Выбрать главу

Пролог

 

Никто не знал, как и почему произошло открытие Врат. Сначала было не до того, а после уже и некому искать первопричины произошедшей катастрофы. Простая до нелепости и жуткая в своей неизбежности истина гласила, что Врата открылись по воле немногих фанатиков или безумцев, желающих проучить мир, заставить его содрогнуться под поступью легионов их господина. И это произошло! Город стал полем невиданной доселе битвы, уже не только за души человеческие, но и за их бренные оболочки. Все эти сосуды пороков и добродетелей, что влачили своё существование в тени настоящих событий, стали объектом массового истребления. И лишь немногие нашли в себе силы сопротивляться в битве, где практически не было шансов на победу.

 

Самое страшное, когда, казалось бы, проверенная опора уходит из-под ног, вызывая к жизни целую лавину звуков. Скрип, грохот, стук, шелест... А эти твари очень чувствительны. Некоторые из них слепы, но только здесь, на поверхности. Взамен их слух во сто крат тоньше человеческого. Дыхание жертвы они услышат шагов за десять, а страх... страх они чувствуют просто феноменально. Кто-то сказал, что они им питаются и купаются в эмоциях людских, словно в морской воде.

Сьюзен не заметила под слоем пыли и мусора кафельную плитку и та, мерзко дребезжа, выскользнула из-под ноги, подняв в воздух целое облако пыли. Она снова нырнула в ту щель, из которой выбралась около минуты назад и судорожно сжала рукоять большого разделочного ножа. Это было её первое стоящее оружие, поднятое с тела убитого мужчины, в карманах которого она нашла сигареты и бутылочку воды. Её одежда давным-давно превратилась в тряпьё, но тем удивительней было, что её это нисколько не волновало. Вообще. Иногда в минуты забытья, которые она считала сном, ей снились отрывки из прошлой жизни. Из той, в которой она была стюардессой и тайно мечтала о покорении целого мира. А еще был Гай. И кот по кличке Сникерс.

Странно, но выбравшись из-под обломков своего дома, она забыла черты лица своего парня, с которым встречалась уже полтора года и настраивалась на скорое предложение руки и сердца. А вот мордочку кота с приметным чёрным пятном под правым глазом, как ни странно, она помнила отчётливо. Первые минуты, часы и, наверное, дни она провела как в бреду. Самым сильным шоком было явление тварей или демонов, как их назвал один из встреченных ею выживших. Это был мужчина средних лет в разбитых очках, сжимавший в своих руках портфель. Отчего-то эта деталь напомнила ей школу и учителя математики Говарда Спенсера. У него всегда был такой вид, словно он не понимал, где очутился, и кто все эти люди перед ним.

В бессвязных фразах, перемежавшихся приступами истерических рыданий, Шон (так он представился) поведал ей о случившемся. Оказалось, она пролежала в разбитой катаклизмом квартире целых двое суток. За это время весь привычный мир рухнул, словно стёртый рукой художника-самоучки. Не осталось властей, полиции и армии. Люди были предоставлены сами себе, а это значит только одно. Анархия! Каждый сам за себя и против всех! В этом она убедилась, когда трое мерзавцев изнасиловали её, затащив на станцию пожарной службы. Она умоляла, царапалась, отбивалась, как дикая кошка, но силы были слишком неравны. В конце она просто закусила губу и, роняя злые слёзы, вытерпела это унижение. Закончив, вся троица скрылась в надвигавшемся сумраке. Полежав некоторое время и сотрясаясь в беззвучных рыданиях, Сьюзен нашла воду и постаралась смыть с себя все следы общения с человеческими подонками. После этого случая она старалась быть как мышка и не бежать навстречу первым встречным людям.

И вот сейчас этот прокол с плиткой. Она вся внутренне сжалась, ожидая самого худшего, но прошла минута, другая и ничего не происходило. Худо-бедно восстановив дыхание и успокоив бешено бьющееся сердце, Сьюзен решилась вновь преодолеть отрезок открытого пространства Кеннингтон-парк Роуд. Осторожно выглянув из своего укрытия, она сделала первый робкий шаг, затем второй. Ежесекундно оглядываясь по сторонам, она сделала еще несколько шагов, когда стремительная тень, состоящая, казалось бы, из одних шипов, заслонила на миг солнце, а затем с пронзительным криком спикировала на свою жертву. Отдалённо тварь, атаковавшая Сьюзен, напоминала помесь очень уродливого человека с каменной горгульей. Спустя несколько мгновений человеческая жизнь оборвалась с тяжким стоном.

 

В тот день, когда случилось небывалое, Уильям вернулся из командировки в Сполдинг и распаковывал свой чемодан. Первый толчок был очень сильным, он даже не удержался на ногах, свалившись на свои же вещи. Последовавшие за ним были слабее, но доставили столько же хлопот. Посуда на кухне и зеркало в прихожей со страшным звоном соприкоснулись с полом, разлетаясь мириадами осколков.