ног. Дело принимало серьезный оборот, я чувствовал, что соперники опытны и опасны, и
начинал терять силы, не успев отойти от поединка со скелетами.
Я прекрасно понимал, что на моей стороне только два преимущества — быстрота и
неожиданность. Поэтому я устремился вперед из последних сил, но двигался не прямо, а по
изломанной кривой линии, то приседая, то подпрыгивая. При этом я ухарски перекидывал
меч из руки в руку. Сердце мое переполняла признательность к одному из подручных
Ускользающего Шу, вожака клана Крадущихся в ночи, который когда-то научил меня кое-
каким хитростям Крадущихся.
Противники мои оказались настоящими мастерами боевого дела. Мгновенно
разбежались в разные стороны, не забывая награждать меня все новыми и новыми
магическими ударами. Одно из заклинаний, скользнув по моей правой руке, больно обожгло
ее, но меч мой, на счастье, в этот миг пребывал в левой руке, иначе я бы выронил его.
Сделав вид, что устремляюсь к одному живому мертвецу, я два шага спустя развернулся
и в несколько огромных прыжков достиг его товарища, явно не ожидавшего от меня
подобной прыти. Не тратя попусту сил и времени, я с разбегу всадил острие меча ему в
грудь и тут же выдернул его, поспешив упасть на землю, чтобы не оказаться на пути горячей
волны, которую ощутил спиной.
Противник мой успел схватиться за грудь, перед тем как превратиться в горсть пепла, настолько сильно было заклинание, пущенное в меня его товарищем.
«Эти проклятые колдуны, должно быть, изнывали от скуки на своем острове и, увидев
меня, вначале решили позабавиться и поиграть со мной, подобно тому как свора крэтсов
забавляется с какой-нибудь безобидной зверюшкой, перед тем как растерзать ее в клочья»,
— подумал я.
Я немного ошибся. Столь мощное заклинание колдун-мертвец приберегал всего лишь из
благоразумия, ибо, сотворив его, он лишился зеленоватого ореола и бессильно пал на
колени, уткнувшись в землю тем, что некогда было лицом. Мне осталось подбежать к нему и
взмахом меча отдать должное его попытке изжарить меня живьем.
Отбежав немного в сторону, куда не доходил смрад, я отдышался, огляделся по сторонам
и направился в глубь острова, петляя по потрескавшейся земле меж громадных каменных
глыб, то и дело ожидая нового нападения. Негостеприимный остров не имел ни единого
шанса понравиться мне и не собирался меняться в лучшую сторону. Правда, через некоторое
время я немного успокоился и вернул меч в ножны, предусмотрительно давая рукам
возможность отдохнуть.
Вскоре среди унылого, безжизненного пространства, щедро усеянного камнями разного
размера, моему взору неожиданно открылась большая поляна, покрытая плотным ковром
крупных алых цветов с шестью заостренными лепестками. Оказывается, и здесь есть хоть
какая-то растительность! Я остановился, внимательно рассмотрел диковинные цветы, а
потом, решив не иметь с ними никакого дела, стал осторожно обходить поляну по краю.
На мрачном мертвом острове поляна с яркими цветами не могла быть ничем, кроме как
смертельно опасной ловушкой. Да и в заостренных, словно кинжалы, лепестках таилась
скрытая угроза всему живому...
Вдруг чудная, явно волшебная мелодия долетела до моих ушей откуда-то издалека, то
почти умолкая, то возникая снова. Я благоразумно остановился и положил руку на рукоять
меча. Вдали возникло синее пятно, которое приближалось ко мне странными скачками.
Когда оно остановилось напротив меня, я смог разглядеть его получше.
Когда-то этот уродец был человеком, о чем явственно свидетельствовало его тело, но с
тех пор он сильно изменился. Кожа этого существа стала темно-синей, вместо левой руки я
увидел диковинный зазубренный крюк, а голову его покрывал гладкий шлем. Мне
показалось, что шлем не надет, а вживлен прямо в тело незнакомца. Лица же как такового у
него не было.
— Кто ты? — не здороваясь, спросил он на моем родном языке. — Зачем потревожил
меня?
— Приветствую тебя, — вежливо сказал я, доставая на всякий случай меч из ножен. —
Не соизволишь ли ты подсказать мне, где здесь находится башня, и рассказать мне об этом
славном месте поподробнее. — Представляться я не пожелал.
— Когда твой лик сиянье озарит, тогда и рок тебя благословит, — туманно ответил
уродец.
— Ты понял меня? — терпеливо спросил я.
— Есть три светила, им вручу я клад! — заявили мне в ответ.
— Мне не нужен клад, я ищу башню. Ты знаешь, что такое башня? — Я уже жалел, что
ввязался в беседу с ненормальным. — Или ты издеваешься надо мной? Тогда — берегись!