Осборна неприятно удивил внешний вид резиденции. Это было приземистое здание с плоской крышей, практически полностью лишенное окон и каких — либо украшений и балконов. Скорей оно было похоже на бункер, нежели на поместье. Впрочем, впечатление несколько сглаживал красивейший парк, разбитый вокруг резиденции. Но все равно загородный дом Великого Сатрапа, особенно по сравнению с теми зданиями, что видел Лен в Столице Империи, не был похож на место, где пусть и не часто, но останавливался правитель нескольких миров.
Правда, внутреннее убранство дворца все же поразило Осборна. Пройдя через анфиладу величественных приемных, наполненных людьми в разномастных мундирах, они с полковником попали в огромную безлюдную залу с двумя рядами колонн в виде атлантов и кариатид, поддерживающих своды, с которых свисали люстры в виде созвездий Центавра. Из стен били струи фонтанов. В бассейнах, куда падала вода плескались рыбки с различных планет и даже плавали ракообразные — телепаты с Гинтария. Как позже узнал Осборн, эти рыбины стоили не менее миллиона за штуку, а плавало их здесь не меряно.
Второй зал, в который они прошли, превосходил вообще все, что-либо виденное Леном в жизни.
Здесь по полу струился туман, из стен выступали стволы деревьев, а сами стены представляли собой скалы, покрытые мхом и увитые плющом. Потолок сквозь листву высоко расположенных веток Осборн не разглядел. Где-то в листве пели птицы, а среди скал журчала вода. Когда полковник и лейтенант пересекли центр зала, Осборн увидел у дальней стены трон как будто вырастающий из скалы. На троне восседал мужчина в строгом костюме, шитом серебром. Сам мужчина был коренаст, его голова была наклонена к груди и глубоко посаженные глаза исподлобья внимательно изучали вошедших.
Не доходя шагов десяти до трона, идущий чуть впереди полковник Эверид остановился, отдал и честь и отрапортовал:
— Ваше Светлейшество полковник Эверид и лейтенант Осборн для отчета о результатах операции — прибыли.
— Здравствуйте, здравствуйте полковник. Это и есть Ваш лейтенант, который отвозил наше письмо? — словно нехотя и через силу произнес Адонис Брад.
— Да, Ваше Светлейшество. Именно лейтенанту Осборну я поручил доставку вашего письма, и он с этой задачей блестяще справился.
— Это хорошо, что вы так высоко оценили службу вашего подчиненного. Но, ни кажется ли вам, что о качестве доставки лучше всего судить отправителю?
— Так точно Ваше Светлейшество! ‒ произнес, слегка смутившись, полковник Эверид. Но казалось Великий Сатрап, не нуждался в ответе полковника, он перевел взгляд на Осборна и спросил:
‒ Это правда, лейтенант, что вы ездили с моим посланием к генеральному директору «Стил энд Стил Корпорэйшн»?
— Так точно Ваше Светлейшество! — щелкнул каблуками Осборн.
— Вы передали пакет лично ему в руки?
— Так точно Ваше Светлейшество!
— И он вскрыл его при вас?
— Так точно Ваше Светлейшество!
— И потом передал вам ответ?
— Так точно Ваше Светлейшество!
— Передайте его мне, лейтенант.
— Понимаете Ваше Светлейшество…
— Что я должен понимать?
— Мистер Стил просил меня передать ответ на словах…
— Да? Вот как интересно, и что же он просил вас передать? — как-то наигранно удивился Адонис Брад.
— Он просил передать, что внимательно прочитал письмо и постарается выполнить просьбу.
— Да? Как приятно, когда люди не отказывают в просьбе. Не правда ли, лейтенант?
— Так точно Ваше Светлейшество!
— Вот только я не очень понял — кто постарается выполнить мою просьбу?
— Как кто? … Ваше Светлейшество, — опешил Лен Осборн. — Генеральный директор «Стил энд Стил Корпорэйшн», Дин Стил.
— Да? А откуда это известно? Вы, наверное, видели его раньше лейтенант, поэтому с такой уверенностью говорите, что это был Стил? Не так ли? Если вы видели раньше Стила и говорите, что передали письмо именно ему, то тогда я спокоен, потому, что у меня нет оснований не верить офицеру нашей доблестной жандармерии.
— Нет, я до этого никогда не видел Стила.
— Тогда откуда вы знаете, что тот, кому вы передали пакет именно Дэн Стил?
— Так мне его представили… Того человека… В его корпорации… Куда я был послан… — запутался Лен. ‒ И когда он взял пакет на нем загорелся зеленый огонь идентификатора, — закончил он.
— И вы, наверное, идентифицировали его на своем планшете, как это требует инструкция? Не так ли лейтенант?
И тут Осборн окончательно покрылся холодным поТим, поТиму что, вспомнил, как он мечтал о повышении, как поразился Столице, как поразило его здание корпорации, как еще больше он поразился убранству кабинета Стила. Как все это вместе разрушило его представления об устройстве мира. И наконец, он вспомнил, какое впечатление на него произвел сам Дин Стил. Настолько сильное, что он просто протянул ему пакет и просто ждал ответа.