— Зачем ты это делаешь? — В голосе Дина прозвучал намек на гнев, и оба экстрасенса посмотрели на него.
— Потому что он ему понадобится. — объяснил Калеб. — Тебе тоже придется прочитать это, Двойка. — Он попробовал легкомысленно улыбнуться. — Большая часть будет на твоем уровне, хотя, возможно, тебе придется держать под рукой словарь. — Когда Дин продолжал смотреть на него, Калеб попробовал другую тактику. — Это даст тебе идеи о том, как быть быть братом причудливого экстрасенса. Это поможет тебе позаботиться о Сэме.
— Ты сказал, что лично собираешься помочь. — Возразил старший Винчестер. — Зачем отдавать все свое дерьмо?
— Прошу прощения?
— Ты хочешь нам что-то сказать? — Дин должен был догадаться. Люди хорошо умели делать только одно — уходить.
Ривз покачал головой, стараясь не дать своему темпераменту взять над собой верх.
— В чем твоя проблема, Двойка?
— Моя проблема в том, что ты начинаешь чертовски походить на папу. Ты тоже перестанешь отвечать на звонки? Будешь отправлять нам координаты из ниоткуда? Скрывать что-то от нас, для нашего же блага?
— Дин, — сказал Сэм, бросив на брата суровый взгляд. — Прекрати.
Ривз поднял руку в притворной капитуляции.
— Ты ошибаешься, Двойка.
— Перестань меня так называть! — Рявкнул Дин, и несколько посетителей посмотрели в их сторону. — Я Дин.
— Хорошо, — Калеб кивнул. — Дин. Я понял.
— Вот и замечательно. — Дин встал и бросил на стол пачку банкнот. — Встретимся снаружи, Сэмми.
С этими словами он исчез, и какое-то время ни один из охотников не произносил ни слова.
— Калеб… — наконец, Сэм нарушил молчание.
— Оставь, Сэм. — Ривз устало улыбнулся младшему Винчестеру. — Ничего страшного.
На этот раз Сэму даже не пришлось использовать свои способности, чтобы понять, что Калеб лжет. Ривз посмотрел на свой Ролекс.
— Слушай, мне нужно успеть на самолет. — Он указал пальцем на Сэма. — Прочитай эту книгу, Коротышка.
— Могу я тебе позвонить?
— В любое время, малыш.
— Когда мы снова увидимся?
Ривз вздохнул.
— Я пробуду в Лос-Анджелесе несколько дней, а потом должен кое-что проверить для Буна в Северной Каролине.
— Окей. — Сэм посмотрел на журнал, потом перевел взгляд на стоянку. — Он все еще разрывается на части из-за папы…
Калеб кивнул.
— Да. Разве не все мы так себя чувствуем?
Сэм встретился с ним взглядом.
— Он просто боится, что тебя тоже убьют.
Ривз рассмеялся.
— Ты понял это, прочитав его?
На щеке Сэма появилась ямочка, и он покачал головой.
— Я все еще не готов идти этим путем.
— Умный мальчик, — сказал ему Калеб, выходя из кабинки. Он остановился возле стола и снова повернулся к Сэму.
— И Сэмми…
— Что?
— Насчет «Дома у дороги»… просто будь осторожен с тем, кого впустишь в свой мир. Ты меня понимаешь?
Сэм нахмурился.
— Ты имеешь в виду, держать язык за зубами насчет моих способностей?
Ривз кивнул.
— Это отстой, но есть люди, которые видят только сверхъестественную сторону этого. Даже те, кого мы причисляем к нашим друзьям… Я научился этому на горьком опыте.
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду других охотников… Неважно, — отмахнулся Калеб. — Это было очень давно.
Знакомое упрямое выражение появилось на лице Сэма, и Ривз ощутил укол горя, словно удар в живот. Парень был слишком похож на Джона.
— Скажи мне.
Калеб вздохнул, зная, что открыл пресловутый ящик Пандоры.
— Йен, Фишер и… Джошуа… Они узнали, что я могу делать. — Ривз пожал плечами. — Они испугались. Короче говоря, они выбили из меня все дерьмо. — Калеб посмотрел на свое серебряное кольцо и покрутил его. — Я очень быстро понял, кто мои друзья. Я мог пересчитать их по пальцам одной руки.
Сэм нахмурился еще сильнее, хотя его темные глаза смягчились.
— А папа и Мак знали?
Экстрасенс посмотрел на него.
— Я рассказал им какую-то дурацкую историю о том, как меня бросил мерзкий полтергейст. Не думаю, что они купились на это, но и не стали настаивать.
— Вот почему Мак держал тебя подальше от большинства Братства, подальше от других охотников?
Калеб кивнул. Среди всего прочего.
— Да. А иногда даже те, кому он доверял, не понимали.
— Поэтому папа и держал нас подальше, не так ли? — Спросил Сэм, уже зная ответ. — Он давно знал о моих способностях?
Ривз кивнул на книгу.
— Все это там, малыш. Я не единственный, кого изучал Мак.
— Спасибо тебе.
— Просто береги себя, Коротышка. — Калеб посмотрел в окно. — И присматривай за своим старшим братом.
Сэм кивнул.
— Я так и сделаю. Просто постарайся держаться подальше от неприятностей.
Ривз ухмыльнулся дерзкой улыбкой, настолько знакомой, что стало больно.
— Малыш… ты же меня знаешь.
— Вот поэтому и говорю. — Сэм махнул рукой в сторону Импалы, где стоял его брат, кипя от злости, а затем оглянулся на Калеба. — Иногда вы двое сами себе можете стать злейшими врагами.
Ривз потер лоб и рассмеялся.
— Узнай своего врага и познаешь себя.
— И это значит… — Сэм с любопытством посмотрел на него.
— Это значит, что у меня все под контролем.
— Или что ты слишком много читаешь Сунь-Цзы.
Экстрасенс усмехнулся и одернул пиджак, как будто все еще пытался привыкнуть к нему.
— Вот именно. — Иногда казалось, что вся его жизнь — это изучение той или иной войны. И теперь он понял почему.
— Почему бы тебе не провести Рождество с нами? — Сэм тоже встал, чувствуя себя так, словно он снова стал ребенком.
Ривз удивленно поднял бровь.
— У нас будет огромная елка и носки у камина, крошка Тим?
Сэм вздохнул.
— А ты хочешь этого?
Калеб рассмеялся, протянул руку и быстро пожал плечо Сэма.
— До тех пор, пока нам не придется смотреть «Рождественскую сказку» и петь. Я отказываюсь выслушивать извращенную Jingle Bells Двойки.
Младший Винчестер оттолкнул его руку, но Калеб лишь ухмыльнулся.
— Думаю, мы справимся.
Ривз кивнул.
— Я принесу гоголь-моголь.
— По рецепту Джима?
— Конечно.
Сэм на мгновение задержал на нем взгляд, потом тоже кивнул.
— Значит, до Рождества?
— Да, Сэм, до Рождества.
— Обещаешь?
— Ты опять за старое… — Ривз закатил глаза к потолку. — Почему бы нам просто не пожать руки с плевком? Или еще лучше, мы можем поклясться на мизинцах.
Младший Винчестер скрестил руки на груди.
— Обещай.
— Хорошо, — вздохнул Калеб.
Сэм продолжал безжалостно смотреть на него.
— Обещаю, — простонал Калеб с притворным раздражением. Затем он взглянул на часы. — Теперь мне действительно пора идти. По какой-то причине служба безопасности аэропорта всегда останавливает меня.
— А ты сам не догадываешься почему? — фыркнул Сэм, и Ривз, проходя мимо дал ему подзатыльник.
— Изучи эту книгу, Сэмми. — Он пошел к выходу из закусочной. — И помоги Двойке с тяжелыми словами. Сделай ему подсказки, если нужно.
Сэм помахал рукой.
— Да, да, я скажу ему, что ты попрощался, и ты тоже его любишь.
Ривз на прощание показал ему средний палец.
— Я твой должник, — проговорил он одними губами, когда, наконец, выбежал за
дверь.
Младший Винчестер проводил его взглядом, прежде чем посмотреть в окно, где находился его брат. Дин не мог потерять еще одного человека. Не Калеба… и особенно не младшего брата. Сэм тяжело вздохнул и посмотрел на книгу, которую держал в руках.
— Нет… это определенно я в долгу перед тобой.