Выбрать главу

— Ну что ты встал как столб, — тихо прошипел рыцарю Вилен: — Сделай же что-нибудь, потому что если она вернется, мы ее больше никогда не увидим.

— А если я попрошу вас остаться, — подойдя к девушке, спросил сэр Эдвард. Одера не ответила.

— Хотя бы на некоторое время, — продолжил он: — Помните, я ведь обещал Тибо, что он еще увидит вас, когда заклятие будет снято.

Девушка кивнула. Мысли о Тибо вызывали у нее улыбку.

— Тогда я прошу вас, принять мое приглашение и быть моей гостьей.

— Хорошо, — ответила Одера: — Только не очень долго, я не хотела бы злоупотреблять вашим гостеприимством.

— Мы можем отправиться завтра утром, — облегченно вздохнув, сказал сэр Эдвард: — Вилен, тебя и твою даму я тоже приглашаю, — добавил он, повернувшись к драконам.

— Спасибо, — ответил Вилен: — Но я хотел представить Линерию Тиберии и Боду, мы как раз завтра тоже собирались покинуть наших гостеприимных хозяев.

— Но вы можете сообщить своей семье радостную новость, представить им свою подругу…

— Невесту, — поправил рыцаря Вилен.

— Невесту, — повторил рыцарь: — И потом все вместе навестить леди Одеру у меня в замке.

— А ты уверен, что у тебя хватит сил и средств принимать в гостях пятерых драконов? — ухмыльнулся Вилен.

— Уверен, — ответил рыцарь.

— Тогда жди, мы к тебе скоро нагрянем, — сказал Вилен: — А теперь возвращайтесь к столу, кажется, вас уже ищут.

Утром, простившись с королем Ноэлем и его молодой женой, Вилен с Линерией полетели домой. Следом за ними в дорогу отправились и сэр Эдвард с леди Одерой. Леди Каролина собрала Одере целый сундук с одеждой и украшениями. Отказаться от такого подарка девушка не смогла, королева просто не стала слушать ее возражения. Ехала Одера в карете, которую ей одолжили король и королева. Путешествие показалось ей совсем не долгим. Всю дорогу Одера разговаривала с сэром Эдвардом. Они говорили обо всем на свете или просто молчали вместе.

В замок рыцаря они прибыли поздно вечером. Их прибытия ждали, потому что сэр Эдвард еще из королевского замка отправил посыльного с известием, что он возвращается. Для Одеры приготовили ту же комнату, что и год назад.

Проснувшись утром, Одера увидела в комнате Мэган, которая принесла ей новое платье.

— Доброе утро, госпожа Одера, — поприветствовала девушку служанка.

— Доброе утро, Мэган, — ответила Одера.

— Я принесла ваше платье, и если вы решили вставать, то сейчас я принесу воды и потом помогу вам одеться.

Одера кивнула, и служанка пошла за водой, а девушка, закутавшись в одеяло, подошла к окну. Во дворе замка слуги занимались своими делами, а за его пределами крестьяне работали в поле.

— Вы снова у окна, — сказала Мэган, заходя в комнату, и улыбнулась. Одера улыбнулась ей в ответ. Девушка умылась, и служанка помогла ей одеть платье.

— А теперь головной убор, — сказала Мэган: — Я знаю, вы не любите ничего надевать на голову, но благородной даме не положено появляться на людях с непокрытой головой.

— Я помню, — улыбнулась девушка и покорно села, чтобы Мэган могла закончить ее наряд.

— Ну вот, теперь всё хорошо, — сказала служанка, закончив одевать Одеру и отойдя на некоторое расстояние, чтобы лучше рассмотреть что получилось.

— Сэр Эдвард уже проснулся? — спросила Одера, когда они спускались по винтовой лестнице вниз.

— Я еще не видела его, — ответила Мэган: — Это странно, обычно он очень рано встает, но может быть, он просто уехал куда-то.

— Уехал? — переспросила Одера, а про себя подумала: — А на что ты надеялась? Или ты решила, что он все бросит, и будет проводить все время с тобой?

— А нет, не уехал, — перебила ее мысли Мэган: — Вон он, разговаривает с конюхом.

Девушка посмотрела в окно в том направлении, в котором указывала Мэган и увидела сэра Эдварда. Он тоже заметил ее и поклонился. Отдав последние указания слуге рыцарь подошел к Одере.

— Доброе утро, леди Одера. Как вам спалось?

— Спасибо, хорошо, — ответила девушка и смутилась.

— Господи, ну какая же я дура, — подумала она: — Ну почему я всегда предполагаю самое худшее?

— Скоро подадут завтрак, — сказал рыцарь: — Поэтому пойдемте в столовую.

Одера положила свою руку на руку сэра Эдварда, которую тот галантно предложил ей, и они прошли в столовую. На столе в столовой стояла большая ваза с полевыми цветами.

— Я приказал собрать букет для вас, — сказал сэр Эдвард: — Вы любите такие цветы?