Под утро они проснулись под одним одеялом. Разбудила их Батильда. Она гоняла по полу рассыпавшиеся орешки и они бодро выстукивали какой-то неведомый марш. Время от времени звякала серебряная вазочка, которую кошка ухитрялась попутно катать лапой.
Ноэль сначала недовольно заворчала, но затем села на кровати и со смаком потянулась.
— Хорошо-то как, - произнесла она задумчиво, затем глянула на Жерара, - Знаешь, пожалуй, Батильда была права, когда мне тебя сватала. Она знала, что делала: ты — то, что надо.
Соскочила с кровати и убежала приводить себя в порядок, не дав мужчине сказать в ответ ни слова.
***
Коварная ведьма оставила Жерара в глубокой задумчивости. Вот что это сейчас было?! Что она сказала? Вернее, что хотела этим сказать? Похвалила? Похоже на то.
Сам он должен был себе признаться: никогда ни с кем ему не было так хорошо. Конечно, можно списать это на простенький такой факт: у него давно не было женщины. По его мерками очень давно. Сначала жениховство и долгое расследование в столице, во время которого спать приходилось урывками, а уж на дам времени не хватало совершенно, затем арест, дорога и служба здесь, в Ворселе. Выходит, больше полугода он не давал себе разрядки. И тут вдруг такое привалило: близость не просто с женщиной, а с полноценной ведьмой.
Но Жерар не спешил обманывать сам себя: дело было совершенно не в этом. Просто они с Ноэль настроены на одну волну, поэтому и в постели всё получилось так волшебно. Дураком он будет, если этот случай останется единичным.
Тем более что Батильда целиком и полностью за.
Кошка, которая целую ночь отсутствовала, сейчас запрыгнула на постель и с громким мурлыканьем тёрлась о высунувшуюся из-под одеяла голую ногу мага. Горда собой пушистая: выбрала своей ведьме подходящего мага.
Тут вернулась Ноэль, свежая, умытая и одетая в тёплый халат. В руках она принесла второй, мужской, и кинула его прямо в руки Жерару.
Он облачился и встал, соображая, что одёжка непременно должна была принадлежать дяде Альберу. Ну точно: рукава коротковаты и в плечах узко. Он усмехнулся, поймав себя на мысли: ещё недавно он не надел бы чужую вещь, а сейчас ему совершенно всё равно.
А Ноэль вела себя так, как будто ничего не было, или, если и было, то никакого значения не имело. Положила на край кровати полотенце и комплект нижнего белья для своего любовника и сказала:
— Мы вчера не договорили. Надеюсь, ты помнишь, что отсюда маг ушёл в окрестности Сиразы, а пришёл сюда с Острова магов. Но есть и третий портал, самый давний из тех, которые возможно отследить. Так вот, в прошлый раз маг ушёл отсюда в Этан, на городскую портальную станцию.
Жерар, который наклонился за полотенцем, живо распрямился и уставился на Ноэль.
— Ты хочешь сказать, что пришёл он из цитадели, воспользовавшись тамошним порталом. Значит, у него есть к нему доступ. Ты же знаешь, как рьяно охраняют маги всю древнюю инфраструктуру, которая досталась им от демонов. Случайного человека просто не допустят в портальный зал.
Ноэль кивнула. Всё верно, дела именно так и обстоят.
— Тогда почему он не воспользовался своей возможностью на обратном пути? Почему задействовал городской портал? У тебя есть идеи?
Она покачала головой. Тоже заметила странность, но приемлемого объяснения пока не нашла. Жерар понимал, что и не должна, не её специальность, она и так сделала больше, чем кто-либо смог на её месте. Придётся самому шевелить мозгами и искать недостающие части головоломки. Эх, ему бы его прежние возможности… Посмотреть журнал перемещений Этана и цитадели на острове… Но нельзя значит нельзя. Выкручиваться ему не привыкать.
Ноэль сдержанно улыбнулась, расчёсывая свою рыжую гриву.
— Давай, умывайся, приводи себя в порядок и иди на кухню, позавтракаем, а потом сверим наши планы.
Повернулась и вышла. Жерар проводил девушку взглядом. Плывёт как лебедь! Каждое движение отдавалось томным чувством где-то в животе. Он тряхнул головой, прогоняя наваждение. Сейчас не время, нужно дело делать и думать головой.
Но мысли волей-неволей всё время возвращались к Ноэли.
У Жерара раньше никогда не было отношений с ведьмами. В университете он, естественно, спал с молодыми ведьмочками, с ними все спали. Это не влекло за собой никаких последствий. Так, развлечение на одну ночь. Причём девицы сами на этом настаивали, они не хотели себя связывать раньше времени. Только самые разумные и ответственные ведьмочки ещё в университете заводили постоянных партнёров, а то и заключали брак, но таких среди них всегда были единицы. Сын герцога Хелиера считался завидным женихом и считал, что связывать себя в столь юном возрасте — непростительная глупость, поэтому от постоянных отношений убегал как от огня.