На главном обзорном видеоэкране отчётливо виднелось тройное солнце системы Таграл Фош — две звезды класса G1 и G2, вращающиеся вокруг общего центра масс, и тусклый красный карлик спектрального класса М. Согласно астрографическим данным, Таграл Фош имела всего лишь три планеты — расположенный близко к звёздам G1 и G2 газовый гигант, размером превосходящий Юпитер в полтора раза, и две землеподобные планеты, однако ни одна из них не обладала пригодной для дыхания атмосферой и не располагала благоприятными условиями на поверхности. Но база Харпера явно не располагалась ни на одной из этих планет, о чём свидетельствовал появившийся словно из ниоткуда небольшой корабль. Отслеживание его траектории позволило вычислить его траекторию, которая вела куда-то к внешней границе системы. Выйдя на связь с крейсером кроганов, пилот звездолёта сообщил координаты места, куда надлежало прибыть «Степному бегуну», после чего, мигнув габаритными огнями, отвалил от боевого судна и взял курс во внешнюю зону системы Таграл Фош. После короткого совещания командир крейсера принял решение последовать за кораблём «Цербера» — теперь уже вряд ли кто-либо сомневался в том, что это корабль именно «Цербера».
Спустя полтора часа левее курса «Бегуна» появилась некая конструкция, неподвижно висящая в пространстве. Неподвижно — относительно наблюдателя, находящегося на борту космического корабля, на самом же деле объект, видимый сейчас на главном обзорном экране крейсера, дрейфовал в пространстве с некоей скоростью. И, насколько можно было судить, он представлял собой несколько соединённых между собой космических кораблей — судя по всему, транспортных. При их виде Гаррус скептически поглядел на Красса, тот же лишь пожал плечами и высказал предположение, что у Харпера, судя по всему, не было иных материалов для строительства базы, лишь то, что имелось под рукой.
Следуя за кораблём-проводником, крейсер кроганов осторожно сблизился с импровизированной базой и, следуя указаниям вышедшего на связь оператора, начал процедуру стыковки, для чего был рекомендован стыковочный узел одного из транспортников, чей корпус образовывал — наряду ещё с тремя кораблями — левый борт станции.
В переходном шлюзе Красса, Гарруса, Массани и Гранта встретили двое — невысокий плотного сложения землянин в униформе научника и рослый турианец в бронекостюме без шлема, вооружённый лазерной винтовкой. При виде инопланетянина брови комиссара поднялись на лоб, однако от каких-либо комментариев он воздержался. Пока.
— Здравствуйте, господа. — Учёный вежливо кивнул прибывшим. — Позвольте представиться самому и представить моего спутника. Стефано Мальдини, руководитель отдела перспективных разработок «Цербера». Мой спутник — шеф службы безопасности станции «Идавель» Корен Аралик. Вижу, что вы удивлены присутствием здесь инопланетянина, но поверьте, комиссар Красс, сейчас «Цербер» уже не тот, что был до вторжения Жнецов. На изоляционизме и ксенофобии далеко не уедешь, поэтому мы и сотрудничаем с иными расами. И Аралик — не единственный не-человек на станции, да, впрочем, это вы сами увидите. А сейчас прошу вас — следуйте за мной.
Произнеся эти слова, доктор Мальдини повернулся спиной к прибывшим и, кивнув Аралику, направился куда-то в недра станции. Крассу и его спутникам ничего не оставалось, как последовать за сотрудниками «Цербера».
Кабинет Джека Харпера располагался в одной из секций станции, на борту одного из кораблей, что составляли её корпус, в помещении, которое ранее, судя по всему, использовалось в качестве исследовательского центра. Сейчас же часть оборудования была демонтирована и заменена на другое, предназначение которого было непонятно. Одна из стен отсека представляла собой огромный коммуникационный экран, в настоящий момент выключенный. И прямо напротив неё, за большим рабочим столом со встроенным интеллектронным оборудованием, сидел человек, которого Красс лично никогда не видел, но которого очень хорошо знал по всяческим голограммам.
— Комиссар. — Джек Харпер поднял голову от поверхности стола, по которой пробегали строки каких-то сообщений, и внимательно окинул аларийца взглядом своих странноватых глаз — импланты, понятное дело. — Наконец я вас вижу во плоти, а не в качестве голографической проекции.