Выбрать главу

Было странно, подумал Росс, что в веннтранском языке существовало слово "ложь" и не было никакого слова для определения "воображения". Это была, очевидно, очень практичная раса.

- Я предполагал, что ты можешь и так взглянуть на это. Но все они понимают, что то, что я написал для них, вовсе не является реальностью. "Или, по крайней мере, большинство из них", - мысленно поправил он себя.

- Но зачем они хотят знать об этом, если оно не является реальным? настаивала Кэри.

- Потому, что им доставляет удовольствие думать о несуществующих вещах, - сказал Росс. Он вспомнил о времени, когда он начал читать классику по программе, и решил, что это, определенно, будет не самая лучшая политика, если он упомянет о том, что некоторые люди читают о вымышленных вещах только потому, что это считается полезным.

Кэри была явно поражена утверждением, что соплеменники Росса находят удовольствие в том, чтобы быть обманутыми.

- А ты когда-нибудь рассказываешь истории о вещах, которые произошли на самом деле? - спросила она наконец.

- Иногда, - сказал Росс, снова подумав о времени, когда он потратил шесть месяцев на написание описаний и инструкций по применению для изготовителей печей и каминов.

- Кэри снова нахмурилась.

- А то, что ты рассказал нам про себя и Раку, было правдой?

- Конечно. Я вообще не буду обманывать тебя. Каждый раз, когда я придумаю для тебя историю, я буду говорить тебе, что я делаю, ладно? Кроме того, в большинстве случаев, я обманываю письменно, а не устно.

Она покачала головой.

- Ты странная личность, даже для колдуна. Если все люди твоего мира похожи на тебя, не думаю, чтобы мне понравился бы твой мир. Он должен быть слишком сбивающим с толку.

- Ладно, это так и есть, иногда, - признал Росс. - Но, наверное, ты бы привыкла к этому.

- Возможно, - сказала она задумчиво. - Я думаю, что если ты лжешь на бумаге, то это не так плохо. В любом случае, я не умею читать.

Росс на мгновение удивился, пока не сообразил, что в мире Кэри письменность не слишком развита.

- Я мог бы научить тебя, - предложил он.

- Зачем? Чтобы ты мог лгать мне?

Росс в отчаянии воздел руки.

- Забудь об этом. Расскажи мне что-нибудь о себе. - "Что-нибудь, лишь бы сменить тему".

Она некоторое время испытующе глядела на него.

- Ты хочешь услышать правду? Или ты хочешь, чтобы я солгала?

- Правду. Понимаешь, только при определенных обстоятельствах ложь желательна, а я не думаю, что сейчас существуют такие обстоятельства здесь.

- Отлично. Мне не нравится этот разговор о лжи. Я собираюсь заснуть.

- Но ведь мы только что спали, - возразил Росс, озадаченный.

- Спи, когда у тебя есть возможность, - сообщила ему Кэри, не открывая глаз. - Это подготовит тебя к тому времени, когда у тебя такой возможности не будет.

Она заснула чуть ли не раньше, чем закончила говорить. Росс позавидовал ей; никаких этих цивилизованных разговоров о необходимости "проветриться" после дневных забот; просто решила заснуть, и так и сделала. Расслабленная, она выглядела менее грозной. Ее губы раздвинулись в легкой улыбке, и за исключением нескольких несущественных деталей, таких, как цвет лица и эти невероятные волосы, она могла бы быть одной из девушек, которых он знал на Земле. Он задумался над тем, действительно ли она смогла бы развить воображение, как он ее уверял, или она была бы на Земле уникумом. Раса Орла не казалась слишком пользующейся воображением, местные варвары действительно не казались достаточно развитыми, чтобы иметь воображение, и хотя Кэри была достаточно умна, она, очевидно, ничего не знала об этом предмете. "Но, действительно, - подумал он, - требуется некоторое воображение, чтобы создать любую цивилизацию. А ведь Орл цивилизован".

Через некоторое время Росс оторвал взгляд от Кэри и посмотрел на территорию, которую они пересекали. Они миновали деревья и пересекали еще одну равнину, очень похожую на ту, которую они пересекали вчера, когда ими овладел страх. Росс мысленно попытался забыть этот эпизод, но у него ничего из этого не вышло; он подозревал, что ему никогда не удастся по-настоящему забыть его. Странно, подумал он, что это подействовало на Кэри не так сильно, и явно вообще не подействовало на Орла. Может, страх был связан со способностью к воображению землян?

Пока монотонная, желтая трава проносилась мимо, к нему начало возвращаться испытанное ранее ощущение, и он тут же решил, что это как-то было связанно с воображением; он представил себе страх, и он появился. Но вчера не было никакого предчувствия. Он оглядел горизонт и подумал о том, действительно ли там было что-то подкарауливающее его. Телепат, обосновавшийся в его мозгу и готовый напасть. Но ощущение вызвало только смутное беспокойство и этим и ограничилось, в отличие от вчерашнего непреодолимого ужаса.

Неожиданно машина остановилась. Росс повернулся, чтобы посмотреть на Орла. Руки ящероподобного были сняты с панели управления и прижаты к туловищу. Его глаза метались, словно пытаясь глядеть сразу во всех направлениях.

- Что случилось? - спросил Росс.

- Я не знаю! Там есть что-то... - Слова были отрывистыми, хриплыми и скрипучими, звук голоса Орла был еще более раздражающим, чем всегда, звуча так, словно создавался от трения друг о друга шершавых камней.

Росс протянул руку, чтобы успокаивающе прикоснуться к Орлу, но тот резко отшатнулся назад, прижавшись к боковой двери.

- Я не понимаю! - проскрипел он. - Нет ничего, чего бы стоило бояться; это не логично - бояться неизвестно чего!

Кэри проснулась так же быстро, как и заснула.

- Что это? - спросила она.

- Думаю, это то же, что случилось с нами вчера, - сказал Росс, только, на этот раз, это происходит с Орлом.

- Но Орл великий маг, - сказала она. - Он знает, как бороться с заклинаниями.

Росс покачал головой.

- Не с такими.

Пока Росс говорил, рот Орла раскрылся, открывая несколько рядов зазубренных зубов. Росс наклонился было вперед, чтобы успокоить его, но теперь снова отодвинулся. Если этот рот захлопнется в страхе, он вполне может откусить руку. Безумный, скрипучий звук вырвался из глотки Орла. Затем, его рука метнулась к панели управления, дверь машины исчезла, и Орл вывалился из машины, устремляясь по равнине.

- Давай, - резко бросил Росс, - мы не можем допустить, чтобы он так ушел.

Кэри выпрыгнула из машины, на время оставив свой лук, и Росс последовал за ней по пятам. Орл бежал прямо, его руки молотили по воздуху, словно он отражал невидимые удары, из его горла раздавался чудовищный скрип, словно его что-то раздирало. Кэри догнала его за несколько секунд и сбила на землю толчком, который мог бы обеспечить ей место в "Майамских дельфинах" [команда по американскому футболу]. Когда Росс подбежал, она прижимала коленями его спину, а руками прижимала к земле его кисти. Ноги Орла продолжали дергаться, и Росс навалился на них, и ему с некоторым трудом удалось прижать их.

- Орл! - закричал он, пытаясь во всю силу легких привлечь внимание ящероподобного. - С тобой ничего не происходит! Все это плод твоего воображения!

Это ничего не дало. Орл был поглощен своими собственными кошмарами. Росс и Кэри старались удержать его, в то время, как он пытался освободиться под влиянием ужаса, царящего в его мозгу. Казалось прошли часы, пока они оставались в этом положении, Кэри - удерживая верхнюю часть туловища Орла, а Росс - стремясь удержать его ноги и убедить Орла - и, очень возможно, что и себя - что ничего не было там, в траве, поджидающего, чтобы нанести удар.

Со временем конвульсии стали менее отчаянными, а звук, вырывающийся из горла Орла стал тише. Когда сопротивление прекратилось, Росс и Кэри осторожно ослабили свою хватку, и, когда это не вызвало новой вспышки, встали, внимательно следя за Орлом.

Ящероподобный медленно перевернулся на спину и лежал так с минуту не двигаясь. Росс и Кэри были готовы возобновить борьбу, если это потребуется. Но, что бы не напало на Орла, оно ушло, обратно туда, откуда и пришло. Дыхание Орла постепенно становилось нормальным, глаза утратили свое безумное выражение. Он встал, слегка пошатываясь, словно силы покинули его.