Выбрать главу

Мы не отрываясь смотрели друг на друга. В небе уже поднялась луна. Весь пейзаж вокруг изменился. Всё в свете луны изменилось: река стала бледной и холодной, деревья - как будто высеченными из камня, и только город вдали по-прежнему светился, словно в огне.

В лунном свете глаза Элис сияли, как сапфиры. Я не мог от них оторваться и, как всегда, тонул в этой синеве. Время опять как будто застыло.

- Поцелуй меня. - Прошептала Элис.

Я провёл пальцами по её щеке. Очертил линию губ. Её дыхание участилось. В тишине было слышно, как бьются наши сердца. Они стучали в такт друг другу. Я наклонился ближе к ней и прошептал на ухо:

- Ты прекрасна...

Я проложил дорожку из поцелуев через всю щёку и легонько коснулся её губ. Чуть отстранившись, я посмотрел на неё. Она открыла глаза, улыбнулась и начала наклоняться ко мне. Я подался ей навстречу и наши губы встретились.

Поцелуй был робким и нежным, а её губы мягкими и сладкими. Наше дыхание участилось, а сердца по-прежнему громко стучали. Поцелуи становились всё более чувственными и страстными...

- До завтра.

- До завтра. Я заеду в семь.

- Я буду ждать.

Мгновение мы смотрели друг на друга. Затем Элис улыбнулась:

- Спокойной ночи.

- И тебе.

Мы поцеловались на прощание, и Элис ушла.

Я подождал, пока закроется за ней входная дверь. Потом отправился к себе домой.

Время уже приближалось к полуночи. На дорогах машин практически не было, поэтому я добрался быстро. Поставив машину в гараж, я вышел во двор. Не знаю почему. Просто чувствовал, что нужно. И не ошибся: на скамье, перед крыльцом, сидел Николас.

- Дивный вечер. И погода замечательная. Не так ли?

- Чего ты хочешь, Ник?

- Я тебя предупреждал, чтобы ты был осторожен. Ты не последовал моему совету. Теперь я начинаю действовать. Прощай. - Он встал и начал уходить, но потом добавил, не поворачиваясь:

- Удачи, Дима. Она тебе ещё понадобится.

Николас ушёл.

Я вошёл в дом и поднялся к себе в комнату. Недолго думая, я достал из-под кровати огромную коробку с бабушкиными книгами, блокнотами и дневниками и принялся их перечитывать. Завтра воскресенье, а значит, до семи вечера я смогу что-нибудь найти. Правда, придётся постараться. Но я обещал Элис. И я сдержу обещание.

ГЛАВА 6

Большая часть записей была на латыни. С этим языком я неплохо знаком, но до бабушкиного уровня мне очень далеко.

Книг было много, и перечитать их все до семи вечера у меня просто не получится - времени не хватит. Из всего этого книжного накопления я решил выбрать всего пару экземпляров и заняться их изучением. Наиболее подходящими вариантами мне показались небольшая, но объёмная тёмно-коричневая книга с надписью "Codicem"(что, по-моему, означает "кодекс") и большим изображением символа, который показывала Элис, и бабушкин дневник: тёмно-зелёная записная книжка с надписью "tantum momenti"("только важное").

На часах было уже около часа ночи. Да, ночка выдастся ещё та. Ну что, приступим!

Через два часа я понял, что всё гораздо сложнее, чем я себе представлял, хотя и надеялся на самое худшее. Если сначала я ещё и мог немного переводить сам, то чем больше я погружался в процесс, тем больше прибегал к помощи переводчика. А это самое страшное, что может быть. Во-первых, слова могут иметь несколько значений, и в итоге получается полная несуразица. Сиди потом и думай, о чём тут сказано вообще? Во-вторых, перевод получается некачественным: окончания, спряжения, роды неправильные, а постановка слов в предложении - это вообще трагедия.

Первым делом я взялся за кодекс. Большую половину книги составляли какие-то положения, указания, предписание и тому подобное. А чуть дальше середины начинались главы о истории и легенды какие-то. Отсюда я и начал. Вернее, первым делом я "разбил лагерь", то есть оборудовал рабочее место предметами первой необходимости: кофеваркой и тарелкой с бутербродами.

Семь утра. В моей голове полная каша. Ничего вразумительного я понять так и не смог. По итогам моего, так сказать, расследования я узнал лишь о существовании Ордена Инсалитов. Чем этот орден занимался - оставалось загадкой. Туда были приплетены еретики, потом инквизиция. Они были сатанистами что ли? Отвлёкся. Орден был основан в 1182 году. Потом было сказано о неком Луции III. Может это король какой? Хотя был папа римский с таким именем. Но слабовато мне верится, что папа римский создал сатанисткое общество. Сначала говорилось, что Орден был в Италии. Потом вдруг оказался в Америке. А потом и вовсе началось что-то совсем уж непонятное: первые, начала какие-то, преемники... И всё с большой буквы. Конечно, я понимал, что всё это трудности перевода, но картина от этого не прояснялась. К тому же голова начала раскалываться. Чёрт. Вот и узнал.

Промучившись ещё час, я выдал самое, как мне показалось, мудрое решение - пойти спать.

Я стоял перед старинными деревянными воротами. Они были мне знакомы. Где-то я их уже видел... Во сне! Это то место, куда во сне меня направила бабушка! Я, не раздумывая, раскрыл ворота и оказался в том самом средневековом зале. Бабушка, как и раньше, сидела на троне. Она была похожа на императрицу. Я со всех ног рванул к ней. Она улыбнулась этой самой её замечательной улыбкой и встала, раскрыв для меня объятия.

- Бабушка, научи меня это делать.

- Делать что? - она всё также улыбалась.

- Я хочу тоже вот так приходить к тебе. Я скучаю

- Я тоже по тебе очень скучаю, милый. Но сейчас не время. Ты хочешь меня о чём-то спросить, не так ли?

Помедлив мгновение, я понял, что она права.

- Кто такие Инсалиты? Расскажи об Ордене.

- Элис тебе расскажет. Теперь, когда ты знаешь о существовании Ордена, она может посвятить тебя в тайну. Я хочу показать тебе нечто другое. Закрой глаза.

Я послушно закрыл глаза. Вокруг меня будто закружился лёгкий ветерок, становясь всё сильнее и сильнее. Это продлилось буквально три секунды, а потом всё исчезло.

- Открывай. - Прошептала бабушка.

Я открыл глаза. Мы находились в какой-то комнате. Всё здесь казалось ужасно старинным. За столиком сидело два человека, вероятно товарищи. Лицо одного из них я не мог рассмотреть - он сидел ко мне спиной. Зато лицо другого было чётко видно. Оно казалось мне смутно знакомым, но я не мог понять, откуда.

Мужчины о чём-то увлечённо беседовали. Я не мог разобрать ни одного слова. Какой это язык? Французский?

Вдруг глаза одного человека, того что сидел ко мне лицом, стали как будто стеклянными, взгляд рассеянным. Он смотрел в одну точку и не моргал. Его собеседник поближе наклонился к товарищу и заговорил на латыни:

- Что? Что ты видишь?

Человек, по-прежнему не моргая, начал говорить. Тоже латынь, но я не мог ничего понять. Это, казалось, было стихотворением...

Бабушка, увидев мою растерянность, начала переводить:

- "В кончине лет двадцатого столетья,

Ярчайшая звезда мелькнёт во мраке горя.

И путь она укажет во бессмертье,

Своей родничей крови вторя.

Инсертуму та кровь была належной,

Но не от ней звезда вступила к Инсалитам,

А по деяниям души мятежной,

И по сему редчайший из даров пролит был.

Собратьев светлых та звезда возвысит к свету,

Собратьев тёмных полыми во тьму изгонит." - это то, что он сказал.

- Что? Что это значит?

- Дима, помни об этом. И никому не рассказывай. Ты всё узнаешь. Скоро... Недолго осталось. Прощай.

Всё вокруг начало расплываться, как краски на промокшей картине.

Я открыл глаза. Повинуясь какому-то непонятному инстинкту, я встал с постели, взял листок бумаги и начал писать. Поставив точку, ко мне начало возвращаться сознание. Ну и сны мне снятся в последнее время! Глянув на листок, я узнал в написанном мною то самое стихотворение, которое перевела мне бабушка. Оно было больше похоже на пророчество.

Даже перечитав его несколько раз, я не мог понять, зачем мне нужно его знать. Ладно, быть может потом станет ясно. На часах уже было почти пять вечера. Снова проспал весь день. Пойду хоть с семьёй пообщаюсь.