Я так и осталась стоять на пороге, прислонившись к дверному косяку. Увиденное потрясло меня даже больше, чем осознание того, что Хейли — преступница. Катан, слуга лорда Гортейна, лежал возле колдовского рисунка. На белой сорочке медленно расплывалось кровавое пятно. Прибежавший следом за нами Логан кинулся к мужчине. Минуту спустя в комнату ворвался граф, за его спиной маячила белая как снег Илэйн. Шанталь тут же бросилась в объятия отца.
— Его убили, убили! — Девушка задыхалась от рыданий. — Повсюду кровь…
— Ноэ, помоги ему! Он еще дышит! — Голос Келиана вернул меня к действительности. Я бросилась к раненому. Веки мужчины слабо дрогнули, и его взгляд, полный ужаса и боли, остановился на моем лице. Рука Катана приподнялась, указывая в мою сторону. Меня охватила паника. Он просил о помощи, а я, глядя на кровь, сочащуюся из раны, не могла ничего предпринять. После секундных колебаний потянулась к кинжалу, чтобы извлечь тот из груди мужчины, но было поздно. В последний раз хрипло вздохнув, Катан испустил дух. В комнате воцарилось молчание. Логан закрыл глаза убитому и помог мне подняться. Разжав мои оцепеневшие пальцы, забрал окровавленное оружие и укутал меня в шаль, предусмотрительно поданную кем-то из слуг. Молчание тянулось бесконечно долго, пока в комнату не вбежал запыхавшийся Глэйс.
— Мы поймали ее! Это Хейли!
По комнате прокатился вздох удивления. Никто из присутствующих не ожидал, что преступником окажется милая, застенчивая шестнадцатилетняя девушка.
— Она украла ваш камень, миледи, и… — Слуга с болью взглянул на убитого. Моркес передал всхлипывающую Шанталь одной из служанок и ледяным тоном сказал:
— Она будет наказана за свои злодеяния.
— Сегодня же отправлю ее в Элаир. — Оставив меня на попечение Велеса, Логан приблизился к графу. Но у Моркеса, оказывается, на Хейли были свои виды.
— Никуда она не отправится! Эта девчонка совершала преступления в моем доме, и только я вправе ее судить! Келиан не сразу нашелся, что ответить, настолько неожиданным оказалось для него заявление д'Орана.
— Ваше сиятельство, — наконец торопливо заговорил маг, — при всем уважении, я не могу вам позволить вершить самосуд. Только король по закону может решать ее судьбу.
— Здесь я суд и закон! — прорычал граф, окончательно рассвирепев. — Если вас, лорд Келиан, это не устраивает, можете убираться из моего дома! — растеряв всю свою воспитанность, прокричал Моркес. Логан склонил голову в едва заметном кивке и холодно, но в то же время не скрывая презрения, произнес:
— Что ж, я уеду. Но знайте, я этого так не оставлю! Отвернувшись от графа, взглядом приказал мне следовать за ним.
Воспользовавшись суматохой, начавшейся после его ухода, я незаметно выскользнула за дверь.
— Вы что, правда, уезжаете?! — Я еле поспевала за возмущенным магом. — А как же Хейли, он же убьет ее!
— Не убьет, — напряженно о чем-то думая, проговорил Логан. Резко затормозив, обернулся ко мне. — Ноэминь, нужно ехать за подмогой. Самому мне не по силам вразумить д'Орана. Один его приказ, и слуги схватят меня. Тогда я точно ничем не смогу помочь Хейли. Я уезжаю немедленно. — Взгляд Логана потеплел. — Только прошу тебя, будь осторожна. Когда вернусь, вместе решим, что делать. Возможно, тебе придется уехать из Олшира.
Я покорно кивнула, чувствуя, как к горлу подступает горький комок. Недолго же я была под его защитой и вот, снова вынуждена остаться наедине с этим кошмаром. Вернулась к себе. Скинув шаль, бездумно уставилась в зеркало на свое отражение, на сорочку, запачканную кровью, обагренные руки, которыми касалась рукояти кинжала. И в тот же миг во мне будто что-то сломалось. Давясь собственными слезами и скуля, словно побитая собака, кинулась смывать кровь, но вместо того чтобы исчезнуть, пятна расплывались по рукам, а вода окрасилась в алый цвет. Проклятый браслет, который я уже почти ненавидела и к которому меня непреодолимо влекло, как ни в чем не бывало мерцал на моем запястье. Сорвав окровавленное украшение, отшвырнула его подальше от себя. Зарыдав, рухнула на пол, размазывая по щекам слезы и чужую кровь.
Тусклый луч солнца скользнул по моему лицу, заиграл на веках, побуждая проснуться. Я осторожно открыла глаза, силясь приподняться на подушках, и тут же со стоном упала обратно. Кажется, у меня жар. Лицо пылало, губы пересохли, все тело покрылось испариной. Возле кровати дремал Алессандр, уронив голову на спинку кресла. Меньше всего я ожидала увидеть его у своей постели, но, тем не менее, он был рядом. Боясь дышать, чтобы не потревожить его сон, я молча смотрела на любимого, за последнее время ставшего таким родным и близким. Черная прядь небрежно упала на высокий лоб, касаясь длинный прямых ресниц. Вокруг глаз отчетливо пролегли темные круги, следствие бессонной ночи, проведенной у моей постели. А может и не одной. Я точно не могла сказать, сколько дней провалялась без сознания. По-видимому, подцепила от слуг гулявший по замку вирус. Словно почувствовав мой взгляд, Алесс приоткрыл глаза. Заметив, что я уже не сплю, распрямился и что-то сонно пробормотал. Хотела сказать хоть что-нибудь, спросить, куда он уезжал и когда вернулся, но, как и прежде, находясь рядом с ним, потеряла дар речи. Да мне и не нужны были слова. А главное, я и так все поняла по его глазам. Глазам, полным тревоги и… в это я даже не смела поверить, любви. Его рука потянулась к моей, почти коснулась кончиков моих пальцев…
— Ей нужен отдых. Девушка еще очень слаба. — В комнату бесшумно вошла Лария. Алесс с поспешностью убрал руку и поднялся. Когда моих губ коснулся сосуд, и в горло полилась горькая раскаленная жидкость, я снова провалилась в беспамятство.
Следующее пробуждение было не таким приятным. Место Алесса в кресле теперь занимала Лария и пялилась на меня, будто я только что вернулась с того света.
— Ну вот, — на удивление приветливо проговорила женщина, — вижу, тебе уже лучше. Еще несколько дней, и будешь как новенькая.
— Верится с трудом, — невесело откликнулась я. Стоило чуть приподняться, как почувствовала привычное головокружение. Силы Мороса! Когда уже я начну чувствовать себя нормальным человеком, а не беспомощной больной!
— Как вы здесь оказались? — не слишком вежливо поинтересовалась я, памятуя о неприязненных отношениях между знахаркой и д'Оранами.
— Крэйд срочно уехал с тем молодым магом, Логаном. В округе больше нет лекарей, поэтому Моркесу пришлось пересилить свою гордыню и послать за мной. Граф испугался не на шутку, ты была очень плоха. Два дня держалась температура, мне никак не удавалось ее сбить.
— Долго я спала?
— Трое суток. Тот юноша, сын графа, почти не отходил от тебя. Мне с трудом удалось уговорить его отдохнуть, иначе бы пришлось еще и его лечить от переутомления. Значит, Алесс мне не привиделся. Он на самом деле был здесь. От сердца сразу отлегло. Всевышний! Он действительно меня любит! Но на смену мимолетному счастью тут же пришла тревога.
— Что с Хейли?! Лария вздрогнула, глухо прошептала:
— Он приказал прилюдно выпороть ее плетью, а потом… заклеймить. Как мою Ларану…
— Когда это произошло?! — закричала, срываясь с места. Святые небеса! Неужели Моркес оказался таким жестоким?!
— Еще не произошло, но случится сегодня в полдень. Опомнись! Куда ты собралась?! Ты еще очень слаба!
Дрожащими руками я стала натягивать на себя первое попавшееся платье. Скорее! Я должна его остановить! Воззвать к его милосердию. Умолять не чинить самосуд!
— Где состоится наказание? — Схватила плащ и, на ходу завязывая ленты, кинулась к двери.
— В Мэйнвилле. Тебе все равно не успеть, уже почти полдень! — вдогонку крикнула Лария, но я уже была далеко.
До города добралась быстро. На площади святой Агари шумела толпа, обступившая сколоченный из досок помост, на котором высился деревянный столб с привязанной к нему несчастной девушкой. Я спешилась, так как дальше ехать верхом не представлялось возможным, и, расчищая себе путь локтями, стала продвигаться к возвышению. С разных сторон до меня долетали выкрики разгневанной толпы.