Выбрать главу

Уши на голове...

Та не про уши. Он у тебя что, кастрированный или нутрец? Полу якога, спрашиваю. Короче, яйца где?

Лейзеров спохватился:

Это слониха, гражданин начальник...

На кой хрен мне две слонихи? Давай вот этому приделывай струмент, да посолиднее, чтобы здалёк было видно, усёк? Вот и ладно. Давай, дав-вай, слоновый прохвесор. А то кастратов поставив. Шоб к утру яйца были!

Приделал Коля, как приказал начальник, "струмент" — каждый по ведру.

Наконец приехал Почтарев. Все было подметено, прибрано, досмотрено. Остановился около столовой. Помолчал, покрутил головой:

— Ты что, лейтенант, ледяной зоопарк строишь? Делать нечего? Лишние люди? Занять нечем? Этих бездельников, ваятелей-вонятелей заберем.

Да это инвалиды, товарищ полковник. По своей инициативе.

Пусть лапти плетут. Пошли дальше. Показывай свое слоновое хозяйство. Слоновую кожу не собираешься выделывать? — захохотал полковник.

Отлегло у Цокура от сердца, когда начальство всё свело к смеху...

Весной Викторовы "Рабочий и колхозница" все же украсили аллею. Глиняное "произведение" покрасили алюминиевой краской, вокруг него монахиня Фетинья садила и пересаживала цветы, каждое утро поливала и полола. Это был "идеологический" центр лагпункта. С пересидкой "до особого распоряжения" Коля в конце концов освободился на год раньше меня. Распрощались мы на вахте. Он был рад, что идет на свободу, а у меня за год могло быть еще много неожиданностей, но я радовался за друга. Он обещал написать, где и как устроится, что ждет нашего брата на свободе.

Через несколько месяцев Коля передал приятную новость: его послали учительствовать в тихий вишнево-яблочный Чернобыль, тогда никому не известный, а теперь обозначенный бедой на весь мир. Недоучившемуся студенту ИФЛИ дали огромную нагрузку, потому что война истребила учителей. Коле понравилась волшебная красота полей, задумчивое течение широкой Припяти, доброта и щедрость чернобыльцев. Он прислал и маленький любительский снимок, уже в костюме и с галстуком. На оборотной стороне написал: "Дорогому другу Дон Кихота Чернобыльского. 11/VII11947". Это была почти точная самохарактеристика увлеченного чудаковатого мечтателя. Судьба развела нас надолго.

В пятидесятые годы Коля неожиданно откликнулся из Москвы. Работал он в редакции только что образованной "Детской энциклопедии" старшим редактором тома, посвященного литературе и искусству, и предлагал мне написать небольшие статьи о Купале и Коласе. Для меня это было большой честью. Постарался, написал, и они вошли в изданный в 1961 году заключительный том энциклопедии и в последующие переиздания. Мы долго переписывались, встречались в Москве, потом жизненные хлопоты завертели нас, и связь между нами оборвалась.

Интересовала меня судьба Цокура. При освобождении он мне выше нормы выписал харчей до самой Москвы. Из скупой информации в печати и по радио я узнавал, что на месте нашего лагеря работают леспромхозы, образованы совхозы, на станции Лапшанга — больница для психбольных, дом для престарелых.

И случайно, от старого друга из Альметьевска, узнал, что отправленный в запас лейтенант Цокур после доклада Хрущева на XX съезде компартии почти сошел с ума, ведь столько лет прослужил в этой ужасной системе. С горя запил по-черному и вскоре умер на родине жены в Калужской области. По сочувствию лагерникам, по отдельным словам я догадывался, что Цокур понимал, какое совершается преступление на гулаговском материке.

Я знал еще нескольких бывших начальников, которым совесть укоротила жизнь. И там попадались нормальные люди вроде "мецената" местного значения. Если бы их совсем не было, вернувшихся оказалось бы еще меньше.

Сергей Граховский 07.1996 г

Перевод Людмилы Чеславской. Журнал “Беларусь”№11 1997г

Рэпрэсіраваныя літаратары Беларусі

Аляхновіч Францыск

Аляхновіч Мікола

Аксельрод Зэлік *

Александровіч Андрэй

Астрэйка Сяргей *

Астапенка Змітрок

Бабарэка Адам

Бахта Рыгор

Бяганская Ядвіга

Багун Міхась

Бярозкін Рыгор

Баранавых Сымон

Бранштэйн Якаў *

Бахта Рыгор

Валасевіч Янка *

Вольны Анатоль *

Віталін Змітрок

Галавач Платон *

Гартны Цішка

Гарэцкі Максім *

Галубок Уладзіслаў *

Гарбук Вісарыён