Выбрать главу

Детективы настолько заинтересовались трупом Джаретта, что не обратили внимания на непристойный коллаж, который был оклеен обоями на стенах спальни домовладельца. Картинки из сотен хардкорных журналов были вырезаны и приклеены к гипсокартону. Коллекция большегрудых и широкоплечих женщин всех размеров и рас украшала стены от пола до потолка, а также несколько юношей и девушек, которые были далеко несовершеннолетними.

— Да, — согласился Лоури. Он заметил голого ребёнка, который имел неприятное сходство с его собственной шестилетней дочерью. — Похоже, этот ублюдок заслужил то, что получил. Как-то стыдно наказывать убийцу этого придурка. Вместо этого мы должны приколоть ему на грудь чёртову медаль.

— Сначала мы должны найти виновного, — сказал Тейлор. — И мы не сможем сделать это, стоя здесь и болтая.

— Тогда приступим к работе, — лейтенант Лоури хлопнул Уолша по плечу. — Пришлите нам свой отчёт, когда закончите вскрытие, хорошо, док?

— Будет сделано, — сказал коронер. — И удачи в расследовании.

— Спасибо, — Тейлор взглянул на изуродованное тело Фила Джаретта и покачал головой. — Чертовский контраст с «Белоснежкой и семью гномами».

— Как я уже говорил, — сказал ему Лоури, — с возвращением в реальный мир.

— Простите, мэм, но мы хотели бы задать вам несколько вопросов о вашем бывшем домовладельце, мистере Джаретте, — Лоури открыл бумажник и показал значок.

Жительница квартиры 2-Б некоторое время смотрела сквозь щель двери, глядя на них со смесью подозрения и презрения. Затем хлопнула дверь, после чего раздался грохот отсоединяющейся цепи безопасности.

— Входите, — сказала женщина. — Но давайте поторопимся, ладно? Мне нужно быть на работе через пятнадцать минут.

Лоури и Тейлор вошли внутрь, сначала изучив жильца Мелбу Кокс, а затем её квартиру. Сама женщина была рослая и мужественная на вид, со стрижкой под ёжик, с волосами, сильно остриженными на боках и сзади, а её мускулы были жёсткими, что намекало на регулярные тренировки с отягощениями. Обстановка её квартиры отражала её мужское настроение. В декоре не было и намёка на женственность. В передней комнате стояли диван из искусственной кожи и стулья, а стены были увешаны плакатами Harley-Davidson. Журнальный столик был завален окурками, пустыми банками из-под пива и воинственной феминистской литературой.

— Мне особо нечего сказать об этом парне, — сказала женщина. — Он мёртв, не так ли?

— Да, мэм, — сказал Тейлор. — Мы просто хотели знать, есть ли у вас какие-либо идеи, кто мог убить мистера Джаретта? Были ли у него враги?

— О, у него было много врагов, — заявила Кокс. — Я в том числе. Джаретт был настоящим придурком. Всегда завышал арендную плату, никогда здесь ничего не ремонтировал и всегда делал непристойные замечания женщинам в здании. Однажды он пытался кадриться и ко мне. Я чуть не кастрировала мудака быстрым ударом ноги к югу от пряжки ремня.

— А как насчёт другой жертвы? Киллиан?

Мельба Кокс нахмурилась.

— Не очень хорошо его знала, но он был сексистской свиньёй, как и Джаретт. Как и все мужчины.

— Вы видели или слышали что-нибудь необычное в последнее время? — спросил Тейлор. — Может быть, споры между Джареттом и арендаторами? Какие-нибудь подозрительные личности околачивались вокруг здания?

— Нет. Я стараюсь не лезть в чужие дела и надеюсь, что другие поступают так же, — она взглянула на часы Budweiser, висевшие над диваном, и хмуро посмотрела на двух детективов. — Мне пора идти. Если, конечно, полиция Атланты не захочет возместить мне урезанную зарплату.

— Мы и сами должны идти, — сказал Лоури, когда они вышли в коридор. Он протянул ей одну из своих визиток. — Мы были бы признательны, если бы вы позвонили нам, если вдруг вспомните о чём-то ещё, что могло бы нам помочь.

Мельба Кокс секунду смотрела на карточку, а затем сунула её в задний карман джинсов.

— Особо не ждите, — проворчала она и направилась вниз по лестнице, одетая в утеплённую куртку и тяжёлые рабочие ботинки со стальными носками, а также с большой металлической коробкой для завтрака.

— Чудесная женщина, — сказал Тейлор.

— Да, — ответил Лоури. — Она была бы отличной матерью для Ангелов Ада, — его худое лицо стало задумчивым. — Возможно, она просто из тех, кто может затаить обиду на такого парня, как Джаретт. И, может быть, даже что-то с этим сделать.