ожидает эт. Он говорит, что хотел бы переговорить с вами, прежде чем вы отбудете, если это, конечно, возможно.

— Конечно, — ответил Кирк и пошел мимо зарослей, похожих на высокую траву. По дороге он наткнулся на внушительное строение, сооруженное из, примерно, двухсот орнов. Эта фантастических форм постройка чем-то напоминала старинный русский собор со шпилями и куполами-луковками, а также было в ней что-то в традициях Парфенона с примесью современного датского стиля. Несомненно, это была самая высокая и величественная постройка, из всех виденных им ранее. За этим зданием, с одной стороны возвышалось некое подобие триумфальной арки. Несколько орнов с удивлением посмотрели на Кирка и засмеялись своим негромким, царапающим смехом. Он тоже улыбнулся и направился к следующей поляне.

За последние время это был один из наиболее приятных дней, если не брать в расчет легкой досады, вызванной общением с чересчур усердной командой клингонов. От деревьев веяло ласковой прохладой. Неяркое предвечернее солнце, широкими потоками пробиваясь сквозь листву, покрывало позолотой все вокруг: и траву, и деревья, и даже витавшие в воздухе пылинки. Кирк с интересом рассматривал необычной формы листья и думал, что одному Богу известно, когда у него будет еще время вот так, попросту, наслаждаться жизнью.