Ну и пусть. Ей это не важно. Она хотела ребенка, хотела его растить и любить и хотела, чтобы он жил в мирное время. Война не может длиться бесконечно. И ей все равно, кто победит. Главное, чтобы кончилась война. Чтобы ее ребенок мог смеяться и бегать по полям, смотреть на солнце и радоваться его теплу.
И больше всего Кристин хотела, чтобы он родился дома. Не дай Бог, если он появится на свет здесь, в этом ужасном месте.
Кристин оторвалась от письма, которое писала брату, с просьбой сделать что-нибудь, чтобы освободили ее и Шеннон. Другие три женщины в комнате развлекались, представляя, будто бы собираются на бал.
Джозефина только что уложила волосы Шеннон в затейливую прическу.
– Шеннон, право же, ты выглядишь очень мило!
– Благодарю вас, мэм, – жеманно ответила Шеннон. Затем вздохнула. – Вот бы посмотреть на себя…
Мэри порылась под подушкой и нашла маленькое зеркальце.
– Вот, возьми, Шеннон.
Внезапно в комнате воцарилась тишина. Вошел капитан Элсворт, молодой офицер федеральных войск. Глаза женщин, полные тревоги, устремились на него.
Он обратился к Кристин:
– Миссис Слейтер, пройдите, пожалуйста, со мной.
Кристин быстро отложила бумагу и ручку, встала, нервно теребя юбку, попыталась сплести пальцы вместе, чтобы успокоиться.
Женщина средних лет окликнула капитана:
– Сынок, не топай ты так по этому полу! Уж больно он ветхий, провалишься еще, не приведи Господь!
Капитан Элсворт кивнул.
– Простите, миссис Тодд. Место это ужасное, я знаю, вот все собираюсь заняться ремонтом.
– А вы не утруждайте себя! – весело вставила Мэри Андерсон. – Просто скажите, что находиться здесь нельзя, и пусть отпустят нас домой. А еще скажите, что приедет мой брат и всех ваших командиров перестреляет.
– Да, мисс Андерсон, – сказал капитан Элсворт. – В том-то и дело, что ваш брат уже приходил убить нас всех. – Он вежливо поклонился. Затем взял Кристин за локоть и вывел из комнаты. Они сошли по шаткой лестнице вниз к двери в кабинет майора. Кристин с волнением смотрела на Элсворта. – Все в порядке, миссис Слейтер. Майор Эмери хочет поговорить с вами.
Капитан отворил перед ней дверь. Прежде Кристин не встречалась с майором Эмери. Это был высокий, плотного сложения человек, с вьющимися густыми седыми волосами и пышными усами. Из-под широких бровей смотрели спокойные голубые глаза. Он кажется добрым человеком, подумала Кристин.
– Присаживайтесь, пожалуйста, миссис Слейтер. – Кристин молча села. Майор знаком отпустил капитана Элсворта и улыбнулся Кристин. – Могу я вам предложить чаю, миссис Слейтер?
– Нет, благодарю вас. – Кристин выпрямилась, напоминая себе, что, каким бы добродушным он ни казался, он для нее захватчик.
Майор снова улыбнулся и откинулся на спинку стула.
– Миссис Слейтер, я всячески стараюсь получить приказ на освобождение вас и вашей сестры.
У Кристин вырвался возглас изумления. Майор Эмери продолжал улыбаться. Он подался вперед.
– Боюсь, это займет несколько дней.
Кристин и Шеннон находились здесь уже почти три месяца. Разве еще несколько дней имели значение?
– Это благодаря моему брату? – спросила Кристин. – Мэтью узнал, что мы здесь? Я не хотела ему поначалу сообщать, чтобы он не волновался за нас, идя в бой, но как раз сейчас я писала ему…
– Нет-нет, миссис Слейтер. Я ничего не получал от вашего брата.
– Понимаю, – с горечью пробормотала Кристин. – Наконец-то вы пришли к заключению, что женщина, чей отец был убит людьми Куонтрилла, вряд ли станет оказывать содействие врагам. В этом причина? Майор Эмери покачал головой.
– Нет. Этому содействовал ваш муж, – спокойно ответил он.
– Мой муж? – подозрительно взглянув на него, переспросила Кристин. – Майор, ведь я здесь из-за того, что вышла замуж за Коула Слейтера. Ведь мне никто не верит, что он уже больше не с Куонтриллом.
Майор Эмери встал и посмотрел в окно. Затем повернулся к Кристин:
– А сами вы верите этому, молодая леди?
– Что? – Она почувствовала, что лицо ее заливает краска.
– Верите ли вы ему сами?
– Ну… конечно! – кивнула она, хотя это было вовсе не так.
Эмери снова сел и улыбнулся.
– Я знаю одно: вы должны верить вашему мужу. Полностью верить.
Кристин растерянно смотрела на майора.
– Держу пари, что знаю вашего мужа лучше, чем вы, миссис Слейтер. По крайней мере, кое в чем.
Кристин сжала губы под его насмешливым взглядом. Майор неплохой человек, решила она, обходительный, по-отцовски заботливый, но сейчас, похоже, развлекается, играя с ней.