Гномы, опомнившись, радостно заговорили, приветствуя вернувшихся товарищей. Гендальф рассмеялся – отчасти от облегчения, что с его подопечными все в порядке, отчасти от кислой мины Торина, который понял, что от надоевших хоббитов избавиться не получилось.
- Пин, Бильбо! – Мерри выскочил из-за спины волшебника и бросился друзьям на шею. – А я уж думал, что все, слопали вас!
- Вот еще, слопали! – ухмыльнулся Бильбо. – Таких, как нас, так просто не слопаешь. Представь себе, только я из пещеры выбрался, как тут же наткнулся на Пина. Да, кстати, - вдруг посерьезнел он. – Нам стоит поспешить, потому что…
- Орки идут, орки идут! – заголосил вдруг Пин, тыча пальцем себе за спину.
Видно, угрюмые горы никак не хотели отпускать маленькую компанию без приключений.
***
- О, замечательно! – пыхтел Бомбур, цепляясь рукой за слишком хлипкую для его размеров ветку. – И кто же, позвольте узнать, придумал спрятаться от орков на деревьях?
Гендальф мрачно взглянул на него из-под нависших бровей – мол, если есть идеи получше, с удовольствием выслушаю.
- А чего, довольно уютно, - поерзал рядом Мерри. – Ну, если не считать этой рычащей оравы под нами. Эй, Пин, ты там как?
- Так же, как несколько минут назад, когда ты спрашивал меня последний раз! – сердито ответил ему с соседней ели Пиппин. – Чего они ждут?
- Остальную стаю, - ответил Двалин и зло сплюнул в низ. – Эти только выслеживают, но скоро появятся другие. И на них будут всадники.
Словно в подтверждение его слов, один из варгов поднял уродливую морду и длинно взвыл. В ответ ему издалека раздался такой же зов.
- Значит, - медленно протянул Пин, разглядывая прохаживающихся внизу волков, - Мы просто сидим тут и ждем, пока придут их хозяева и стряхнут нас с веток. Вот это приклю… Ой!
Договорить ему не дала колючая шишка, свалившаяся прямо на голову. Хоббит взглянул вверх и чуть не рассмеялся, несмотря на опасность складывающейся ситуации. На самой верхушке, подобно спелому яблоку, раскачивался Торин. Выглядел гном весьма грозно в своем развевающемся плаще. Ветер уносил его прочь его слова, но судя по выражению лица и кривящемуся рту, гном в самых неподобающих для будущего короля выражениях костерил орков, варгов, эти конкретные елки и весь утес под ними сразу.
- Ага, - хохотнул в ответ Пину Бофур. – Считай, что мы утка на вертеле, которая вот-вот спечется.
- Не говори мне о еде! – прикрикнул ему брат, который при упоминании об утке беспокойно заерзал на ветке. Дерево опасно закачалось.
«Либо нас сожрут, либо мы сверзимся в эту пропасть», - подумал Пин, вглядываясь в густую черноту там, где заканчивался край скалы. Волчий вой раздался еще ближе.
- М-ммм послушай, Гендальф, - робко начал Мерри. – Может, ты все-таки что-нибудь сделаешь?
- Что, например? – сердито ответил маг. – Отращу себе крылья и улечу? Устрою им фейерверк? Боюсь, это нам не поможет.
- Ну, можно еще позвать кого-нибудь на помощь, - продолжал делать намеки Мерри, умоляюще заглядывая волшебнику в глаза. – Орлов, например…
«Орлов? Ну конечно, Мерри, ты гений! Ведь в книжке именно так они и спаслись!», - обрадованно засучил ногами Пин.
- Эй, не барахтайся, - нахмурился сидящий рядом Кили, когда ветка под ними заскрипела.
- Орлов? – брови Гендальфа взлетели вверх. Гномы и Бильбо насторожились, вслушиваясь в разговор.
- Ну, я читал… То есть, где-то слышал, - поправился хоббит, - Что ты когда-то спас предводителя гигантских орлов, и с тех пор он всегда является тебе на помощь. Мы могли бы улететь на них.
- Орлы? – повторил Гендальф. – Про меня много чего рассказывают, дорогой мой друг. Что-то правда, что-то – чистая выдумка. Но вот про орлов… Такое я первый раз слышу.
Мерри замер, широко раскрыв глаза, потом обернулся и с непонятной другим обидой посмотрел на Бэггинса. Пин прекрасно понимал его чувства.
«Неужели Бильбо выдумал орлов?» - думал он, холодея от ужаса. – «Но тогда… тогда кто нас спасет?».
Вой раздался уже совсем рядом, и через несколько мгновений десяток варгов выскочили из леса.
========== 14. Котелки и огоньки ==========
Уже давно опустилась ночь, а варги все расхаживали под елями, облизываясь и пофыркивая. Как псы в ожидании, когда хозяин бросит им долгожданную кость.
- Эй, птички, чего расселись! – гоготали внизу орки, издевательски скалясь. – Слезайте, пока мы вас сами не стряхнули!
Один из волков, рыкнув, бросился на дерево, ударив по стволу лапами. Ель зашаталась, но устояла.
- Тьфу, пропасть, - ругался Мерри, цепляясь за трещащие ветки. – Давно я в такой глупой ситуации не был – с тех пор, как полез за кексами к соседям, а окно кухни возьми да захлопнись намертво. Пришлось мне в шкафу до ночи сидеть, пока все не уснули, чтобы через дверь выйти. Но кексы того стоили.
- Хватит уже, - простонал Бомбур, у которого живот уже давно урчал. Если учесть, что последний раз они все ели до того, как попасть в ловушку гоблинов – а было это день назад – то удивительно, как толстяк еще не начал грызть с голодухи шишки.
- Слезайте, паршивцы, - горланили внизу орки, - Слезайте, поиграем!
- Чего они ждут? – пробормотал себе под нос Пин. – Уже давно могли бы нас сбросить.
- Его, - севшим вдруг голосом ответил Кили, вытягивая вперед руку. – Его они ждали.
На поляну тяжелой поступью вышел огромный варг с белоснежной шкурой, тускло мерцающей в лунном свете. Оскаленная морда вызывала ужас не только у бедных путешественников, свисающих с веток елей, но и у своей же стаи – варги, бывшие поблизости, отступили на пару шагов, прижав уши и поскуливая. Орки тоже разом утратили всю свою браваду и притихли, опуская глаза, чтобы не встречаться взглядом ни с белым волком, ни с его всадником.
- Азог Осквернитель, - произнес одними губами Кили. Рослый бледнокожий орк на варге-альбиносе захохотал, словно мог слышать слова молодого гнома. Остальные орки подобострастно засмеялись ему в тон, но получалось у них явно не так зловеще.
- Какой еще Осквернитель? – заерзал Мерри, который, как назло, сидел спиной к новоявленным персонажам и не мог видеть, что происходит. – Что там, почему все смеются?
Ему никто не ответил. Гномы, да и Гендальф, прекрасно знали, кто такой Азог и какие у него счеты с Торином, поэтому молчали, ожидая развития событий.
- Торин Дубощит! – взревел Азог. – Мой заклятый враг, наконец-то мы встретились снова!
Его голос гулко разносился по округе, перекрывая заискивающий смех орков.
- Ну что там, что там, расскажите, - не унимался Мерри, от любопытства едва не сворачивая себе шею. Но все молчали – стиснув челюсти, молчал даже Торин.
- Я еще помню тот день, когда мы видели последний раз. День, когда ты отнял у меня руку! – орк, не спускаясь с варга, медленно приблизился и теперь стоял у самых корней в окружении своих более хлипких сородичей.
- Что за пафосные речи, - продолжал бубнить под нос юный Брендибак, обиженный, что вот сейчас происходит какой-то значимый эпизод этой запутанной истории, а ему ничего не видно!
На этом моменте предполагалось, что сейчас выступит Торин с ответной репликой, скажет что-нибудь не менее грозное, с витиеватыми ругательствами на кхуздуле. Возможно, именно это он и собирался сделать, но именно в этот момент Мерри, наконец-то, догадался, как ему можно удобнее устроиться на ветке, чтобы ничего не пропустить – ему всего-то мешала ветка, зацепившаяся за лямку заплечного мешка.
- Дурацкая елка, - выругался хоббит, в сердцах дернув за мешок. Раздался треск ткани, и ремень мешка лопнул, выпуская на волю все свое содержимое. Орки под деревом шарахнулись в стороны, не сразу сообразив, что это такое гремящее и больно бьющее сыпется им на голову.
- О нет, моя расческа для ног! – воскликнул Мерри.
Но первым до земли долетел котелок – единственная существенная вещь, которую доверили непоседливому и все теряющему хоббиту. Котелок, гулко ударившись о землю, подскочил вверх, и, совершив акробатический кувырок, шлепнулся прямо на темечко замешкавшемуся на долю секунды Азогу.