Решение судей никого не удивило: за совершенные преступления Адриан Ланте был приговорен к смертной казни через сожжение. Из зала послышались одобрительные реплики. Танаис заканчивала писать портрет осужденного, одного из судей и сухопарого священника, с хмурым видом взиравшего на Ланте. Последователя Мороса ей удалось передать лучше всего. Его полный ненависти взгляд, суровые черты лица, неприкрытое презрение к окружающим. Стражники подошли к мужчине, чтобы препроводить того обратно в тюрьму, когда Ланте, за время заседания не издавший ни звука, вдруг громко закричал:
— Мне нестрашна смерть! Когда-нибудь истинный бог вернется на землю, а вместе с ним вернемся и мы, его верные слуги. Вы же, вероотступники и изменники, будете обречены на вечные муки в адском пламени! Поднялся неимоверный шум. Подсудимого быстро увели, но его слова, передаваемые из уст в уста, все еще звучали под куполом зала.
— Что он имел в виду? — Несмотря на стоящую в зале духоту, меня вдруг начало знобить.
— Еще один психически больной, — скривился Даян. — Верит, что Морос вернется, а вместе с ним воскреснут и его последователи. Сумасшедший фанатик! Танаис аккуратно сложила рисунки в сумку и поднялась.
— Давайте пробираться к выходу. У меня уже голова от всего этого идет кругом. Возражать никто не стал. Поднявшись, мы первыми покинули зал заседаний. В галерее Дворца правосудия мое внимание привлекли три человека. Стоя у широкого окна, залитого солнечным светом, скорее всего, супружеская пара, говорила с членом коллегии адвокатов, невысоким полноватым мужчиной в черной мантии.
— Мэтр Брам, мы готовы поклясться, Хейли непричастна к преступлениям в Олшире! — Темноволосая женщина с заплаканным лицом умоляюще смотрела на адвоката, при этом держала за руку мужа, как будто ища в нем опору.
— Наша дочь верит во Всевышнего, она не стала бы поклоняться Моросу! — убежденно произнес мужчина, без сомнения, являвшийся отцом Хейли.
— Нас даже не пустили к ней, — всхлипнула несчастная мать. — И не хотят сообщать дату суда. Эта неизвестность убивает!
— Идите, я вас догоню, — шепнула друзьям, останавливаясь неподалеку от говоривших.
— Сделаю все, что в моих силах, сударыня, — поспешил откланяться адвокат и добавил: — Но не в моей власти назначить дату суда. Наберитесь терпения. Лорд Дашиэл, леди Кэйтлин… — Мужчина склонил голову в знак прощания и растворился в живом потоке, хлынувшем из зала заседаний.
— Все будет хорошо, — утешал жену Дашиэл. — Пойдем. Выйдя на улицу, супруги сразу направились к карете.
— Лорд Дашиэл, — я присела в быстром реверансе, — меня зовут Ноэминь. Случайно услышала, как вы говорили с адвокатом о Хейли.
— Вы знакомы с нашей дочерью? — осушив глаза белым кружевным платочком, еле слышно прошептала женщина.
— Да, я проходила практику в Олшире, там и познакомилась с ней. Мне удалось увидеться с Хейли в Монле. Она призналась, что хотела отомстить сыну графа д'Орана, Алессандру. За смерть старшей сестры. Кэйтлин побледнела и едва удержалась на ногах.
— Мы не сразу обнаружили, что Хейли сбежала, — проговорил Дашиэл, усаживая жену в карету. — После смерти Роланы она долго не могла прийти в себя, поэтому решили отправить ее к тетке в Вилланию. Считали, для девочки так будет лучше. Дочь приняла это известие в штыки и ни в какую не хотела уезжать из Лайлина. Но потом вдруг передумала.
— Долго ждали письма от нее, но его все не было, — подхватила речь супруга Кэйтлин. — Думали, дочь в обиде на нас, потому и не пишет. Наконец я не выдержала и отправила сестре послание, расспросила, как Хейли добралась и устроилась. А спустя несколько недель пришел ответ: Хейли к ней не приезжала. Все эти месяцы мы искали дочь, опасались, что во время путешествия с ней случилось что-то ужасное, представляли самое худшее…
— Жаль, сразу не догадались отправиться в Олшир, — дрогнувшим голосом прошептал Дашиэл. — Мы и представить не могли, что Хейли захочет отомстить.
— Ноэминь, прошу вас, скажите, как она?! — взмолилась Кэйтлин. — К ней не пускают до начала судебного разбирательства.
— С Хейли все будет в порядке, она сильная, — попыталась я приободрить женщину. — И вы должны набраться мужества. Она не убийца и не посвященная, я это точно знаю. Будьте уверены, ее оправдают.
— Но сейчас столько казней, — прошептала несчастная мать. — Мало кому удается избежать наказания. Еще одной потери мы не переживем. Ее сомнение было понятно. Костры в Элаире разгорались беспрестанно. С каждым днем число осужденных к смертной казни росло. Оставалось надеяться на милосердие королевского правосудия.
После встречи с родителями Хейли я была рассеяна и никак не могла сосредоточиться на разговоре с друзьями.
— Ноэминь, ты нас слышишь? Я встрепенулась и подняла глаза на Танаис.
— Прости, задумалась.
— Мы хотели бы напроситься к тебе в гости. Ты не против?
— Конечно, нет! — улыбнулась я. — Жду вас на ужин. Высадив меня возле королевского дворца, Гело и Танаис поехали на встречу с портнихой, мастерившей для Таны подвенечное платье. Даян отправился домой. Прежде чем вернуться к работе, решила заглянуть к Арни, не терпелось расспросить его о полете. Нанн уже должен был вернуться, если, конечно, ему удалось совершить удачную посадку, на что я очень надеялась. Арни был у себя. Прибивал молоточком к стене грамоту, пожалованную ученому щедрым монархом за заслуги перед короной. Увидев меня, радостно сообщил:
— Король Эрнергальд доволен мною и хочет, чтобы я продолжал свои исследования. Ноэминь, сегодня самый счастливый день в моей жизни!
— Поздравляю! Я ни на минуту не сомневалась в успехе, — сказала, разглядывая грамоту. — Надеюсь, с вашими пассажирами все в порядке?
— Они в восторге от полета, так же, как и я. Увидеть Элаир сверху, парить под самыми облаками — это восхитительное чувство! — От возбуждения Нанн никак не мог устоять на месте, кружил по своей маленькой лаборатории, то и дело бросая восторженные взгляды на королевский подарок. — Питаю надежду, что и вы, Ноэминь, в один прекрасный день решитесь подняться в воздух вместе со мной.
— Быть может, когда-нибудь, — неопределенно пожала я плечами. Все же страх перед высотой оказался сильнее любопытства и желания испытать доселе неизведанные ощущения. — Где закончилось ваше приключение?
— Пролетев около тридцати миль, мы благополучно приземлились возле небольшой деревушки в окрестностях Элаира. Там еще находится старый монастырь Левендек, настоятель которого, поговаривают, продал душу Моросу и теперь ночами там творится что-то ужасное.
— Это правда?! — ахнула я.
— Конечно, нет! — рассмеялся Арни и, усевшись на стол (так ему было удобнее продолжать повествование), нечаянно задел один из макетов. А следом за ним на пол полетели и остальные хрупкие сооружения. Пришлось помогать неловкому ученому ликвидировать аварию и ставить на место то, что после нее уцелело.
— Сейчас многое болтают.
— А о Тени что-нибудь слышали? — вспомнила я слова женщины из Дворца правосудия.
— Некоем лидере посвященных, владеющем древним писанием Мороса? — уточнил Арни. — Власти никак не могут его поймать. Хотя… Вполне возможно, что нет никакой Тени и это всего лишь досужие разговоры.
— Что за писание? — Подвинув один из макетов, я присела на краешек стола рядом с ученым. Нанн тут же принялся потчевать меня очередной басней:
— Никогда не интересовался падшим богом и его религией, могу рассказать только то, что слышал от других. Писание Мороса — книга, в которой говорится о ритуалах, способных воскресить мертвого бога, приводятся хвалебные молитвы, разного рода заклинания из черной магии и прочее. Честно говоря, я в этом плохо разбираюсь, за более точной информацией вам следует обратиться в Айлин-илион. Тамошние учителя наверняка знают толк во всей этой мистике.