Выбрать главу

— О чем вы? — требовательно спросил як.

— Кру велик, — поспешно сказал Дентон. — Мы с твоей жрицей говорили о том, как распространяется твоя слава. Все-таки Мьяпур не такой уж большой городок.

— Мое имя будет известно по всей земле. Но не прямо сейчас, — объяснил Кру. — Жизнь всех богов следует единым законам, и мелкие боги рано или поздно становятся великими. Но всегда надо с чего-то начинать.

— У всех богов есть верные последователи, — сказал Дентон.

— Да, это так.

— Почему бы нам не стать твоими последователями? Мы могли бы отправиться в мир и рассказывать людям о тебе. Реклама всегда окупается.

Поскольку як ничего не ответил, Дентон поспешно продолжил:

— Почему бы тебе не перенести нас в какой-нибудь большой город — в Австралии или даже в Америке, — где мы могли бы нести людям слово о тебе?

— В Австралии и в Америке наверняка есть собственные боги, — резко возразил Кру. — Прежде чем распространять свою власть, мне придется подождать, пока вырастет мое могущество. Бирмы для начала вполне хватит. Если я не рассчитаю свои силы, это может навлечь на меня гибель. Другие боги завистливы. Нет, верховный жрец Кру, ты останешься здесь и будешь от моего имени править Мьяпуром.

— Вот так, значит, — сказала Дебора. — Кру, ты не против, если я воскурю благовония?

Трясущимися руками она зажгла сигару.

Дентон потер подбородок и обратился к яку:

— Кру, великий Кру, могу я говорить с тобой откровенно?

— Будь благоразумен в своих речах.

— В общем, так. Предположим, жрец Кру погибнет от смертельного оружия. Будет ли это несчастьем?

— Несчастьем для убийц, — проревел як. — Они умрут.

— И тем не менее это навредит твоему авторитету. Я представляю тебя в человеческом облике. Так?

— Полагаю, да. Да, это так.

— Тогда, если меня убьют, это может подорвать веру во всемогущество Кру.

— Кто смеет поднять на тебя копье? Покажи мне его, и он будет уничтожен.

— Все селение, и всех тебе не уничтожить. Или ты останешься без поклонников. Ты же сам знаешь, что оказал мне особую честь. Разве не естественно, что все остальные одержимы завистью?

— Да, это свойственно людям. — На мгновение Кру забыл о своих личных очевидных пороках.

— Именно, — кивнул Дентон. — Ты говорил, что жизнь богов подчиняется одним и тем же законам. Как насчет неуязвимости?

— Ты имеешь в виду Бальдура? Но он был богом.

— Возьмем тогда Ахиллеса. Он был человеком, но стал неуязвимым благодаря чести, которую оказали ему боги, отметив его своей печатью. Ты не мог бы сделать неуязвимыми жрицу и меня, чтобы доказать свое могущество?

— Прекрасно, — сказал Кру. — Да будет так.

Дебора судорожно сглотнула:

— Вот так просто?

— Да. Но Бальдур был убит веткой омелы, а Ахиллес ранен в пятку. Закон богов не велит мне поступать иначе. В броне обязательно должна быть щель. Вам обоим ничто не может причинить вред, пока вы находитесь в храме Кру.

— Погоди, — поспешно сказал Дентон. — Ты уверен, что это именно то, что тебе нужно? Если дела позовут тебя за пределы Мьяпура, разве ты не хотел бы, чтобы мы поддерживали здесь порядок, подавляли инакомыслие и занимались прочими богоугодными делами?

— Ты говоришь истину, — кивнул як. — Я понимаю твою мысль. Вы не осмелитесь покинуть храм, и мой народ в мое отсутствие может обратиться к ложным богам. Да, это верно.

— Почему бы не сделать нас неуязвимыми постоянно?

— Сын Аполлона пострадал из-за собственной гордости, — загадочно заметил Кру. — Повелеваю: пока вы рядом с моим священным яком, ничто не причинит вам вреда. А теперь я возвращаюсь на празднество в мою честь. Я-а!

— Не забирай яка! — отчаянно крикнула Дебора, и как раз вовремя.

Животное описало в воздухе изящную дугу и вернулось в исходную точку.

— Мне не нужны тела земных существ, чтобы наблюдать за своими поклонниками, — сказал як.

Рядом с ним появилась грозовая туча и, негромко потрескивая, выплыла из дверей электростанции.

Кру исчез.

9. Лживый жрец

Полное установление власти Кру над Мьяпуром происходило под неусыпным наблюдением бога. Он казался всевидящим оком, преступать законы которого было небезопасно. Сам Кру был невидим. Туча отнюдь не всегда возвещала о его присутствии. Согрешившие подвергались суровому наказанию, обычно — смерти. И капитану Якуни вовсе не хотелось, чтобы его силы уменьшились вдесятеро.

Самообладание японского офицера не слишком пострадало, если не считать очевидных отрицательных сторон той ситуации, в которой он оказался. Ибо, как и подозревал Дентон, Якуни ни на мгновение не верил в Кру. Напротив, он приписывал происходящее массовому гипнозу, решив, что его солдаты погибли вовсе не от божественной молнии, поскольку молниями невозможно управлять за пределами надлежащим образом оборудованных лабораторий. Скорее всего, Дентон просто застрелил или заколол пытавшихся помешать ему солдат и загипнотизировал всех, внушив им намного более впечатляющую сцену. Гипноз, конечно, для этого требовался весьма выдающийся, но Якуни предпочитал верить в данное объяснение, чем признать существование Кру. Собственно говоря, он просто не мог поверить в Кру. Подобное для него было физически невозможно.