А, ну что ж, — прорычала Сиг, — если пришло время для знакомства, позвольте представить вам Хаммера".
Сиг приложила два пальца к губам и свистнула, и справа от нее стена частокола раскололась, древесина разлетелась в щепки, и Хаммер на двух передних лапах ввалился в лагерь. Ее темную шерсть покрывал кольчужный панцирь, скрепленный кожаными ремнями и пряжками, сверкавший и переливавшийся в звездном свете, как плащ с бриллиантами. Она прорычала вызов, брызгая слюной. Аколиты рассыпались, как плоды перед приливной волной. Взмахом лапы она снесла одного, который двигался слишком медленно, ее голова метнулась вперед, челюсти схватили другого, раздался треск костей, крик оборвался.
Полукровка на стене палисада взлетел в воздух, рухнув под ее ногами, и набросился на Хаммера, метнув копье, но оно было остановлено ее кольчугой и безвредно пролетело мимо.
Другой медведь прорычал свой собственный вызов, гигант на его спине выкрикнул команду, и он бросился вперед, на Хаммера, который не собирался стоять и ждать его. Она бросилась в атаку, аколиты ныряли во все стороны, чтобы избежать растоптанных и сломанных ног. Сиг тоже побежала, несколько длинных шагов, но тут на нее налетел Гулла, за ним роились аколиты, а она уворачивалась от мечей и копий, отбивала клинки своими, ударила плечом в одного аколита, отбросила его в сторону здания, где он, дергаясь, сполз на землю.
Два медведя сошлись с костедробительной силой, щелкая зубами, скрежеща когтями и ревя. Сиг видел, как Хаммер пустила первую кровь: ее когти прорезали красные борозды в плоти плеча другого медведя.
Вокруг Сиг разгорелась битва, Каллен, Кельд и Дрем тесно прижались друг к другу, защищаясь от Кадошима сверху и аколитов, которые сумели обойти двух медведей, пока те занимались превращением лагеря в развалины. Одно из зданий распалось, когда два зверя врезались в него, и на всех обрушился фонтан осколков дерева.
Сиг оторвала голову одичавшему зверю, когда тот прыгнул на нее, тело и голова крутились в разные стороны, и бросилась за Хаммером, но что-то врезалось ей в бок, повалив ее на землю, и полукровка расправила крылья. У нее было плоское, широкое лицо, волосы были сбриты и росли темными клочьями, тело было сильно мускулистым. Она оскалила зубы на Сиг, скорее звериные, чем человеческие.
Рука легла ей на плечо, оттаскивая назад, отбрасывая в темноту, и Гулла шагнул к ней.
'Она моя', - прорычал Кадошим.
Сиг попыталась подняться, но он ударил ее ногой в голову, отчего она покатилась, схватил ее за колбчугу и поднял на ноги, сильнее, чем она могла себе представить, даже для кадошима.
'Теперь в моем теле течет кровь и кости Асрота', - прорычал он, его челюсти широко раскрылись, зубы сверкнули.
Страх охватил Сиг, толчок был подобен прыжку в ледяную воду, когда она поняла, что Гулла собирается с ней сделать. Она боролась, но его хватка держала ее, зубы неумолимо приближались к ее горлу.
И тут в лицо Гуллы устремилась полоса перьев, клювов и когтей, царапающая, клюющая, бьющая клювом и когтями.
Гулла уронил Сиг и отшатнулся в сторону, а Рэб яростно набросился на Кадошима, осыпая его оскорблениями и болью. Гулла схватился руками за белую ворону, но Рэб отлетел в сторону, из его клюва свисало что-то склизкое, Гулла закричал, прикрыл рукой один глаз, кровь потекла сквозь пальцы, и он, спотыкаясь, скрылся в тени. Аколит двинулся на Сиг, когда она подняла меч с земли, копье вонзилось ей в сердце, но масса меха и мышц врезалась в аколита — Фен, воспользовавшись дырой, которую Хаммер пробил в стене. Челюсти гончей сомкнулись на горле аколита, и оба они упали на землю, спутав конечности. Пока они катились по земле, Фен стоял на трупе своей жертвы, подняв голову и завывая.
Сиг услышала, как Хаммер вскрикнула от боли. Она бросилась за ним, пробираясь через картину разрушений, сплющенные, полуразрушенные здания, балки и обломки повсюду.
Два медведя рвали друг друга зубами и когтями, причем Хаммер выглядел гораздо лучше из-за своего цепного плаща, хотя и он был местами изорван в клочья. Другой медведь волочил одну переднюю лапу, голова его болталась, слюна и кровь капали, но дух его был силен, и он поднял голову, чтобы укусить Хаммера за шею. То, что вызвало крик боли у Хаммера, — это гигант на спине другого медведя, который наклонился в седле и замахнулся своим боевым молотом на голову Хаммера. Она сместила свой вес, видя, что удар приближается, так что он прошелся по ее плечу, но в ударе все еще была сила, и Хаммер, покрываясь синяками и кровоподтеками, слабел. Медленно.