— Так много? — поразился Джек. — А Принцы побеждали Великих Воронов?
— Конечно. Единовременно может быть только один. Все предшественники нынешнего были повержены Прекрасными Принцами.
Джек оживился. Ему точно нужно было узнать, как они справились!
— А ты просто даты находил или биографии тоже?
— От некоторых сохранились только даты появления и смерти, но другие успели оставить очень яркий след в истории города, — Льюис слегка улыбнулся, — тебе интересно?
— Спрашиваешь! Еще как! Дай почитать черновики твоей работы.
— У меня пока одни разрозненные куски. Но кое-чем могу поделиться на следующей нашей встрече. А теперь давай займемся делом: нам нужны документы, датированные определенными годами. Выписывай любые упоминания о Воронах, Рыцарях или Прекрасном Принце.
В архиве они просидели несколько часов, увлеченно изучая старые документы. Время пролетело настолько быстро, что Джек совершенно этого не заметил. Вечером архивариус пытался их выгнать, но Льюис неожиданно уперся. В его темных, обычно спокойных глазах, полыхало пламя.
— Я никуда не уйду, пока не найду то, что мне нужно, — жестко и властно отрезал он, — а теперь оставьте меня.
— Завтра приходите, — жалобно сказал архивариус, заметно понизив тон и попятившись, — господин, ну нельзя так! Не положено!
— Заприте меня здесь, утром откроете, — велел Льюис.
— Погоди, дай я за едой и напитками сгоняю, потом можно запираться, — встрепенулся Джек.
— Ты можешь пойти спать. Необязательно сидеть со мной.
— Могу, но не хочу. Я останусь.
— Да нельзя здесь ночевать, даже за деньги! — схватился за голову архивариус. — Если кто узнает, меня уволят!
— А ты никому не говори, — посоветовал Джек.
— А вдруг вы пожар устроите или документы испортите?
— Тогда получишь еще один кошель с золотом.
— И не получишь неприятностей, — холодно заметил Льюис, — мне долго ждать, когда ты уйдешь?
Архивариус дрогнул и отступил с поклонами.
— Зачем же вы так, благородный господин? Вы из магистрата? Наместнику служите, да? Сразу бы сказали, я бы все для вас сделал! Только извольте есть подальше от документов, они легко могут быть испорчены.
Он мог бы не волноваться: Льюис, занятый поиском истины, отказался от принесенных Джеком фруктов, хлеба и сыра. Он поглощал знания. Джек же наскоро перекусил, с любопытством рассматривая его. Архивариус ошибался: работники магистрата так себя не вели. Даже те, что служили наместнику. Льюис в раздражении выдал реакцию, присущую богатым и влиятельным лицам, привыкшим приказывать, а не исполнять чужую волю. Среди торговцев фамилии Клемонт не было. Кем же он был, дворянином? Родственником наместника? Принцем инкогнито?
— Льюис, а чем ты занимаешься в свободное от истории и философии время? — спросил его Джек, — тебе явно не нужно ходить на службу.
— Тебе тоже, — рассеянно ответил тот, заправляя мешающую черную прядь за ухо.
— Я — успешный торговец. А ты?
— А я слежу за порядком в городе среди некоторых людей, требующих присмотра.
— Ты начальник тюрьмы? — изумился Джек.
— Нет. Не отвлекай меня, пожалуйста.
— Извини.
Поболтать по душам они могли и в другое время. Пока же стоило сосредоточиться на исторических хрониках. Увы, информации было слишком много, чтобы они нашли необходимую даже за ночь. Вернулся архивариус, заглянул к ним и на цыпочках вышел. Никто кроме него в архиве так и не появился. Джек вышел в город, позавтракал и узнал, что уже полдень. Льюис продолжал методично изучать один документ за другим, и Джек позавидовал его сосредоточенности: сам он не смог игнорировать голод ради дела. А вот потребность во сне подкосила их обоих: вечером сонный Джек уговорил клюющего носом Льюиса все-таки пойти домой.
— Не переживай, придем сюда завтра, — пообещал Джек, — хоть каждый день будем ходить, но о еде и сне забывать не стоит, а то свалишься.
— Ты прав, — вздохнул Льюис, потирая слипающиеся глаза, — архив слишком велик, чтобы найти нужное сразу. Будем ходить еще. Спасибо тебе огромное за помощь, Джек. Без тебя я бы туда не попал. Сколько было денег в том кошеле? Я верну их.
— Забудь. На то и нужны друзья, чтобы помогать друг другу. Увидимся завтра?
— Обязательно.
Льюис развернулся и пошел куда-то на юго-восток. Судорожно зевающий Джек поплелся домой, но тут его окликнули:
— Вот ты где! Куда ты пропал? Ты опять пропустил тренировку!
Гийом был в форме стражника и выглядел встревоженным.