– Откуда ты знаешь, что мы – субалтерны? – Фил подозрительно уставился на Светова.
Тот ткнул пальцем в направлении стенного шкафчика для одежды, откуда торчал рукав новенького мундира с субалтернскими шевронами.
– Вы, наверное, только что закончили ускоренные курсы при космическом училище, верно? Сергей усмехнулся.
– Ну а вы, господин телепат, наверняка заслуженный спейсер, побывавший в сотнях боев и израненный с ног до головы?
Мальчишка, подумал Гал.
– Ты слишком высокого обо мне мнения, – широко улыбаясь, ответил он. – Я всего лишь заведующий офицерской столовой на семнадцатой базе. Кастрюли, кружки, ложки, компот из сухофруктов – вот моя вотчина… Мы – люди маленькие, но позарез вам, воинам, необходимые. – Он многозначительно поднял вверх палец.
Субалтерны были настолько наивны, что с готовностью поверили Галу. Но их интерес к нему сразу же увял. Только после Марса Фил еще попытался выведать у Гала, какими спейсерами оснащена семнадцатая база, но, выслушав абсолютно правдивый ответ в том смысле, что новоиспеченным спейсерам придется летать на технике полуторагодичной давности, находящейся в весьма плачевном состоянии, Кузьмин усмехнулся и перестал верить «главному по жратве».
В ходе первого же приема пищи в виде бортового пайка, когда Фил и Сергей, давясь и брезгливо морщась, с трудом одолели лишь половину супового тюба, Гал авторитетно поведал молодежи о предстоящем полуголодном существовании, поскольку продовольственное снабжение Баз уже давно оставляло желать лучшего. Однако и это его сообщение – даже будучи подкрепленным авторитетом «заведующего столовой» – было встречено презрительным молчанием. Субалтерны, очевидно, полагали, что милитары доблестного Звездного Корпуса питаются исключительно деликатесами.
Да и как они могли думать иначе – ведь в средствах массовой информации о жизни и быте космических Баз сообщалось еще меньше, чем о боевых действиях.
Когда они подлетали к Венере, выяснилось, что субалтерны не пьют, не играют в карты и вообще слишком хорошо воспитаны. А посему Гал сложил с себя обязанности нештатного воспитателя и принялся сочинять лирико-автобиографическую поэму о поганых буднях славного Звездного Корпуса…
Сейчас Гал полулежал в «шезлонге», размышляя, как бы убить время. Перекусить, что ли? Или поспать сначала? В этой связи ему вспомнился госпиталь – там тоже наличествовала такая проблема. Гал всегда завидовал тем людям, для которых понятие скуки не существовало и которые придерживались принципа: «Жизнь – это борьба: до обеда – с голодом, после обеда – со сном»…
Внезапно Светов насторожился. Что-то было не так… Словно подтверждая его мысли, транспортник ощутимо закачался, содрогаясь, а затем словно прыгнул в сторону, как прыгает с тропинки человек, увидев на ней змею. Потом «Громовержец» клюнул носом, судорожно выровнялся, а через секунду дал сильный левый крен. По корпусу трахнуло несколько раз с такой силой, будто корабль наталкивался на гигантский паровой молот, висящий в космосе. Потом еще раз и еще…
– Странно, – сказал Фил.
– Может, противометеоритный маневр отрабатывают? – предположил Глико.
– Сам ты противометеоритный маневр! – отмахнулся от него Фил.
– Тихо, братцы, – сказал Гал, наглухо застегивая спейс-комбинезон. – Слушай мою команду, переменный состав! Закупориться в «шезлонгах» и носа оттуда не высовывать. В дальнейшем – действовать по моим указаниям.
– Ты чего раскомандовался, директор камбуза? – осведомился Сергей.
Гал смерил его суровым взглядом.
– Кстати говоря, – сказал он, невольно подражая капитану Громову, – вы аварийную инструкцию изучали на курсах?
– Проходили, – насмешливо ответил рыжий, в поисках поддержки оглядываясь на Фила. Тот никак не мог справиться с застежками комбинезона.
– Тогда вы наверняка помните, что пассажирам во время боевой тревоги можно только пальцами в ботинках шевелить, – улыбнулся Светов.
В глазах субалтернов вспыхнул огонек: еще бы, боевая тревога!
– А ты куда? – спросил Сергей.
– Пойду оценю обстановку, – сказал Светов. Он кинулся в пилотскую рубку. Лишь теперь сработала аварийная сигнализация. По барабанным перепонкам ударил вибрирующий рев сирены, а под потолком отсека кровавым пятном замигал сигнал с надписями на русском и английском языках: «БОЕВАЯ ТРЕВОГА!» Гал с трудом пробрался через грузовой отсек, где штабелями громоздились стальные коробки разных размеров. Несколько раз Светова бросало на ящики, но он вовремя выставлял перед собой руки. Гал оглядывал переборки и корпус корабля. Пробоин, слава Богу, здесь не было.
Дверь пилотской рубки ни в какую не открывалась, хотя Светов тянул ее на себя обеими руками. Он в отчаянии огляделся и только теперь заметил зловещую надпись, горевшую над дверью: «ПОМЕЩЕНИЕ РАЗГЕРМЕТИЗИРОВАНО».
Гал представил себе, что творится за дверью, и сил у него сразу прибавилось. Он уперся коленями в косяк и рванул дверь на себя. В спине у него что-то хрустнуло, сухожилия на руках едва не лопнули от нечеловеческого усилия, но дверь все-таки приоткрылась, с треском разлетелись в разные стороны герметизаторы, и воздух из грузового отсека со свистом ринулся в рубку, увлекая туда Гала.
Пулей влетев в рубку, он лишь чудом удержался на ногах, вцепившись за высокую спинку командирского кресла. Вопреки его опасениям, ничего страшного в рубке не произошло. Анхель Громов неподвижно висел в кресле, удерживаемый лишь ремнями безопасности. Голова его в прозрачном пузыре спейс-комбинезона безвольно моталась из стороны в сторону, будто под струёй воды. Под потолком рубки, растопырив конечности, точно огромная издохшая лягушка, плавал в невесомости второй пилот Ол Мезрин, а на его месте сидел, пытаясь справиться с пультом управления кораблем, штурман Макс Берчев. Судя по эволюциям корабля, он был никудышным пилотом.
Строчка рваных пробоин шла вдоль третьего шпангоута. Дырки были размером с крупный апельсин. Если бы экипаж не соблюдал инструкцию, предписывающую при полете в прифронтовой зоне находиться в корабле в спейс-комбезах, то погиб бы мгновенно и страшно…
Макс Берчев беспомощно оглянулся на Гала. Его бескровные губы беззвучно зашевелились. Гал, спохватившись, нажал кнопку автоматической настройки коммуникатора в своем комбинезоне. В уши ударил хриплый голос штурмана: – Не могу, сейчас тоже скисну… Ты явился вовремя, Гал. Ты же пилот… Бери управление на себя… Осторожно, там Чужаки…
– Что с мужиками? – спросил Гал, имея в виду Громова и Мезрина.
– Гравитонное попадание, – задыхаясь, прохрипел штурман. – Ты не…
Он внезапно замолчал и уткнулся забралом шлема в пульт.
Гал подошел к нему, медленно отрывая от пола башмаки с магнитными защелками. Отстегнув Берчева от кресла, он тщательно пристегнул его к аварийному «шезлонгу». Потом сел на место второго пилота и щелкнул замком ремней, которые тут же плотно обхватили его грудь и ноги.
Прежде всего Гал оглядел обзорные экраны. И тотчас же выругался сквозь зубы. Вокруг «Громовержца» кружили несколько спейсеров Чужаков. Пришельцы словно наслаждались своим превосходством над неповоротливым транспортником, оттягивая момент перехода в решающую атаку.
Гал выровнял корабль, быстро освоившись с непривычным для него расположением кнопок на пульте управления. Потом нажал клавишу с надписью «СЕЛЕКТОРНАЯ СВЯЗЬ С ОТСЕКАМИ» и, стараясь говорить как можно спокойнее, объявил: – Внимание, экипаж! Говорит лейтенант Светов. Мы атакованы противником. Вынужден принять на себя командование и пилотирование корабля. Всех, кто меня слышит, прошу доложить обстановку в отсеках. Прием.
Судя по докладам, машинное отделение осталось целым и невредимым. Ионный реактор и ракетные рули функционировали исправно. Из инженерного отсека откликнулись в том смысле, что не поймут, черт возьми, в чем дело и долго ли будет продолжаться тряска, от которой летят к такой-то матери оксидные датчики. В основном пострадали боевые точки. Всего их было четыре, и располагались они в хвостовой части «Громовержца», обеспечивая круговую оборону. На объявление Гала откликнулась лишь одна БТ, прикрывавшая задний нижний сектор. Бортстрелок по имени Илли доложил, что автомат наводки напрочь выведен из строя и приходится наводить лучеметную установку вручную, поэтому за точность дальнейшей стрельбы он не ручается.