Нортон засмеялся. Этот звук показался Венди слаще музыки.
— Очень похоже на старика, — сказал Нор и бросил на нее чарующий взгляд, желая заставить разговориться. — С кем он был?
— С группой художников, которые получили премии.
— Какие-нибудь знаменитости?
— Не знаю. Я их больше ни разу не видела.
Нор слегка нахмурился.
— Можете спросить сэра Бредфорда, — с готовностью предложила Венди. — Он был там. Я думаю, банкет был устроен Комитетом по делам искусств.
— Ага! — Морщинка на лбу Нортона разгладилась, и он улыбнулся. — И сколько роз у вас оставалось?
— Двенадцать. Для меня это была солидная сумма. Кроме того, мне предложили пообедать… Я была просто счастлива и чудесно провела время.
— У моего деда был талант по части проведения приемов, — с гордостью сказал Нор.
— Он любил быть тамадой и делал это великолепно, — согласилась Венди.
Оба пригубили свои коктейли. Теплые воспоминания и любовь к замечательному старику сближали их и заставляли забыть споры. Сердце Венди таяло. Все складывается как нельзя лучше, думала она. Должно быть, Винсент наблюдает за ними с небес и улыбается.
Нор наклонился и взял со стола булочку с икрой. Это движение привлекло внимание Венди; брюки плотно обтянули его мощное, мускулистое бедро, и молодая женщина, у которой захватило дух, невольно представила его обнаженным. И себя тоже… Прежде чем густо покраснеть, она перевела взгляд на его руку. Но та тоже, казалось, излучала мужественность. Твердая рука, способная на многое, с трепетом подумала она. От открывавшихся возможностей кружилась голова.
— И как же возникла идея с няней?
Эти слова, сказанные непринужденным тоном, заставили ее очнуться. Венди коротко вздохнула и поспешила восстановить нормальный ход беседы.
— О, Винсент попросил меня рассказать о себе, и я выдала ему историю, которая на самом деле была куда более прозаичной. — Она пожала плечами. — Сами знаете, как люди разговаривают с незнакомцами, с которыми больше не встретятся. Приукрашивать куда легче, чем излагать подлинные, не слишком приятные события.
— Хотите сказать, что приврали?
— Нет. Я говорила правду, — поспешила заверить его Венди. — Я ездила по стране с цирком… — Она тут же осеклась и с опаской посмотрела на собеседника. Кое-кто считает цирк занятием легкомысленным и предосудительным.
Он не нахмурился. Наоборот, казался заинтересованным. Венди храбро продолжила:
— Я работала няней в семье владельцев цирка. Кроме того, я была няней на скотоводческой ферме, расположенной в страшной глуши. У меня было множество других занятий, но в тот вечер интерес Винсента вызвало только это.
Казалось, Нор задумался.
— Как назывался цирк?
— Мазини. Это было небольшое, чисто семейное предприятие, выступавшее в провинциальных городках.
— Я думал, что этого уже давно нет, — заметил он.
Венди торопливо кивнула.
— Да, публику становилось собирать все труднее и труднее, и в конце концов цирк прогорел. Это было больше десяти лет назад. Беда заключалась в том, что ничего другого эти люди не умели. Я съездила с ними только один раз. Когда они разорились, нужда во мне отпала, и я не знаю, что случилось с ними потом.
— И после этого вы отправились в глушь?
— Да. — Она грустно улыбнулась. — Тогда это казалось романтичным. У меня имелся опыт работы няней, а работы там было хоть отбавляй.
— И где же вы осели?
Его дружелюбие и искреннее любопытство заставили Венди забыть осторожность.
— Это было крупное ранчо на Северной территории. Оно называлось Вилгилаг. На языке аборигенов это означает «красный». Так оно и было. Краснозем до самого горизонта. Насколько хватает глаз. Скот разбредался на сотни квадратных километров в поисках еды. Это был совсем другой мир. И совсем другая жизнь.
Она спохватилась, что слишком много болтает, и помахала рукой, прогоняя воспоминания.
— Все это было и быльем поросло… Что ж, такова оборотная сторона профессии няни.
Нор улыбался, явно удовлетворенный ее объяснением. Похоже, ситуация его забавляет.
— Да, эту историю можно было подать в выгодном свете. Дед наверняка получил большое удовольствие. Он сразу же предложил вам место няни?
— Нет. Я сильно удивилась, когда по окончании банкета он дал мне свою визитную карточку и сказал, что если я хочу получить постоянную работу, то могу прийти к нему завтра.
— Он не сказал, в чем будет заключаться эта работа?
Она покачала головой.