– Довольно хорошо. Агата очень энергичная и ничего не боится. Даже летать уже научилась.
Сюзанна заулыбалась. Ворон улыбнулся ей в ответ.
– Я передам, что вы ее ищете. Письмо отдать не надо?
– Ох, я совсем забыла его написать! И… простите, я так груба. Я даже не спросила вашего имени.
– Сольвейн Винтер, – молодой Ворон изящно поклонился, и Сюзанна сделала реверанс, – я все передам Агате. Могу я еще чем-то вам помочь?
– Если вас не затруднит, не могли бы вы проводить меня до моей кареты? Вороны на входе в парк меня пугают.
– Это они умеют. Пойдемте.
Сольвейн предложил ей руку и повел наружу. Вооруженные Вороны, завидев их, заухмылялись и зашептались. Сюзанна явственно различила: «Его новая подружка… вот почему не дал… бедняжка». «Зажрался, она красотка же!». «И, черт с ним, нам достанется. Воронесса лучше городской трусихи».
– Доброго вам вечера, – пожелал Сольвейн, сажая ее в карету.
– И вам, – ответила Сюзанна.
Ее безумное приключение было окончено. Но не настолько благополучно, как она надеялась.
На пороге дома ее ждал встревоженный отец.
– Где ты была? К кому поехала так поздно?
– В парк. К Агате.
Отец побледнел. Стиснул зубы. Прислуга замерла, боясь даже дышать.
– Идем в мой кабинет, – ледяным тоном приказал Жак де Брисар.
Он кричал на нее впервые в жизни. Распекал на все корки и объяснял, едва сдерживая гнев, как безрассудно она поступила. Требовал никогда не повторять подобного и выкинуть из головы Агату. Сюзанна сидела, понурившись, и дрожала, когда отец повышал голос, но не плакала. Она знала, что все сделала правильно. Отказаться от подруги из-за проклятья было немыслимо. Теперь Агата обязательно прилетит к ней или передаст письмо.
Две недели она жила этой надеждой, но ничего не изменилось. Агата так и не пришла. Должно быть, красавец Сольвейн позабыл о ее просьбе.
Значит, Сюзанне требовалось вновь попасть в парк.
Глава 11. Ложь во спасение.
Нил был доволен: у него все было под контролем. Найти нового Принца Вороны не могли, хоть и рыскали по городу, как свора охотничьих псов. Благо, никому при этом не вредили. Рейвен следил за ним, но Нил не обращал на это внимания. Хорошо, что Рудольф покинул город, он бы точно сорвался и набил своему соглядатаю морду. На службе тоже все было в порядке, если не считать волны слухов и бурной реакции стражников на то, что Нил так и не стал Прекрасным Принцем.
– Но это же несправедливо! – возмущался Анри. – Нил должен был им стать!
– Город выбрал своего защитника, – терпеливо объяснял Нил, – с этим ничего нельзя поделать.
– Насколько же могучий воин наш новый Принц? – удивлялся Томас. – Он сильнее тебя?
– Скорее всего, – Нил пожал плечами, – мне не довелось увидеть его силу.
– Почему же он сейчас прячется? – спросил Марк.
– Он не прячется, а готовится к битве.
– Хотел бы я на него посмотреть, – неожиданно холодно сказал Гийом, – тот, кто украл твое место, вряд ли заслужит мое уважение.
Нил глубоко вздохнул и медленно выдохнул.
Слова Гийома неожиданно задели его. Он должен был стать Принцем, но не стал. Чем все-таки он оказался хуже Принца Джека? Чего ему не хватило? Силы? Доблести? Благородства? Уважения горожан?
– Никто ничего не крал. Давайте вернемся к работе.
Дел у начальника стражи хватало, и времени на неприятные размышления не оставалось. Свою работу нужно было выполнять на совесть, что бы ни происходило. К тому же, она помогала отвлечься.
Как-то раз Гийом зашел к нему и, фыркнув, сообщил, что некий торговец стал жертвой жуликов и требует, чтобы его делом занялся лично начальник стражи.
– Разряженный, как попугай, а задранным носом едва потолок не задевает, – насмешливо описал его Гийом, – приглашать или сбагрить кому-нибудь из лейтенантов?
– Приглашай. Посмотрим, что за фрукт.
Обычно торговцы перед ним трепетали и предпочитали «решать дела» через кого-то другого. У Нила была репутация неподкупного, прямолинейного и жесткого человека. Со скандалистами он разбирался быстро и четко, а давить на него было бесполезно.
Гийом зажмурился, как кот, вылакавший миску сливок.
– Ты быстро собьешь спесь с этого фанфарона. Слушать, как ты осаживаешь наглых купцов – одно удовольствие.
Нил приподнял брови.
– Не припоминаю, чтобы это случалось при тебе. Ты что, подслушиваешь мои разговоры?
– А как же! Я – твой заместитель и должен быть в курсе всех твоих дел.
– И тебе даже не стыдно?
– Ни капельки. Зову торговца.
Нил хмыкнул, вспомнив, что за Гийомом и раньше водился такой грешок. Он всегда был в курсе бесед Нила с господином Отто, что позволяло вовремя устранять последствия некоторых поспешных решений. Ладно, пусть его. У каждого были свои недостатки, и излишнее любопытство Гийому можно было простить.
Дверь распахнулась и в кабинет вошел Принц Джек.
На нем снова была невероятно яркая одежда: желтая рубашка в черную полоску, красный жилет с вышивкой и кипенно-белый шейный платок, на котором крепился золотой зажим с несколькими мелкими рубинами, изображавшими зерна граната. Хорошо хоть штаны и башмаки были сдержанно коричневых цветов, иначе Нил бы точно ослеп.
– Что ты здесь делаешь?
Принц Джек смотрел на него с тем же изумлением.
– Однако. Не думал, что один из моих обманщиков – начальник стражи.
– Обманщиков?
– Меня три недели удерживали за городом, пугали какими-то невнятными опасностями и запрещали возвращаться домой. Ну что, отец уже прислал за меня «выкуп»? – усмехнулся Принц Джек. – Или награду за спасение от ужасной банды, из которой я видел только одного человека? Это был твой сообщник, да? Забавная афера, одобряю. Надо же было мне купиться на бесплатных телохранителей! Спасибо, что не ограбили и не прикопали.
Нил покачал головой и поспешно встал из-за стола.
– Мы не жулики. Тебя прятали от Воронов. Они перевернули весь город, пытаясь до тебя добраться.
– Ну, конечно! Послушай… – взгляд у Принца Джека расфокусировался, – Вороны? Тот крылатый парень был Ворон? Я… я забыл об этом.
Нил мысленно выругался. Конечно, забыл! Покинув город, Принц Джек попал под действие проклятья и перестал понимать, что происходит. Вот и выдумал себе историю о жуликах.
– Где Рудольф?
– Не знаю. Я сбежал, улучив момент. Надоело там сидеть. Ни он, ни я не могли вспомнить, зачем мы вообще это делаем, но Руди настаивал, что раз ты велел, значит так надо.
Дверь вновь распахнулась и звучно стукнулась о косяк.
– Нил, он исчез! – задыхаясь выдохнул Рудольф. – А, вот ты где! Я так и знал, что ты пошел в город, дуралей! Сказано тебе, тут опасно! Нил, а в чем вообще дело? Кто парня хочет убить?
– Вороны, – мрачно сообщил Нил, – потому что он – Прекрасный Принц, а мы – его Рыцари.
Рудольф замер, а потом стукнул себя по лбу.
– Точно! И как я мог забыть?
– Это работа проклятья. Немедленно возвращайтесь за город, пока…
Окно распахнулась с такой силой, словно его пнули ногой. Стекла жалобно зазвенели, и одно все-таки треснуло.
В кабинет ворвался Рейвен.
– Говори, кто новая Белая Мразь и где ее найти? Великий Ворон хочет знать это!
Нил чуть не взвыл. Проклятье, почему они собрались здесь одновременно?!
Рудольф шагнул вперед, и на нем появились волшебные доспехи.
– Проваливай отсюда, жопа крылатая! Я теперь Рыцарь и надеру тебе задницу!
Рейвен ощерился.
– Я таких, как ты, на обед ем, ничтожество! Вы – пешки, вас еще много будет! Где Прекрасный Принц? Если он сунется к Великому Ворону, я лично переломаю ему ноги и выпущу кишки! А потом повешу на них! Где он, я спросил? Как его имя? Что собирается делать?
Нил стиснул зубы и встал плечом к плечу с Рудольфом. Рейвен мог напасть в любой момент. Плохо, очень плохо. Конечно, Принц Джек его одолеет, но тогда его личность тут же будет раскрыта. Вечно прятать его за городом не получится, а в городе Вороны усилят поиски. Нужно было срочно что-то придумать.