— Благодарю, сынок. Мне лучше. Откуда ты знаешь об этом?
— Мне служит Орден Бури. Это они принесли вести о перевороте.
Вдруг в двери постучали.
— Войдите!
— Вальтер, я могу побеспокоить тебя на минутку? — внутри появилась Электра, выглядевшая как всегда свежо и аккуратно.
— Ах да. Позволь вас познакомить. Электра, это мой отец — Альфред Кёнинг. К сожалению, теперь уже бывший граф.
— Очень приятно, — кивнула девушка, одетая в наряд ордена.
— А это Электра Дальгрог, бывшая принцесса империи. И моя любимая наложница!
От услышанного Альфред вновь впал в прострацию, тяжело рухнув на спинку кресла. После чего вдруг закрыл глаза и начал смеяться. Сперва тихо, а потом всё громче и громче, пока всё его нервное напряжение последних дней не выплеснулось в своеобразную историку. Похоже наличие рядом со мной принцессы стало окончательной каплей для выдержки старого графа.
Глава 14
Для Электры такое поведение старого графа показалось крайне неуместным, заставив смутиться. Девушка не поняла чем вызван этот смех, и потому успела напридумывать себе уже чёрте что. С красным лицом и поджатыми губками она стояла опустив взгляд своих ясных глаз, не зная куда деться. Вспылить как прежде не получится — всё же отец Вальтера! Это было бы крайней степенью неуважения к её мужчине.
Альфред это конечно же заметил и постарался поскорее взять себя в руки.
— Хо-хох…! О-ох… Прошу меня простить, ваше высочество, я смеялся не над вами. Ни в коем случае, — поднялся он из кресла, утирая слёзы, — События последних дней изрядно истерзали мне нервы, и недавно выпитый виски помог выйти этому чрезмерному напряжению. Ещё раз прошу простить меня! — поклонился он последней из истинных Дальгрог, словно вышестоящей. О происхождении принца Сигверта при дворе ходили разные слухи. Слишком он отличался от братьев и сестёр, в первую очередь своим даром — ведь он имел, по слухам, совсем иную природу, не молнии. Хотя принц почти не появлялся на официальных торжествах, но слухи такие ходили по всему дворцу. Да и цветом волос он не был похож на братьев и сестёр. Кое-кто даже предлагал провести ритуал родства крови, однако тема так и затухла не получив одобрения. Слишком это было опасно даже для самого императора. За его второй женой (нынешней императрицей) стояли весьма могучие силы из дворян, чародеев истока, и гильдийских воротил, и уличение её в измене могло разрушить шаткую стабильность в стране. Так что если проклятье на него не подействовало, позволив юному чародею взойти на трон, значит и правда император не был его отцом. Вспомнив о проклятье гнёта, Альфред по-новому взглянул и на Электру.
— Смерть отца, двух братьев и двух старших сыновей сказалась на мне губительно. Но род Дальгрог понёс ещё большую потерю. Прискорбно осознавать что сила небесного змея, подарившая нашей империи независимость от Доминиона Истока, пусть даже формальную, сгинула в бездне придворной возни. Я уверен что все эти несчастья, что свалились на нас, звенья одной цепи, где основная цель — это дворцовый переворот и свержение правящей династии. Мне очень жаль, леди Электра.
— Да, времена нынче жуткие, дорогой граф. Однако… — по рукам, волосам и даже из глаз девушки, заставив те светиться, пробежались красные молнии, издав сотни сухих щелчков, — слухи о моём бессилии преждевременны.
— Как…?! Исток всемогущий, как это возможно?! Неужели вы… нет, ваш дар вот он. Перед глазами. Вы явно дочь Дерона! — мужчина был крайне растерян, не понимая как реагировать на увиденное. Электра же, как дама благовоспитанная, не могла рассказать как именно она излечилась. Говорить с мужчинами на подобные темы было бы просто верхом неприличия и распущенности! Она, как истинная леди, просто со стыда бы сгорела. Так что мне пришлась прийти принцессе на помощь.
— Я помог ей вернуть силу, отец. После! — поднял я раскрытую ладонь, — Я расскажу тебе обо всём после. Поверь, это не то, о чём говорят открыто при дамах.
— Я понимаю, — посерьёзнел Альфред лицом, — Обещай, что ты всё расскажешь мне позже.
— Обещаю. Я же хочу узнать как умерли мои дяди и братья. Дедушка, как я понимаю, сделал что-то самоубийственно жуткое. Наверное взорвал тоннель?
— Да, — кивнул отец, с грустью в глазах улыбнувшись, — Он даже слышать не хотел о том чтобы идти с нами. Приказал уходить, и остался в тайном ходу, подпалив гремучий сланец. Славный был человек…
— И жестокий, — добавил я.
— Жестокий, — тут же согласился отец, — Но в первую очередь к себе! И уже после к окружающим. Мои братья, увешанные артефактами пытались организовать засаду на выходе из потайного хода. Когда мы поняли что план моего отца не сработал, иного выбора не осталось. Рихард и Эрик, твои старшие братья, спаслись с нами, сумев добраться до Ривьеры. Но там нас быстро выследили, и они пали в бою… Славные были сыновья, — глаза графа опять увлажнились, только на этот раз совсем не от смеха. Налив ещё немного виски в бокал, старик махом опрокинул грамм сто, шумно выдохнув.