- Благодари Тенгри, что сохранил тебе жизнь, а то могли и волки в темноте загрызть! - ругалась Баярма.
- Да лучше бы волки загрызли!
Служанки надевали на Боракчин свадебный дээл из ярко-красного шелка, подпоясанный длинным широким узорчатым кушаком, заплели две косы, что называлось "разделить черные волосы", надели украшение невесты - суйх, длинные серьги из червонного золота, украшены бирюзой, кораллами и жемчугом. Невеста сидела с отсутствующим взглядом, как будто не ее свадьба, не ее жизнь, и не на нее суйх надевают. Гости из овога, или рода, невесты сидели с правой стороны, а жениха с левой. Ели гости тихо, на монгольской свадьбе не шумят, женщины подавали бузы и борцоги двумя руками.
Когда Боракчин увозили в ставку, родители совершили обряд призвания счастья - даллага: вышли из юрты вслед за ней, мать держала с руках ведро с молоком и кричала "Хурай, хурай!" - "да сбудется!".
Когда закончилось празднество, жених и невеста сели на коней, да ускакали в ставку. Там они проехали верхом между двумя кострами, теперь им идти вдвоем о жизни сквозь огонь и воду, и не важно, как состоялись встреча и знакомство, все, что было до, значения уже не имело.
Потом невеста должна была совершить поклон семейному очагу, бурхну Золотого рода, свекру, свекрови и другим старшим родственникам мужа. А так как у свекра, помимо свекрови было еще несколько жен, пришлось поклоняться поклоняться еще и им. Старшая жена Джучи Саркаду к тому времени скончалась, и вторая жена Уки, теперь свекровь Боракчи осталась в роли старшей. За день до торжества злые языки донесли Уки о татарском происхождении Боракчин. Пока кланялась, невеста видела взгляд Уки, полный злобы и презрения. Потом ей велели поклониться другой жене Джучи Хан-Султан, та сидела не в боктаг, а в покрывале, глядела своими огромными глазищами на Боракчин пристальным, изучающим взглядом. "Вот попала я" - думала она. За что же, Тенгри, так меня наказываешь? Стала бы женой простого человека, жила бы нормальной жизнью, без вражды". После поклонов она должна была соблюсти обычай избегания - не разговаривать и не встречаться с теми, кому поклонилась, а еще сидеть три дня в юрте мужа за занавеской.
Наконец, остались они одни, и Боракчин откинула занавеску:
- Хозяин. Дома, почему не спросили у меня, когда отправляли послов, хочу ли стать вашей женой, свободна ли я?! А у меня был жених, и я его любила, любила больше жизни! Ради своей похоти ломаете жизни людей, да покорает вас Вечное Небо!- кричала она со слезами, гневом и негодованием, а он сидел молча, задумавшись, глядя на очаг посредине юрты, держа в руках чашу с айрагом, и в ее сторону даже не смотрел.
- Вместо свободы и счастья с возлюбленным, я теперь в семье, где будут все ненавидеть! Что вы молчите?! - негодовала Боракчин. А у мужа так и не отразилось на лице никаких эмоций: ни злобы, ни обиды, ни раскаяния.
- Не важно, что было раньше, Небо нас соединило, лучше не противься небесной воле и прекрати истерики, - говорил он с улыбкой спокойным голосом. - Вон, огонь скоро потухнет, - указывал он взглядом на очаг, намекая, чтобы жена занялась своим делом. Сжимала Боракчин кулаки, так хотелось врезать этому худощавому, миловидному мальчишке с длинными косами, который был моложе ее на два года.
Когда Бату навестил мать, она спросила, чуть не плача:
- Почему ты мен обманул? Почему не сказал, что она татарка?
- Матушка, никто вас не обманывал. Боракчин с младенчества воспитывалась в семье унгиратов, воспитывалась в монгольских обычаях, значит, она монголка.
- Но кровь наших врагов никуда не делась! Если понравилась тебе девка, в чем проблема? Взял бы ее у отца как наложницу. Но ты сделал своей старшей женой татарку! И не боишься, что предаст? Ведь предательство в крови у ее племени.
Уки приказала своей главной служанке, худощавой китаянке Джингуа узнать подробно о жизни Боркачин. Вернувшись, Джингуа сказала:
- У Боракчин 8 был возлюбленный, говорят, кипчак. Этого брака она не желала.
- Прекрасно! - обрадовалась Уки. - Она совершит ошибку. Такую ошибку, которая поможет нам от нее избавиться.
В юрту Боракчин пришла девочка лет двенадцати, половчанка, сказала, что ее прислала Уки-фуджин ей на службу.
- У меня и так достаточно рабынь. Зачем мне еще? - удивилась Боракчин.
- Но не могу же я вернуться обратно, мне приказали, - сказала девочка.
- Раз так, проходи. Как зовут?
- Аппак.
- Кипчачка?
- Да. Из Хорезма.
- Ясно.
- Фуджин, мне кое-что сказать вам надо. Чтобы другие не слышали.