самому было тяжело покидать дом Арники столь быстро. Но, к моему великому сожалению, не все в этом прекрасном мире зависит от наших с тобой желаний, увы. Я должен взглянуть
на нового обитателя Райского Уголка. Вполне возможно, между появлением монстра и
исчезновением Орлуфии есть какая-то связь. К тому же если монстр действительно опасен, то я избавлю наш мир от него.
Хьюгго выслушал меня, затем отвернулся и направился к воде, где безмятежно
плескались ничего не подозревавшие рыбы. Мгновение спустя рядом со мной с шумом
шлепнулась на траву первая из них.
После пятой рыбины, слегка задевшей хвостом мое плечо, я крикнул смущенному своей
оплошностью Хьюгго:
— Спасибо, мне хватит!
После этого я наломал веток посуше, достал огниво и принялся добывать огонь. Огниво у
меня особое — подарок отца, который на досуге любит придумать какую-нибудь диковинку
и собственноручно ее изготовить. Кресало в нем сделано в форме маленького колесика, надежно укрепленного на подставке вплотную к осколку огненного камня. Благодаря этому
я добываю огонь быстро, почти мгновенно, без особого шума, что порой весьма ценно, да и
весит мое огниво в несколько раз меньше обычных, с кресалом-прутом. К тому же в придачу
к огниву мне перепал здоровый моток трута, сделанного из мха, что воспламеняется от
одной искры.
Дымок мгновенно превратился в пламя, которое веселыми язычками разбежалось по
дереву. Дерево затрещало, приветствуя огонь, и вот передо мной уютно горит костер.
Пока Хьюгго с упоением предавался рыбной ловле, я сидел у костра и размышлял о том, что мне надлежит предпринять в первую очередь, а что — во вторую. Разумеется, следовало
начать с Райского Уголка, а вот что я стану делать, если у Вольдемара мне не удастся
разжиться полезными сведениями, я так и не смог придумать.
«Вещая Гредея назвала меня самым удачливым из людей, так что хватит ломать голову
понапрасну. Удача приведет меня в нужное место в нужное время!» — решил я и принялся
чистить рыбу и насаживать ее на импровизированные вертелы из тонких прутиков. Кое в
чем мы с Хьюгго придерживаемся противоположных взглядов — он без ума от сырой рыбы, а я предпочитаю поджаренную. Особенно хорошо жарить рыбу прямо на берегу сразу после
поимки, не откладывая. Впрочем, это не мешает нам превосходно уживаться друг с другом.
Кстати, свинину Хьюгго предпочитает копченую.
Невдалеке росли вековые деревья, устремляясь высоко в небо своими огромными
раскидистыми зелеными ветвями. Покоем веяло от этих могучих творений праматери-
природы, тем настоящим покоем, который дается вечностью. Лучшего места для ночлега
нельзя и пожелать.
После сытного, даже чрезмерно сытного ужина я немного ослабил пояс, повалился на
уютное ложе из свежесрубленных веток и мгновенно заснул, не забывая даже во сне
прислушиваться к звукам, раздававшимся вокруг нас.
Мне снился отчий дом, убранный цветами, словно к какому-то празднику.
Верхом на Хьюгго я въезжаю во двор и спешиваюсь у входа.
Двери распахиваются, и мне навстречу выходит, нет — выбегает, мой отец. Радостный, даже ликующий. Следом за
ним топает Фелидия, уже раскрыв на ходу руки для объятий. Я поочередно обнимаюсь с
ними и спрашиваю:
— По какому поводу праздник?
— Как — по какому? — удивляется отец. — Наш герой вернулся!
— Наш герой вернулся! — вторит ему Фелидия.
— Это вы обо мне? — в свою очередь удивляюсь я.
— В О'Дельвайсе, Благословенном и Могущественном, сегодня чествуют только одного
героя, о Эвальд, сын Гасстерта, и этот герой не кто иной, как ты! — раздается низкий, немного хриплый голос за моей спиной.
Этот голос знаком всем, ибо принадлежит старейшине Багурону. Я оборачиваюсь и вижу
Багурона со свитой, только что вошедшего в распахнутые ворота. Все в нарядных
торжественных одеждах, только Багурон одет как всегда — в неизменную белую мантию-
плащ.
— С каких это пор я стал героем, о мудрейший? — с приличествующим случаю
поклоном интересуюсь я.
— Я ценю твою скромность, о Эвальд! — отвечает старейшина Багурон.
— Хвала отважному герою!!! — в три дюжины глоток рявкает его свита.
Да столь громко рявкает, что я вздрагиваю и просыпаюсь.
Досадно, так и не узнал, что за подвиг или даже подвиги я умудрился совершить, чтобы
заслужить подобное чествование.
Радуясь тому, что ночь прошла спокойно, с первыми лучами Мирроу мы тронулись в