— Проверь всё как положено, и сразу ко мне. И ещё, организуй мне доступ на просмотр в программу отдела кадров. Давай, я на тебя надеюсь.
Фёдор взял подготовленный лист-распечатку со своими комментариями и отправился порадовать тещу.
Спустя несколько минут. Кабинет главного бухгалтера.
— Вот, Татьяна Юрьевна. Всё готово.
— Ну, докладывай, что тут у нас.
— Большую часть часа, который Вас интересует, на компьютере ничего не делалось, а минут за двадцать до того, как Вы позвонили мне, были сняты 2 скриншота экрана, которые были записаны в файлы вот с такими именами. После их перенесли на один из сетевых ресурсов. Там их тоже уже нет, так что я не знаю, что было на этих скриншотах.
— Зато я знаю. А кто забрал, можно узнать?
— Уже, я через сервер проверил. Файлы был перенесёны с сетевого ресурса на компьютер Виталия Андреевича Галанова. После, судя по всему, появилась Лариса…
— Достаточно, остальное меня не интересует. Всё, как я и думала. Спасибо тебе, Феденька. Пожалуйста, никому об этом ни слова, особенно Галанову.
— Конечно, Татьяна Юрьевна.
Фёдор покинул кабинет, мысли его не долго витали вокруг несколько таинственного поведения тёщи. Захочет, сама позже всё расскажет. Больше дел никаких сегодня не предвиделось, и до конца рабочего дня можно было хорошо оттянуться — его ждал только что начатый свеженький «Command & Conquer: Red Alert 2».
Оставшись одна, Люпо усмехнулась. Проблема уже больше не казалось ей таковой, осталось дождаться окончания рабочего дня. Приехать домой и поговорить с сыном.
Глава 3
Игровой аргумент — 2
Продолжение событий первой главы. Вечер того же дня. Присутствующие в коттедже Люпо лица:
* Люпо Т. Ю., хозяйка
* Люпо, муж хозяйки (наличествует в виде отсыпающегося после очередного запоя тела на диване гостиной первого этажа)
* Люпо Роман, сын хозяйки, спортивного, скорее даже быкообразного вида парень лет 25.
В большой столовой коттеджа, оформленной из качественных и красивых материалов в «древнерусском стиле», хотя и несколько аляповато, за столом сидели мать и сын. Со стороны, любой посторонний наблюдатель решил бы, что идёт тихая, задушевная семейная беседа о делах простых, о заботах текущих.
— Рома, нам надо поговорить. Есть одна проблема. — начало беседы напоминало попытку мягкого материнского внушения, но мягкость фраз скрывала иное.
— Что такое? Батя опять наколбасил по пьяни чё-то? — поморщился гопообразный сынок.
— Нет, здесь другое. Дело серьёзнее. Есть тип, который суёт свой нос куда не надо, роется в компьютере, в бухгалтерских документах. Тех, которые… по специальным сделкам. Ты понимаешь, о чём я? — мать-мошенница обрисовала суть ситуации.
— Ясно. Что за хлыщ? — «настоящий пацан» уже «просёк тему».
— Один… из института. Надо его в чувство привести. Но сделать всё нужно аккуратно. Припугнуть, чтоб от страха обмочился, но не вздумайте калечить или ещё что. Сам понимаешь, огласка ни к чему. Одно дело, если он шарахаться от меня будет, другое, если сломаете ему там или что. Чтоб никаких следов. И ещё. У него есть пара файлов, там снимок экрана с содержимым платежки, он должен при тебе их удалить. Адрес его я тебе дам. — мозговой центр семейной «козы ностра», как и положено, заранее собрал необходимую информацию и спланировал акцию.
— Не слабо так. Он же может их не в одном месте хранить. Как проверить, что он не втирает туфту? — засомневался исполнитель.
— Наверное, никак. Но если он стучать немедленно никуда не будет, то эти файлы не будут иметь значения. Есть они, нет их, какая разница? А я хвосты вскоре подчищу, как только сумма пройдет. Есть способы. Главное, чтобы он пасть не открывал сейчас. — босс развеяла сомнения.
— Всё будет чётко, маман. Серый как раз завтра пригонит новую тачку и будет свободен, навестим клиента. — заверил в исполнении решатель мелких проблем.
— Твой Серый умеет держать язык за зубами? — поинтересовалась в деловых качествах подельника главная атаманка.
— Обижаешь, мы с ним давно дела крутим. — подтвердил свою уверенность молоденький бычок.
— Ладно, я тебе всегда доверяла, давай, сынок, поизящней там. — напутствовала бандитская, без всяких кавычек, мамаша.
— Не парься, всё будет чики-пуки. — продолжатель семейного бизнеса был уверен в своих силах. Предстоящая встреча с объектом простого и доходчивого внушения воспринималась им как веселое развлечение. Посильнее запугать, слегка при этом отбуцкать.