Филина не жаловалась на пресную и скудную пищу. Ей и остальным не могло такое даже в голову прийти.
Филина спала беззаботно. Её не тревожили кошмары. Заботы Деймоса не пропали даром, и Филина ощущала его тепло. Он всегда был рядом. Хотя окончательно девушка так и не смогла забыться. Иногда что-то накатывает и Филина чувствует, как погружается в оцепенение. Она смотрит неустанно в одну точку и по щекам скатываются слёзы-градинки. Поэтому Филина старается заниматься всегда хоть чем-то, и забивать себе голову максимально, чтобы не сметь думать о других вещах, кроме революции.
Но тут её что-то разбудило. Точнее кто-то.
Филину держали грубые сильные руки. На голову натягивали непонятный предмет – похоже на холщовый мешок, который пах машинным маслом. Филина закричала, но звук получился приглушенным и сдавленным.
Жестко вывернули руки. Память уловила знакомое движение и на запястьях сомкнулись резиновые жгуты. Филина дергалась и старалась вырваться, но на неё сели сверху и придавили к кровати. Девушка запаниковала и попыталась зацепить кого-нибудь пальцами. Вроде она схватилась. Филина напряглась, но жертва выскользнула в самый решающий момент, и девушка прикоснулась сама к себе. Разряд был чудовищной силы!
Филина почувствовала на себе всё коварство разрушающей мощи. Это длилось какую-то долю секунды, но девушке показалось, что она побывала в аду, успела прикурить и вернулась обратно. Хотелось отдышаться, но в мешке она лишь начала задыхаться. Паника холодными когтями сжала её сердце, заставляя его биться безумным тактом. Пелена всепоглощающей темноты накрыла, словно крыльями ангела смерти.
***
Её окатили ледяной водой. Филина резко подняла голову и тотчас пожалела об этом. Капли скатывались с лица, попадая в глаза. Девушка часто заморгала. Тело снова отчаянно болело. Особенно ключица на правом плече. Она сидела крепко привязанная к стулу. Перед ней стояли двое. Девушка узнала одного из них.
Мэр.
- Ну, здравствуй, красавица. – Вежливо поздоровался он и выдохнул сигаретный дым прямо ей в лицо.
- Ты значит у нас теперь лицо революции? – с насмешкой произнёс он.
Чёрные глаза-бусинки ненавистно буравили её. Его лицо заметно похудело, однако он сделался ещё более омерзительным. Под глазами залегли глубокие синеватые круги - следы усталости.
- А знаешь, почему именно тебя забрали?
Филина молчала, как в рот воды набрала. Её пробивала крупная дрожь. Ещё никогда она не чувствовала такую ничтожность собственной сущности.
- Чтоб на твоем примере показать, что произойдёт с остальными. Твоим друзьям будет полезно увидеть твою смерть. Я больше не допущу, чтобы ты мешала. Вот – посмотри! Эти молодые люди замечательно помогают нам! И будет жить припеваючи, пока слушаются.
Где-то позади мэра в тени, стояли еще люди. Филина только сейчас обратила внимание. Она скользнула по ним взглядом и её глаза расширились от изумления.
Там стояли Деонис и Анжелика. У обоих был далеко не замученный вид. Одеты с иголочки в чёрно-белые костюмы. Они немного нервничали, пока Филина рассматривала их.
В глазах девушки отразилось безразличие. Она понимала, что не сможет теперь выбраться живой. Так к чему теперь сантименты и лишние разговоры?
Тот увидел её обреченность и развеселился.
- Что киса, теперь не такая смелая?
Филина оглядела помещение. Зеленоватый свет, деревянные коробки...
Так это же кладбище их предков!
- Здесь раньше сжигали ваших пришедших. – Проявил свою осведомленность мэр.
Филина молчала и смотрела на него, пристально сверля взглядом.
- А теперь ты скажешь некоторую речь своим товарищам, и возможно я сохраню тебе жизнь. Ты должна сказать, чтобы они остановились, и в таком случае никто не пострадает.
Филина улыбнулась.
« Неужели он думает, что я скажу хоть слово?!»
Очевидно, тот подумал о том же.
- Если ты не скажешь, то придется тебя заставить.
Холодок пробежал по спине. Она поняла, что её в любом случае будут мучить. И где – то в голове неожиданно для себя Филина услышала смех Деймоса, говорившего:
«- Где ты откопала это старьё? Как можно его слушать?»
А Филина дула губы и напевала, нещадно травмируя английский язык:
-« Кiss me out of the bearded barley
Nightly, beside the green,
Green grass...
Oh, kiss me beneath the milky twilight...
So kiss me».
(Примечание автора:
Фразы из текста песни группы Sixpence None the Richer – Kiss me.
Перевод:
Поцелуй меня посреди ячменного поля
Ночью на зеленой траве.
Поцелуй меня в мягком свете летних сумерек.
Так поцелуй же меня) .