Выбрать главу

— Что происходит?

Даже Сафон и Бостар выглядели изумленными.

Но Малх, как назло, не ответил. Он шел дальше, к командирам. Быстро что-то шепнул на ухо телохранителю Ганнибала, и они прямиком направились к командующему. Узнав Малха, Ганнибал улыбнулся. Ганнон почувствовал, что сейчас исполняется самая великая его мечта.

Малх отдал честь.

— На пару слов, командир, если можно.

— Безусловно. Только давай быстро, — ответил Ганнибал.

— Да, командир. Ты знаешь двух моих сыновей, Сафона и Бостара, — произнес Малх. — Но есть и третий, Ганнон.

Ганнибал с любопытством поглядел на юношу:

— Похоже, я припоминаю, что он попал в шторм и пропал.

— У тебя прекрасная память, командир. Потом я узнал, что по воле богов Ганнон не утонул. Моего сына и его друга подобрали в море пираты и продали в рабство. В Италию.

— Не могу поверить, неужели это он? — спросил Ганнибал, удивленно приподняв брови.

— Он и есть, командир, — ухмыляясь, ответил Малх.

— Боги всевышние! — воскликнул военачальник. — Иди сюда!

Вне себя от счастья, обтрепанный и грязный Ганнон послушно подошел.

Ганнибал несколько мгновений разглядывал его. Все затаили дыхание.

— Действительно, истинный сын Малха.

Ганнон не посмел ответить. Его сердце было готово вырваться из груди от счастья.

— Как же ты сбежал?

— Сын моего хозяина меня отпустил, командир.

— Правда? Почему, во имя Мелькарта?

— Однажды я спас ему жизнь, командир.

— Как занятно, — задумчиво пробормотал Ганнибал, почесывая подбородок. — И много тебе пришлось пройти?

— Нет, командир. Он отпустил меня у самой Плацентии.

— Тогда добро пожаловать. Твой отец и братья — отличные командиры. Надеюсь, ты будешь таким же.

Ганнон неловко поклонился.

— Сделаю все, что в моих силах, командир.

Ганнибал жестом показал, что разговор окончен.

— Подожди, командир, — спешно сказал Малх. — Благоговение, охватившее Ганнона при виде тебя, видимо, отшибло ему память. Он забыл сказать, что именно в Плацентии стоят лагерем Публий и его войско.

Ганнибал с интересом взглянул на них.

— Публий, говоришь? Один из Сципионов?

— Да, командир! — выпалил Ганнон, осознавая, что теперь его слышат все присутствующие командиры. — После того, как он потерял тебя у Родана, тотчас же вернулся в Италию.

Командующий разочарованно ахнул.

— И привел с собой все свое войско? — тихо спросил Ганнибал.

— Нет, командир. Он отправил его в Иберию под командой своего брата.

— Умный командующий, ничего не скажешь, — произнес Ганнибал и медленно выдохнул. — Гасдрубалу и Ганнону придется повоевать. Но этого и следовало ожидать… — Его темные глаза впились в молодого карфагенянина. — Что же теперь делает Публий?

— Они навели временный мост через По и собирались выступать на запад — это я слышал в тот день, когда сбежал.

— Когда это было? — спросил Ганнибал, наклоняясь вперед.

— Три дня назад, командир.

— Значит, он совсем близко. Превосходные новости! — Полководец стукнул кулаком о ладонь другой руки. — Каковы их силы?

Ганнон изо всех сил постарался вспомнить все, что он видел и слышал с тех пор, как покинул Рим.

— Отлично, юноша, — подвел итог Ганнибал, когда рассказ был окончен, и Ганнон покраснел до корней волос. — Вскоре мы столкнемся с нашим первым великим испытанием. Тогда то, чему мы сейчас станем свидетелями, становится еще более уместным. Если хочешь, можешь остаться здесь и все увидишь сам.

Ганнон принялся, запинаясь, бормотать слова благодарности. И тут на площадку перед шатром Ганнибала вывели дюжину пленников.

— Кто они? — спросил Ганнон.

— Аллоброги и воконты, пленники, захваченные во время перехода через Альпы, — объяснил ему отец.

У Ганнона сжало живот. Люди перед ним выглядели перепуганными.

Трубный звук горнов и карниксов прервал их разговор. Сразу после Ганнибал вышел вперед. Собравшиеся воины тут же прекратили все разговоры. Все наблюдали за тем, как колонна рабов вынесла на бронзовых подносах сверкающие кольчуги, шлемы, золотые наручные кольца и гривны, красивые плащи, украшенные волчьим мехом, и, наконец, мечи с позолоченными рукоятями.

Ганнибал дал пленникам время насладиться зрелищем роскошных подарков, а затем заговорил.

— Вас привели сюда, чтобы вы сделали простой выбор…

Он на мгновение замолчал, наблюдая за тем, как его слова переводят пленникам.

— Я даю шанс выиграть свободу шести воинам. Вы разделитесь на пары и будете биться насмерть. Трое выживших получат по хорошему коню, выберут себе дары из того, что выставлено перед вами, и им будет позволено беспрепятственно уехать отсюда. Тех, кто не согласится сражаться, продадут в рабство.