Выбрать главу

Добраться до места происшествия оказалось не так просто. Узкие улочки были запружены людьми, лошадьми, экипажами, телегами, устремившимися в том же направлении, куда пытался пробраться и экипаж Гленарда. Возница, зычно и грязно ругаясь, расталкивал толпу. Люди, видя на карете герб Тайной Стражи с вечно недремлющим оком, старались расступиться и убрать свое имущество с пути экипажа, но толпа была плотной, и получалось это из рук вон плохо. Наконец, Гленард плюнул и вышел из экипажа, решив последнюю пару сотен метров пройти пешком, пробираясь сквозь толпу настолько деликатно, насколько получалось. Получалось плохо.

Толпа шумела и обсуждала происшествие. Как Гленард и ожидал, никто не знал, что случилось, но версий выдвигалось много, и скоро они уже угрожали превзойти в своей фантастичности самые невероятные сказки северных сказителей. К шуму прибавлялся запах, состоящий из смеси ароматов лошадиного навоза, человеческого пота, гнилых овощей, грязной воды канала, дыма и чего-то еще, происхождение чего Гленард не мог определить, хотя запах ему был отдаленно знаком.

— Жопа демона! — пробравшись, наконец, через толпу, Гленард потрясенно присвистнул.

От старого двухэтажного кирпичного дома осталась только половина. Вторая половина представляла собой месиво из обломков кирпичей, замшелой черепицы и обугленных деревянных балок. Пожар уже потушили, но от обугленных деревяшек еще шли тонкие стройки вонючего дыма.

Оглядевшись, Гленард удовлетворенно хмыкнул. Капитан Михал, глава Тайной Стражи Рогтайха, времени не терял. Полуразрушенный дом был надежно окружен как городской стражей, так и тайными стражниками.

— Гленард! — обрадовался капитан. — Решил сам посмотреть?

— Ну, как я могу пропустить такое событие? — Гленард похлопал Михала по плечу. — Познакомься, это сержант Галхар. Он будет работать со мной в моей специальной группе.

— Вот как? — Михал удивленно осмотрел варха. — Ну, добро пожаловать, сержант Галхар. Я капитан Михал, глава Тайной Стражи этого города.

— Здравствуйте, капитан Михал, — Галхар широко улыбнулся.

— Что тут у нас, Михал? — Гленард окинул взглядом развалины дома. — Что произошло?

— Пожар, разрушение. Всё это сопровождалось грохотом, как в грозу.

— Это я знаю. Причина?

— Неизвестно, Гленард. Пока непонятно. Никогда такого не видел. Разбираемся. Я пока дал команду разбирать завалы и всё аккуратно складывать. Там будем смотреть.

— Жертвы?

— На улице пострадало пять человек. Легкие ранения камнями. Есть ли пострадавшие внутри, пока неизвестно.

— Есть, — лицо Галхара было бледным.

— Ты их чувствуешь? — Гленард удивленно посмотрел на варха.

— Да, — мрачно кивнул тот.

— Живые?

— Нет. Трупы. Два. Нет, три.

— Можешь показать, где?

— Да, я попробую, — Галхар подошел к развалинам, прошелся влево, потом вправо, показал рукой. — Вон там, справа.

— Давайте, ребята, вон там в первую очередь разбирайте, — скомандовал своим стражникам Михал.

Через несколько минут удалось расчистить небольшое пространство, окруженное обрушившимися стенами.

— Что тут у нас? — Гленард подошел ближе. — Похоже, здесь была комната на первом этаже.

— Вон трупы, — указал рукой Михал.

— Ну, давай посмотрим, — Гленард забрался на кучу кирпича, поскользнулся, но удержался на ногах, и, наконец, пробрался в комнату. — Три тела. А это интересно.

— Что именно? — Крейган забрался на груду обломков и осматривал разрушения сверху. К нему присоединился Михал. Галхар встал позади Гленарда.

— Смотри, — показал Гленард, — два тела маленьких, похоже, бьергмесы. Еще одно человеческое. Все обожжены. Посмотрим.

Гленард, аккуратно ступая, подошел к трупу человека и, присев на корточки, стал его осматривать.

— Одежда недешевая, — констатировал он. — Не богач, но деньги у него определенно водились. И он пришел сюда не просто посмотреть, он готовился к нападению. На нем кольчуга, тонкая, спрятанная под одеждой. Меча нет. А, вот кинжал, спрятан в рукаве. А вот это совсем интересно.

— Что там, Гленард? — Михал, наконец, спустился в разрушенную комнату и подошел к Гленарду.

— Смотри, какая у него нижняя рубашка, — Гленард показал кусок ткани, вышитый узорами.

— Кадир? — неподдельно удивился Михал. — Ну, может, просто купил кадирскую рубаху, ткань у них хорошая, модникам нравится.

— А вот сейчас и проверим, — Гленард раздвинул обгоревшие лохмотья и что-то поискал. Потом достал небольшую овальную металлическую пластинку, висевшую на цепочке на шее обугленного тела. — О, вот оно.