Льюис растерялся.
— Мы что, опоздали? Она хоть дойдет до кабака?
Бернард усмехнулся и слизнул кровь с царапин.
— Дойдет. Но может сожрать кого-то по дороге. Давненько я не видел настолько голодных женщин.
— Проследи, чтобы этого не произошло. И проводи ее обратно в замок!
Бернард кивнул.
— Давай, крошка, побежали. На меня даже не смотри: я невкусный и не человек. А тебе теперь только людей есть.
— А этих можно? — хрипло спросила Фанни. — Они же бесполезные. Служить не смогут. А я полезная, я все сделаю! Можно их?
Пьянчуги попятились.
— Мы тебя сами сожрем, сумасшедшая! Мы — Вороны, нас бояться надо!
Но как только она шагнула к ним и протянула руку, увенчанную черными когтями, забулдыги дружно заорали и бросились бежать.
Бернард расхохотался и раскрыл крылья. Подхватил Фанни на руки.
— Все, детка, полетели в кабак, пока повелитель не рассердился! А вы трое в замок идите и сидите тихо! А то Рыцарям вас сдам.
Вороны разбежались, оставив Льюиса посреди пустого двора.
Он сжал зубы. А затем развернулся к замку, применил заклинание громкого голоса и крикнул:
— Рейвен! Шарлотта! Агата! Сольвейн! Ко мне в кабинет, живо!
— Кто потерял проклятые вещи?! Почему мне не сообщили? — гневно отчитывал он их. — И где Агата?
— В гостях у Сюзанны, — ответил Сольвейн, — и не смотри на меня так, я ничего не терял.
— Я тоже, — пожал плечами Рейвен, — среди новичков есть кто-то толковый, кого можно взять в бойцы?
— Нет, — зло ответил Льюис.
— Жаль.
Шарлотта молчала, наморщив лоб.
Льюис глубоко вздохнул.
— Шарлотта, если это твоя вина, то надо было признаться, а не скрывать до последнего.
— Я ни в чем не виновата, — сухо ответила Шарлотта, — Льюис, не мог бы ты объяснить нам, как мы могли это сделать, если три недели назад ты лично показывал Агате десять собранных нами проклятых вещей и объяснял, как отличить их от обычного серебра?
Льюис остановился.
Он совсем забыл об этом.
До конца года оставался месяц, и все давно уже было выловлено. С началом Времени Рыцарей количество проклятых вещей сократилось с пятнадцати до десяти, и в некоторых старых местах они больше не появлялись. Но он все равно приказал их посещать на всякий случай. Льюис решил, что его подданные просто поленились это делать, и небрежность вновь привела к трагедии.
Но как тогда это получилось?
Шарлотта взглянула на почерневшее серебро, разложенное на столе.
— Это точно оно. Вещи те же самые. Но у нас на пять штук больше. Льюис, ты случайно не убил Трусливого Принца? Если наступило Время Воронов, то это все объясняет.
Рейвен вскинулся.
— Серьезно? А почему меня не позвал? Я бы подстраховал тебя. И посмотрел бы на это.
Его голос звучал почти обиженно.
— Никого я не убивал, — возмутился Льюис, — Шарлотта, как ты себе это представляешь? Как можно случайно вырвать кому-то сердце?
— Я верю в твой ум и фантазию, — фыркнула она.
— Ладно, я прошу прощения, что накричал на вас, — смущенно ответил Льюис, — но я все еще не понимаю, что происходит.
— А вещей-то не пять, а шесть, — заметил Сольвейн, вытаскивая крохотное колечко из-под брошки, — значит, проклятых шесть?
— Нет, — ответил Льюис, — их вообще восемь! Сегодня пришли трое пьянчуг и семья из пяти человек. Просто здесь не все серебро.
— Восемь плюс десять будет восемнадцать, — подсчитал Рейвен, — это невозможно, даже во Время Воронов.
— Может, мы ошиблись, и первые десять — не проклятое серебро? — неуверенно спросил Сольвейн. — Хотя я брал его из отмеченных точек, как обычно.
— И я, — подтвердила Шарлотта, нахмурившись, — да не могли мы ошибиться, мы почти десять лет эту дрянь собираем! Разбуди меня ночью, я тебе перечислю список предметов и как они выглядят!
Льюис потер виски.
Творилось что-то невообразимое.
На балкон шумно приземлилась Агата и бросилась к нему.
— Повелитель, беда! Сюзанну хотели проклясть! Я отобрала у нее проклятую вещь!
Льюис тупо уставился на серебряный кулон в ее руках. В его хранилище таких были десятки.
— Девятнадцать, — тихо сказал Сольвейн.
— Сюзанна не пострадала? — очнулся Льюис. — Где она его нашла?
— Нет, я тут же выхватила кулон из ее рук, — Агата была растрепана и тяжело дышала, — он не успел почернеть. Ей принесла посылку колдунья Каллисто!
— Что еще за колдунья?
— Вы что, в цирке не были? О ней весь город говорит! Красноволосая колдунья с далекого острова, она творит магию на представлениях!