Выбрать главу

— Джек, это не так. Наш враг просто очень хитер. Он хорошо относится к Воронам и горожанам, чтобы…

— Да, да, из невероятно злобного коварства! — фыркнул Джек. — Может, хватит уже? Ты мне два года мозги морочишь сражением с ветряными мельницами. Когда люди страдают, по ним это видно. В городе, захваченном злом, жизнь должна быть тяжелая и мрачная. Где все это, Нил?

— Великий Ворон убил Принца Ричарда. И убьет тебя, если не сумеешь защититься.

— Великому Ворону плевать на меня. Он меня даже не ищет! А Принц Ричард, судя по вашему расследованию, напал первым и убил бы его, как Бена Брукса. Извини, но мстить за человека с прозвищем Белая Мразь я не собираюсь. И брать с него пример — тоже.

— Джек, ты опять трусишь? — нахмурился Руди. — Поздно уже отступать. Ты бросил вызов Великому Ворону, мы его ищем, и когда найдем — поединок состоится.

— Тогда вам придется драться самим, Руди, — ровным тоном ответил Джек, — хватит на меня давить. Додавили уже. Я в ваши игры больше не играю. И никаких тренировок, они бессмысленны.

— В этом и была суть его интриги, — горячо заговорил Нил, — Великий Ворон подослал этого карлика, чтобы ты счел мои слова ложью! Он наверняка знает о сегодняшней встрече! Он заколдовал Агату и Сольвейна, чтобы они хвалили его. Так и есть! Дирка учили быть ему преданным с детства, их же заколдовали или запугали, вот они и солгали нам. Но я никогда не лгал тебе! Город нуждается в спасении!

Джек тяжело вздохнул.

Льюис снова оказался прав. Нил был упертым, ограниченным болваном.

— Я не считаю, что ты лжешь, — миролюбиво сказал он, — ты просто ошибся. Злой Великий Ворон — плод твоего воображения. Реальность иная. Приходи, если у тебя появятся настоящие доказательства его злодейств, а не сплетни и домыслы. А до того больше не беспокойте меня. Все трое. Пока.

Джек развернулся и зашагал прочь. Ему было неприятно разрывать отношения с Нилом, Руди и Гийомом, но плясать под их дудку он больше не станет. Они с Великим Вороном не будут драться и не погибнут, как их предшественники. Даже шантажировать его для переговоров не придется.

Они просто будут жить: тихо, мирно, полностью игнорируя друг друга.

Пожалуй, стоило рассказать Льюису о результате опроса Воронов, умолчав о том, какую роль Джек играл. И об исчезнувшем карлике — обязательно! Льюис придет в восторг от такого необычного городского волшебства. А то и найдет ему интересное объяснение. И они наконец-то докопаются до самой сути проклятия Воронов!

Ведь времени у Джека теперь будет предостаточно.

Глава 35. Принцесса, Принц и Ворон

Сюзанна разрывалась между отчаяньем и облегчением. Нил рассказал ей о встрече с Агатой и передал ее слова. То, что обвинения карлика оказались ошибкой, сняло огромный камень с ее души, но когда она услышала, что Агата сознательно ее избегала, едва не впала в хандру.

Агата, ее милая, дорогая подруга, думала, что Сюзанна отвернется от нее из-за папенькиного запрета, и не хотела причинять неприятностей. Как же больно! И как грустно! Но что же с этим можно сделать?

— Вам нужно поговорить с ней лично, — хмуро посоветовал Нил, отчего-то тоже подавленный, — только так вы сможете достучаться до нее. Не бросайте ее. Один искренний разговор может изменить многое.

— Почему же вы не позвали меня на встречу с ней? — укорила его Сюзанна. — Даже не рассказали об этом! Я бы пришла куда угодно и уже объяснила бы Агате, что не откажусь от нее!

— Мне жаль. Это могло быть опасно.

Сюзанна всхлипнула и промокнула глаза платком.

Сама виновата. Сколько можно ждать, что все сделают за нее? Надо было самой навестить Нила и расспросить о его действиях. Тогда бы она узнала о встрече заранее и не пропустила бы ее.

Нил виновато взглянул на нее.

— Простите меня. Я не хотел довести вас до слез.

— Вы тут не причем, я плачу из-за Агаты. А Прекрасный Принц был там?

— Нет, — Нил помрачнел, — на встрече были только Рыцари.

— Неужели он даже ради спасения Агаты не вошел в город?

— Он доверил это дело нам, — Нил скривился, как от зубной боли, — мы — его верные Рыцари. Он войдет в город только для битвы с Великим Вороном.

Сюзанна задумчиво посмотрела на него. Она вспомнила слова карлика.

— А может, он уже в городе?

— С чего вы взяли?

— Просто подумалось.

— Нет. Прекрасный Принц за городом.

Он явно не собирался открывать ей эту тайну. Сюзанна решила больше ничего не спрашивать. Она снова должна была действовать сама.

Она возобновила свои прогулки, рассчитывая случайно столкнуться с Агатой и все ей объяснить. Забавно, но теперь она неплохо ориентировалась в городе, а горожане ее узнавали. Иногда к ней подходили и жаловались на проблемы, прося передать это отцу. Сюзанна все внимательно запоминала и пересказывала. Отец объяснил ей, что многие вещи не так-то просто исправить: что-то требовало больших денег, другое — не единовременного усилия, а постоянного поддержания. Проблем в городе было много, и наместник старался их решить, но сил и средств на все не хватало. Приходилось выбирать, что делать в первую очередь, а что отложить до лучших времен. Сюзанна посочувствовала отцу: раньше она не задумывалась, что быть наместником города настолько трудно. Оба этих слова, «наместник» и «город», были для нее пустым звуком, теперь же она знала и понимала куда больше. Их общение с отцом стало более душевным, отношения вновь потеплели, и она даже пару раз съездила в гости по его просьбе. Однако молодые люди, с которыми она общалась, не интересовались проблемами города или Воронами, о Принце и Рыцарях слышали только глупые сплетни и приходили в ужас, узнав, что она гуляет по улицам без кареты. Они все были поверхностными и какими-то беспомощными. Сюзанна попыталась объяснить всю прелесть самостоятельных прогулок, но ее просто не поняли.