Выбрать главу

Алессандр заверил Кьяру, что все в порядке. Вот только переволновались все. С усмешкой добавил, что им не привыкать, и жизнь в Горнвилле с каждым днем становится все интереснее и насыщеннее. Повернувшись ко мне, выразил надежду, что я не сбегу из Олшира сегодня же, потому как, по словам Алесса, замок таил в себе опасность для каждого, кто осмелится переступить его порог. Снова эти шуточки!

— Здравствуй, Ноэ, — рассеянно обронила Кьяра. Как будто до этого она меня не замечала! — Думала, ты занята осмотром башни, а ты здесь… Алесс, пойдем, у меня для тебя замечательная новость!

Кьяра схватила д'Орана за руку. Юноша положил собранные книги на стол, и, как мне показалось, с неохотой последовал за невестой. Неожиданно та обернулась.

— Красивый браслет. — Скользнула по моей руке заинтересованным взглядом. — Подарок любимого? У такой милой девушки в столице наверняка остался жених, и теперь ждет не дождется, когда ты вернешься. Пригласи его в Олшир. Граф будет рад еще одному гостю. Правда, Алесс? Алессандр пробормотал что-то неразборчивое. Освободившись от цепкой хватки Кьяры, скрылся в коридоре.

— Очень красивый альяри, — кинула напоследок девушка, исчезая следом за д'Ораном. Я машинально коснулась маминого браслета. Альяри? Никогда не слышала этого названия. Надо будет поинтересоваться у Кьяры, что оно означает. И о каком женихе шла речь? С чего она вообще решила, что это подарок суженого?! Глупости! Нет у меня никаких сердечных привязанностей. Я перевела взгляд на книги, ровной стопкой лежащие на столе. Ну вот, кто-то обещал помочь навести порядок! А как появилась Кьяра, тут же позабыл о своих обещаниях. Конечно, разве рядом с такой девушкой, как де Касс, можно думать о каких-то там обязательствах перед бедной травницей, на которую в последнее время навалилось столько проблем… Хватит! Нужно взять себя в руки и перестать жаловаться на судьбу. Все, что должно было произойти плохого в моей жизни, уже произошло, надеюсь, на будущее осталось только хорошее. Однако, я не в меру оптимистична. Расставив по местам уже просмотренные книги, я принялась штудировать новые, но скоро поняла, что ничего похожего на проведенный ритуал найти так и не удалось. После обеда написала два письма: одно в школу, другое няне. Взяла в провожатые Велеса и отправилась в ближайшую деревню. Правда, за нами, непонятно зачем, увязался вездесущий Айлиль. Честно говоря, я не хотела брать его с собой, но мальчишка оказался упрямым. Даже инсценировал обморок. Закатив глаза, плавно опустился на землю. И все ради того чтобы поехать. Пришлось сдаться. Наш путь лежал через лес. Сквозь густую листву, облепившую кроны деревьев, с трудом проникали лучи заходящего солнца, и от этого в лесной чаще было сумрачно, сыро, а по земле стелился желтовато-серый туман. В какой-то момент я услышала знакомый тихий шепот, похожий на шелест листвы. Стараясь прогнать наваждение, заговорила с Велесом, но в голове по-прежнему звучали непонятные слова. Может, это и есть всего лишь невинное шуршание листьев, а я, наслушавшись здешних сказок, принимаю их за какие-то голоса? Миновав лес, выехали на проселочную дорогу.

— Зачем тебе понадобилось ехать в Ворно? — запоздало спросил Велес, удерживая за поводья лошадь Айлиля. Мальчишка пытался сорваться и умчаться вперед, но приятель не спускал с него глаз.

— Хочу кое-что купить и переговорить с лекарем Крэйдом. Про письма решила не говорить, дабы не оказаться уже сегодня ночью на улице.

— Но Крэйд уверял, что ему неизвестен яд, которым отравили Лилу. Вряд ли он скажет тебе что-нибудь новое, — начал было Велес.

— И все же мне бы хотелось поговорить с ним, — упрямо возразила я. Вскоре мы въехали в деревню. Поселение насчитывало около тридцати домов, похожих друг на друга как две капли воды, несколько мастерских, да храм Всевышнего, расположенный на окраине Ворно. Дневной зной спал, поэтому в деревне было достаточно оживленно. Детвора высыпала на улицу, оглашая ее радостным криком. Женщины, приглядывая за озорниками, самозабвенно предавались сплетням.

Передав приятелям лошадь и договорившись встретиться с ними возле храма через час, я направилась к ближайшей скамье, где за оживленной беседой коротали время три старушки.

— Добрый вечер. Я ищу дом лекаря Крэйда. Пожилые матроны с нескрываемым любопытством посмотрели на меня.

— Повернешь вон за тем домом и сразу упрешься в его калитку. А зачем тебе наш лекарь? — не в меру любознательные кумушки навострили уши.

— Мне необходимо поговорить с ним, — разочаровала я крестьянок, лишив их новой темы для обсуждений. Снаружи жилье лекаря ничем не отличалось от других строений — такое же крохотное, приземистое. Зато внутри дом оказался довольно уютным: со вкусом подобранная мебель, несколько картин с веселенькими пейзажами, живые цветы на подоконниках и глиняные фигурки, расставленные на многочисленных полочках.

— Меня зовут Ноэминь, — утонув в глубоком мягком кресле, начала я. — Прохожу практику в Горнвилле. Мистер Крэйд, я хотела поговорить с вами вот о чем… Опустив свое грузное тело в кресло напротив и скрестив пальцы на объемистом животе, лекарь весь обратился в слух. Стоило мне упомянуть о смерти собаки, как мужчина тяжело вздохнул и промолвил:

— Вы правы, леди Ноэминь, мне хорошо известен яд, которым отравили животное. Вам, как травнице, он тоже должен быть знаком. Это рахн, порошок, не имеющий ни запаха, ни вкуса.

— Действительно, об этом яде я много читала и даже написала по нему доклад. Но тогда получается… — задумчиво пробормотала я и вскинула на лекаря взгляд.

— Вам известно, что граф подозревает кого-то из слуг? Лекарь утвердительно кивнул.

— Почему же вы не рассказали Моркесу? Разве прислуга способна купить порошок, стоимостью в двести льеннов за гран. Да им лет сто придется трудиться не покладая рук, чтобы накопить такую сумму! Я, конечно, погорячилась, сто лет слишком долгий строк. Но то, что только состоятельный человек способен позволить себе подобную роскошь — покупать рахн — было очевидно. Лекарь снова кивнул, соглашаясь со мной.

— Да, граф Моркес уже не раз допрашивал слуг и грозился выгнать всех, если преступник не будет найден. Но я не сразу догадался, что это за яд. А когда понял, тут же отправился к графу, чтобы рассказать о своем открытии, но потом передумал. За это время волнения в Горнвилле улеглись, бедняжка графиня немного успокоилась, а мне так не хотелось стать тем, кто напомнит им о несчастье. К сожалению, больше ничего интересного Крэйд поведать мне не смог. Попрощавшись, я отправилась на поиски человека, занимавшегося доставкой посланий.

— Вы не из наших краев. Раньше я вас здесь не встречал, — неожиданно раздалось за спиной. Я обернулась. — Меня зовут Карэн, — молодой человек дружелюбно улыбнулся.

— Ноэминь, — нехотя отозвалась я, не особо желая продолжать разговор. Но юноша решил непременно со мной познакомиться и сопровождал меня до торговой площади. Пришлось поддерживать беседу. — Вы правы, я впервые в Олшире. Я посмотрела по сторонам, надеясь отыскать что-либо, напоминавшее почту.

— Вы кого-то ищете? — От Карэна не укрылся мой растерянный взгляд.

— Хотела послать письмо в столицу, только не знаю, как это сделать.

— Должен вас огорчить, насколько мне известно, письма отправляют в конце месяца, а значит, следующее отправление будет где-то через неделю.

— Уверены? — расстроено пробормотала я. Надеялась, что самое позднее через шесть-семь дней директор получит мой отчет, но, оказывается, в этой глухомани не так-то просто передать послание. Что ж, придется набраться терпения и ждать.

— Карэн, поехали! — приоткрыв дверцу кареты, окликнул моего нового знакомого немолодой мужчина.

— Вынужден проститься, — с нескрываемой досадой произнес блондин. Склонился в поклоне и едва коснулся губами кончиков моих пальцев. — Но мы ведь еще увидимся? — Юноша с надеждой посмотрел на меня.

— Может быть, — загадочно улыбнулась я.

— Тогда завтра на закате возле храма? Если конечно, вас это не обременит.

— Не обременит, но…

— Скорее! И так опоздали! — вмешался спутник Карэна.

— Значит, договорились, — так и не дождавшись от меня вразумительного ответа, садясь в карету, крикнул молодой человек. — Не обманите меня, Ноэминь. Ну вот опять! Вечно моя нерешительность усложняет мне жизнь! Идти на ночь глядя неизвестно куда на свидание с незнакомцем — не самое разумное решение. С другой стороны, целыми днями томиться в замке — глупо и бессмысленно. А так скоротаю вечерок за беседой. От невинной прогулки с молодым человеком меня не убудет. Если честно, в глубине души я была приятно польщена столь явным интересом, проявленным по отношению ко мне симпатичным юношей. Окрыленная неожиданной победой (до сих пор я не слишком часто ловила на себе восхищенные взгляды), пересекла площадь и направилась в сторону храма. Здание находилось на окраине деревни. Сразу за ним начинался лес. Вечерняя месса закончилась, поэтому в окнах не горел свет, из здания не доносилось ни звука. Опустившись на ступеньки, стала ждать. Где же Велес? Сидеть на камне было холодно, поэтому, чтобы согреться, я решила обойти церковь вокруг. Еще немного подожду и, если не появятся, придется возвращаться самой. Но как? Не пешком же мне идти до замка. Ветер зашумел с новой силой, на землю посыпались крупные капли дождя. Молния прорезала серое, а местами уже и черное небо. Я подняла голову навстречу надвигающейся грозе. На верхушке высокого дерева сидели три неестественно больших ворона. Их черное оперение поблескивало в свете вспыхнувшей молнии. Повеяло необъяснимой тревогой. Я, словно завороженная смотрела на эту картину, не в силах оторвать взгляд. Очередной удар грома, и, синхронно взмахнув крыльями, чудовищные птицы растворились в обезумевшем темнеющем небе. Мои раздумья прервал тихий хруст, раздавшийся где-то позади меня. Очередная вспышка озарила небо, выхватив из тьмы пожилого мужчину, устремившего на меня выжидающе-пронзительный взгляд. Его лицо казалось мертвенно бледным, глубокие морщины, больше похожие на старые, затянувшиеся рубцы, избороздили смуглую кожу.