Выбрать главу

— Узнают в нас Воронов — близко не подойдут, пройдешь по городу спокойно. А подойдут, я их на клочки порву. Без меня ты уязвим.

— Ничего со мной не случится. Послушай, ты ведь не можешь постоянно меня охранять.

— Еще как могу. И буду. Ты опять забыл насколько важен, повелитель? Без тебя здесь все развалится, а мы только начали нормально жить!

— Я — не ребенок, все со мной будет в порядке! Если что-то случится, то я просто улечу.

— Так почему не полететь сразу? И быстрее, и безопаснее выйдет!

Все попытки объяснить, что Льюис не хочет пугать людей, словно разбивались о стену. Рейвен не понимал и не хотел понимать этого, зато начал злиться. Он быстро расхаживал по комнате, размахивал руками и сверлил Льюиса гневным взглядом. Они долго спорили, но в итоге Рейвен его продавил, и за телескопом отправился Сольвейн: в сопровождении Рейвена оскорбленный Льюис не пожелал идти вовсе.

Обида, впрочем, быстро забылась: счастливый астроном, получив свой телескоп, с радостью согласился прочитать для Льюиса весь университетский курс лекций по астрономии. Сольвейн присоединился, а вместе с ним пришел еще десяток Воронов. Теперь два раза в неделю, ночью, они сидели на крыше и слушали рассказы о звездах и планетах.

А на Льюиса обрушился поток просьб.

Швея просила достать побольше ткани и ниток, музыканты умоляли раздобыть струны и новый барабан, а пятеро женщин пришли с предложением украсить деревья во дворе лентами, колокольчиками и искусственными цветами.

— Уж больно мрачно, смотришь, и тоска сжимает сердце, — сетовала одна из них, — но ведь можно же исправить и навести уют!

— И лестниц не надо, сами взлетим, — поддержала другая, — крылья-то есть? Пусть пользу приносят!

— Вам нравится летать? — спросил их Льюис.

Женщины переглянулись.

— Я высоты боюсь.

— А я — что крылья пропадут, упаду и разобьюсь.

— А мне нравится. Только штаны под юбку надевать приходится.

— Зачем?

— Так видно же все снизу.

Льюис покраснел и закашлялся. Женщины захихикали.

— Ладно, я выдам вам денег на украшение двора.

Как ни странно, они у него были.

В процессе осмотра убежища Рейвен показал ему самую настоящую сокровищницу: с горами золота, драгоценных камней и дорогих украшений. Льюис был изумлен. В черных замках, если верить сказкам, всегда было полно сокровищ, но откуда они здесь взялись? Может, кто-то из прежних Великих Воронов был богат? Он спросил у Рейвена, но тот равнодушно пожал плечами:

− Это золото всегда здесь было. Теперь это твоя казна. Трать, как хочешь.

Льюис так и сделал. Однако в убежище так же обнаружилась куча кладовых с самыми разными вещами, теми же отрезами ткани и нитками. Узнал об этом Льюис после того, как купил все необходимое швее и понял, что нужно устроить ревизию. Попытался поручить Сольвейну, но тот внезапно взбунтовался:

— Замок огромный, я этим вечность заниматься буду! Почему только я тружусь, а остальные Вороны прохлаждаются? Прикажи всем участвовать!

Льюис признал его правоту и впервые обратился к подданным с речью, которую сам же и написал. Он говорил о необходимости разбора завалов и поддержания жилья в порядке, и большинство женщин горячо поддержали его. После этого ревизия неожиданно превратилась в генеральную уборку, в которой участвовали все Вороны, включая двух забредших в замок новичков. Льюис попытался отправить их отдыхать, но семейная пара средних лет отказалась, с любопытством оглядывая кипящую вокруг суматоху.

— Мы-то думали, жизнь кончена, а тут все, как у людей, — простодушно заметила женщина, — осенняя уборка! Смотри, Том, даже Вороны в грязи не живут, а тебе все было лень сарай разобрать!

— Правильно не разбирал, кому он теперь нужен? — возразил мужчина. — Но от общей работы я не отлыниваю, нахлебников никто не любит. Пошли поможем, Сара. Авось пригодимся.

Льюис направил их туда, где требовались свободные руки, и вернулся к работе сам.

Рейвена он мстительно послал отмывать целый этаж, желая послушать, как гордый Ворон начнет оскорблено отпираться, доказывая, что воины не марают рук половыми тряпками. Но Рейвен спокойно подхватил ведро и отправился наполнять, а поздним вечером сообщил Льюису, что работа окончена. Этаж был вымыт тщательно, придраться было не к чему.