Выбрать главу

Представь себе, Недждет, слепорожденного, который знает о мире только по рассказам других людей. Если бы он в один момент вдруг прозрел, увидел бы вокруг себя прекрасный летний день со всеми его прелестями и вновь ослеп, что бы с ним потом стало?

Как ему жить после того, как увидел то, о чем прежде только мечтал? То же самое произошло и со мной после того, как я заглянул в глаза Сары. Чего я мог еще желать для себя?.

Теперь ты понял, Недждет, почему я был так счастлив в ту ночь? Хомонголос гулял наедине с женщиной, которую любил. Он видел, как она плачет. Он заглянул ей в глаза как человек, имеющий на это какое-то право, как жених, как любимый.

В эту ночь на земле не было человека счастливее, чем я, Недждет. Потому что влюбленные не замечают того, что часы, которые они проводят вместе с любимыми, — самые лучшие мгновения их жизни. Они надеются, что завтра они переживут с кем-то еще более Приятные моменты. А для Хомонголоса никакого завтра нет…

Глава девятнадцатая

От Хомонголоса к умершему другу

Загадка разрешилась. Теперь я знаю, почему госпожа Сара проявляла ко мне такой интерес. Эта девушка благодаря своей красоте создала вокруг себя нечто вроде государства, в котором она была полновластной владычицей. Она считает окружающих ее людей своими подданными, а их мучения и слезы — своей законной податью. Притворное безразличие Хомонголоса очень задело ее. Она восприняла это как мятеж против своей особы. И подготовила страшное наказание для провинившегося.

Оставалось немного, и я попал бы в ловушку, очень умело подстроенную ею. Я дошел до того, что забыл о том, что у меня нет права любить. Мне тоже захотелось попробовать научиться говорить о любви. Она расхохоталась бы мне в лицо, если бы это действительно произошло. Но госпожа Сара не дождалась исполнения своего желания. И все же я будто бы слышу ее смех и от этого готов умереть.

Мое спасение похоже на чудо, Недждет. Одна из пожилых родственниц Сары «по секрету» сказала мне, что Сара якобы меня любит. Маленькая Бахире как раз в этот момент принесла ее медальон, будто бы случайно оброненный Сарой в саду. В медальоне был мой портрет. В тот миг с глаз моих точно спала пелена. Я стал жертвой общего заговора. Я начал разматывать клубок событий в обратной последовательности. Мне удалось умело разговорить некоторых подруг госпожи Сары. И первые мои подозрения переросли в твердую уверенность в своей правоте. Но главная беда в том, что я уже не мыслю жизни, не общаясь с Сарой, не могу не видеться с ней. Например, во время свадьбы гостей стали рассаживать так, чтобы они оказались парами: мужчина — женщина. Мы тянули жребий. Я написал на бумажке цифру 7. Сара случайно назвала цифру 8. Тогда я невольно перевернул скомканную в ладони бумажку другой стороной и протянул ей. Цифра «семь» превратилась в «восемь»[17]. Потом я стыдился своей слабости. Под воздействием чар Сары моя твердая уверенность в своих силах испарилась и уступила место слабой надежде, что все может быть по-другому. Я не выдержал и под каким-то предлогом сбежал от нее.

Госпожа Сара со дня на день уезжает. Я чувствую, что во мне начинается ужасная борьба. У меня не хватает больше мужества ползти как собака, наполовину раздавленная под колесами машины, по дороге, истекая кровью, но все еще цепляясь за жизнь. Я ведь говорил уже, что в ту ночь в ее глазах я увидел совсем иной мир, и после этого находить удовольствие в окружающих меня вещах и занятиях стало для меня немыслимым. Завтра будут гонки. Может быть, случится авария… Я скачусь вниз по склону того ущелья, возле края которого мы с ней стояли в ту ночь… Если я на это решусь, то до нашей с тобой встречи, Недждет, остается всего каких-нибудь семь-восемь часов. Я говорю тебе — до свидания.

Хомонголос.

Решад Нури Гюнтекин — классик мировой литературы, родился в 1889 году, преподавал французский язык и служил атташе по делам культуры в посольстве Турции в Париже. Его книги и по сей день, самые читаемые в Турции, по ним снимаются фильмы и сериалы, которые обожают зрители, в том числе и российские.

Избалованная стамбульская красавица приезжает в небольшое поместье своего дяди, где становится полновластной владычицей. Любой мужчина готов отдать за нее всё… Пока однажды в поместье не появляется Хомонголос — странный человек, перед которым ее чары бессильны. И тогда Сара решает жестоко наказать его за мятеж против своей особы…

вернуться

17

В османской письменности цифры 7(Λ) и 8(V) образуют такую же пару, как в нашей цифры 6 и 9 (Примеч. пер.).