Выбрать главу

Мое сердце не успело отсчитать сотню ударов, как Хьюгго бесшумно подкрался к

длинной и узкой щели, скрытой в кустах дикорастущего шиповника и, обернувшись, выразительно посмотрел на меня. Хьюгго разговаривает при помощи глаз, язык его

предназначен для других целей.

Я так же бесшумно соскочил на землю и, принюхавшись, уловил слабый запах

разлагающейся плоти. Одно из двух: или нора слишком глубока, или упырь, как ему и

подобает, поселился в одиночестве. Что ж, сейчас узнаем.

Лезть в логово нежити я не собирался, у бывалого путешественника есть способы и

получше. Я достал из чехла лук, вставил в него стрелу и принялся оглядываться в поисках

подходящей добычи. Слева от меня в небе мелькнула тень. Не давая себе труда прицелиться, я вскинул лук и спустил тетиву. «Никогда не целься, мальчишка, только зря потратишь

время. Представь, что стрела — продолжение твоего указательного пальца. Представил? Вот

теперь просто укажи им на цель и тут же отпусти стрелу!» Точно попадать в любую цель

меня научил Кугар, да-да, тот самый Кугар, который начал охотиться раньше, чем говорить.

Щедро окропив голубиной кровью землю у входа в логово, я обнажил меч и, встав в

боевую стойку, принялся ждать. Хьюгго замер с другой стороны щели. Ждать нам пришлось

долго, даже очень долго, — видимо, логово было глубоким. На ум мне вдруг пришла

известная всем и каждому детская песенка-считалка: Раз — скелет, Два — скелет, У кого есть амулет?

Три — упырь,

Мертвец — четыре,

Не спастись от них проныре.

Ну а пятый — вурдалак,

Кто попался — тот дурак!

Первым из щели выбрался юркий скелет, вооруженный изъеденным ржавчиной

кинжалом. Хьюгго взмахнул лапой, и кинжал улегся поверх груды костей. Следующий

скелет рассыпался от удара моего меча...

Двенадцатым по счету стал мерзкий, неимоверно зловонный зомби, которого Хьюгго не

в свою очередь разодрал на куски. Я не возражал.

— У них там что-то вроде гостиницы, дружок, — сообщил я. — Под конец нам

покажется сам хозяин.

Он появился нескоро, пропустив вперед не менее двух десятков зомби. Земля кругом нас

была завалена костями, кусками гниющей плоти и ржавым оружием. Смрад стоял такой, что

я был вынужден обмотать нижнюю половину лица платком, а Хьюгго старался дышать как

можно реже.

Упырь оказался опытным бойцом. Бывалым. Почуяв неладное, он не стал по примеру

прочих спокойно вылезать из убежища, — нет, упырь внезапно выпрыгнул оттуда, намереваясь приземлиться на мощном загривке моего тигра. Не менее опытный Хьюгго

резко отпрянул и мгновенно придавил упавшего перед ним упыря огромной черно-голубой

лапой. Мне оставалось дважды взмахнуть мечом, что я и сделал. Упырь при этом орал так

громко, что у меня заложило уши. Нет, все-таки молчаливые флегматичные зомби куда

более приятные противники. Скелеты тоже ничего, но иногда меня начинает раздражать

стук их костей друг о друга.

Подождав немного возле «норки», мы поняли, что дело сделано, и принялись за уборку.

Брезгливо кривясь, Хьюгго сгреб останки наших противников в огромную кучу, а я тем

временем наломал сухих веток. Обложив кучу хворостом, достал огниво и высек искру, сразу же превратившуюся в веселый язычок пламени.

— Остальное — твоя работа, — сказал я ему и отошел подальше, где на изумрудной

травке отдыхал мой тигр.

Огонь справился со своей работой быстро. Я посмотрел на небо, произвел в уме

несложные расчеты и предложил Хьюгго:

— Давай сегодня заночуем у реки. Во-первых, мы изрядно подустали, а во-вторых, после

услышанного о Вольдемаре и его таинственном постояльце мне совершенно не хочется

являться в Райский Уголок на ночь глядя. Лучше приехать днем, согласен со мной, Хьюгго?

Хьюгго не возражал. Пологий берег Великой реки Зарат, покрытый мягким, ласковым

зеленым ковром, — одно из лучших в мире мест для ночлега: пряный душистый воздух, тихий, умиротворяющий шепот воды, обилие вкусной рыбы, которую Хьюгго так ловко

ловит лапой.

— Подкрепись как следует, приятель, — сказал я ему, намекая на некоторые особенности

Вольдемарова гостеприимства. — Мы направляемся туда, где даже при самом

благоприятном стечении обстоятельств вряд ли удастся поесть досыта.

Тигр посмотрел на меня, словно спрашивая, не лучше ли нам вернуться в славное

поместье Уирголд, где умеют так хорошо встречать гостей, пусть даже и незваных.

— Так надо, друг мой, — назидательно ответил ему я, невольно подражая своему отцу, дающему привередливому больному горькое, но полезное лекарство. — Поверь, мне и