К счастью, проходившая мимо Таллия помогла Каране попасть внутрь. Прибежав в рабочий кабинет Лиана, Карана обнаружила, что там полно народу. Мендарк бушевал из-за нарушения секретности, а еще больше - из-за утраты книги Ялкары. Он привел с собой архивариусов, и те, к негодованию Лиана, рылись в его бумагах. Иггур тоже был здесь. Нападение на Магрету отвлекло его от всепоглощающего отчаяния. Магрета стояла у окна, глядя во двор. Испытание, которому она подверглась, явно не оставило на ней следов - разве что у нее был усталый вид.
- Это сокрушительный удар! - повторял Мендарк. Прихрамывая, он расхаживал по комнате. - Сокрушительный удар! - Судя по всему, исчезновение книги огорчило его гораздо больше, чем покушение на Магрету.
"Как это похоже на него!" - подумала Карана. Вбежавший в комнату гонец что-то зашептал на ухо Мендарку. У того еще больше вытянулось лицо.
- Принеси мне весь пепел! - приказал он, и гонец убежал прочь. Воровку обнаружили, - объявил Мендарк. - Но она мертва, и, к несчастью, книга сожжена. Это катастрофа!
- Ее звали Элламия, - сказала Магрета и опустила голову на руки - Я знала ее, еще когда была ребенком. Не могу поверить, что Элламия пыталась меня убить.
- Наверно, Феламора очень низкого о нас мнения. Она сделает новую попытку. Будьте начеку! - Мендарк покачал головой. - А я возлагал такие надежды на эту книгу!
- Однако, - сказал Лиан, очень спокойно воспринявший все происшедшее, никто из нас не смог расшифровать ни единого иероглифа, и не думаю, чтобы это мне когда-нибудь удалось.
- Никчемный летописец! - взвился Мендарк и топнул ногой. Он удалился, и за ним последовали архивариусы, Иггур и Таллия. В комнате остались только Карана, Лиан и Магрета.
- Что это была за книга? - спросила Магрета, которая прибыла перед самым приходом Караны.
Лиан объяснил.
Магрета задохнулась от волнения.
- Но это же была моя книга! - вскричала она. - Ялкара упомянула о ней в сообщении, которое оставила в Зеркале.
- Какое сообщение? - полюбопытствовал Лиан.
- Я не сказала никому, кроме Шанда. В книжке были первые Сказания каронов - с того момента, как они оказались в бездне, и даже раньше. Она была бесценной. - В глазах у Магреты стояли слезы.
- Пошли, - поспешно предложил Лиан. - Я больше не могу тут находиться ни минуты.
Они направились в парк, где было пусто из-за плохой погоды. Теперь Лиан совсем не хромал, - правда, на ногах навсегда остались шрамы. Вытерев своим плащом каменную скамью, он уселся на нее.
Карана села рядом, наблюдая, как Магрета расхаживает по грязи взад-вперед.
- Что такое, Лиан? У тебя что-то на уме. Магрета, иди сюда!
Когда Магрета тоже села, Лиан рассмеялся.
- Эта книга у меня, - тихо произнес он. - Тут, в моей сумке.
- Что?.. - изумилась Магрета.
- Дело в том, - Лиан улыбнулся своей знаменитой улыбкой, - что как-то раз Лилисе нечем было заняться, и ей захотелось попрактиковаться в письме. И я отдал ей переписывать книгу Ялкары. Украдена копия: я всегда ношу оригинал с собой, вместе со своими записными книжками. Все они здесь.
Открыв сумку, которую носил на плече, Лиан передал Магрете тоненький томик.
- Никто не знает, что имеется копия, - за исключением Лилисы. Но они с Джеви сейчас в отъезде. А когда она вернется, я попрошу ее хранить это в тайне.
Магрета взяла книжку в руки, как самую большую ценность в мире. Она погладила обложку, прижала к щеке.
- Не знаю, как тебя благодарить, - сказала она Лиану. Открыв книгу, Магрета взглянула на иероглифы на первой странице. - Это зеркальное отражение тех иероглифов, которые выгравированы на Арканском Зеркале. Интересно, почему?
- Понятия не имею, - ответил Лиан.
- Может быть, мы сумеем поработать над этим вместе, если мне удастся найти ключ. - Магрета поднялась, сунула книжку в сумку и, улыбнувшись собственным мыслям, удалилась. Потом вернулась и неловко обняла Лиана. Спасибо тебе, Лиан. Мне нужно срочно кое-что обдумать. До завтра.
"Взгляни на Зеркало, и оно покажет тебе, что ты должна сделать".
"Но что же я должна делать?" - мучилась Магрета, вернувшись к себе в комнату. Мендарк и Иггур считали, что она должна вести войну с Рульком, но, разумеется, это никогда не входило в планы Ялкары. С кем же ей по пути? С этими людьми, этим миром? С тремя мирами? С Рульком и каронами?
Было ли право первородства предназначено для того, чтобы его расплавили и создали устройство, с помощью которого можно изготовить врата? Нет, вряд ли Ялкара намеревалась это сделать. К тому же Золотая флейта может быть опасной. Как же ей восстановить равновесие между мирами? Магрета, которая привыкла, чтобы ей приказывали, что делать, сейчас растерялась: она не знала, что выбрать, воспитание Феламоры все еще сказывалось.
"Зеркало научит тебя, когда придет время".
Магрета взяла Зеркало, снова вызвала сообщение Ялкары для Элиоры и сидела, вновь и вновь перечитывая его. Почему отсутствует часть сообщения? Потерялось ли она за эти годы, или Зеркало что-то скрывает?
"Почему ты не хочешь мне сказать? - устало подумала она. - Как ты нужна мне, Ялкара! Все это так трудно". Опустив голову на руки, Магрета прижалась щекой к холодной поверхности Зеркала и задремала.
Сны ее были беспокойны. Она видела, как с ножом в руке к ней крадется Элламия. Сама Магрета вновь была ребенком и, лежа в кровати, могла лишь беспомощно наблюдать, как над ней заносят нож.
Это сновидение повторилось раз двадцать, пока Магрета не погрузилась в мирный сон. Внезапно она проснулась от слепящего света. Магрета подняла голову, пытаясь понять, в чем дело.
Ее взгляд упал на Зеркало, освещенное ярким светом: в нем сияло солнце. Потом сияние померкло и появилось изображение золотисто-зеленого края. Лес и озеро, гора и сочные луга казались настоящим раем. Затем озеро приблизилось, и появился павильон из белого мрамора, стоявший на берегу. У воды сидела женщина, прислонившись спиной к колонне. Она была высокой, черные волосы скрывали лицо. Поза была томной, и Магрета заметила, что женщина в Зеркале погружена в меланхолию. Женщина задумчиво опустила пальцы в воду.