Выбрать главу

  Молодые люди переглянулись. Мгновение они выглядели озадаченными и, наконец, фея решил не испытывать терпение вспыльчивого старика и представить их:

- Господин волшебник, мое имя Глотбарр, это сестра Вэль, брат Лео и брат Лорг. Мы скрываем наши родовые имена во имя безопасности нашего братства. Миссия, выполнение которой привело нас в Турию, требует от нас хранить полные имена в тайне.

- Ох уж эта современная молодежь! У каждого своя миссия, свой план спасения от конца света! Надеюсь, что ваша миссия заключается не в том, чтобы сбежать от слишком строгих, на ваш взгляд, родителей.- Мужчина засверкал глазами и неожиданно выдал:

- Юный самоуверенный фейский отпрыск, не по-походному пышно одетый и с огромными любопытными ушами, выдающими чистейшую кровь лесного народа. За последнее время – а период вашей жизни для меня последнее время – в правящей оседлой семье фей родился один-единственный наследник – принц Глотбарр Четвертый из рода Бальзаминовой Ветви. Прекрасный светлый юноша, выдающий своей комплекцией родство с горным народцем. Стуканцы частенько воруют себе в жены человеческих женщин, но их отпрыски редко появляются в нашем мире. Единственный же известный мне союз рудокопа и покинувшей ради него подземелье стуканки породил сына – Лео из рода Стеквериз. Да дадут добрые духи Вашей матушке крепкого здоровья, ей должно быть, непросто жить под солнцем. Ненавидящий волшебников сын рода человеческого, потерявший разум и готовый убить любого, чьи волосы чуть отливают необычным цветом. Лорг из рода Мезис, пожалуй, один из немногих людей в Сцифиании, кому действительно есть за что не любить волшебников. С юной девой Вэль сложнее. Я сомневаюсь, что она принадлежит какому-нибудь роду, ярко осветившему историю Сцифиании. И по ее регалии я не могу определить, на служение кому она коронована, ибо впервые вижу подобный знак власти,- волшебник кивнул на диадему девушки.

- Я безродная сирота, - коротко ответила Вэль.

- И после этого Вы смеете отрицать, что всемогущи? - удивился фея.

- Проницательность дана каждому человеку, волшебникам всего лишь хватает ума ею пользоваться, - хмыкнул старик, - теперь мой черед представиться. Я Дакмифилар из рода Фреддоуз. Видимо, нам с вами придется жить под одной крышей Туриазера, так что, будем знакомы.

- Если откровенно,- признался Лео,- я подумал, было, что Вы – городской голова, увидев волшебника в этой глуши…

- Еще чего не хватало, - проворчал Дакмифилар. - Поверьте, мне и без того хватает неприятностей.

- Что Вас отталкивает от поста городского головы? Работа, которой он занимается, или личность самого правителя? - поинтересовалась Вэль.

- Меня отталкивает, тот факт, что его никто не видел, - иронично улыбнулся волшебник.

- У Турии нет городского головы? - изумился Глотбарр.

- Нет, ну что вы, он, безусловно, есть, но его никто не видел, - прищурился по-кошачьи Дакмифилар.

- Подумать только… такая толпа, управляемая только стадным чувством и предрассудками… - охнула девушка в полголоса.

- Поаккуратнее со словами, юная дева,- с интересом покосился на нее волшебник,- Вы представить не можете, как страшно жить в страхе перед сожжением на костре! Даже мне хочется порой оказаться далеко-далеко, в заросшем цветами домике, в кровати между мамой и папой, когда ночью в городе слышится какой-нибудь шум, потому что мне кажется, что это толпа идет за мной. Забудешься иногда, помоешь ноги в реке, и вдруг - эпидемия холеры. И снова волшебник виноват.

- Она сказала это совсем тихо, да и люди далеко, - хмыкнул Глотбарр.

- Зато ее слова недалеки от волшебства, - пропел Дакмифилар.