Кэтрин казалось, что она сейчас взорвётся от ярости, уже переполнявшей её изнутри. Ей хотелось рявкнуть на всех, а потом каждого кинуть в стену. Девушка глубоко дышала и считала до десяти, чтобы хоть как-нибудь успокоиться и придумать план, что у неё неплохо получалось. Но тут прибежал взволнованный Деймон и произнёс:
— Кэт, у нас проблемы.
— Ну что может быть хуже этого! — вспыхнула Петрова.
— Не поверишь, может, — вздохнул Деймон, — жених, похоже, передумал…
— В смысле передумал? — не поняла Кэтрин. — Где Кол?
— Я не знаю, — в панике крикнул Деймон, — он сбежал. Его нигде нет…
====== Глава 46. Свадебный переполох. ======
Кэт находилась в полнейшем шоке в течение минуты. Она не знала, что сказать, как отреагировать. Ей просто хотелось накричать на него и выбросить из окна. Она даже уже начала обдумывать самые изощренные способы убийства. Однако мысли смешались в голове, и Петрова просто не представляла, что ей делать. Свадьба Елены просто рушилась на глазах. До церемонии оставалось примерно сорок минут, а за это время вряд ли можно что-то исправить и привести в первоначальный вид. Кэтрин глубоко вздохнула. Подавив в себе желание запустить в Деймона кирпич или ударить его, она произнесла:
— Что ты ему сказал?
— Я, я, — замялся Деймон.
— Что. Ты. Ему. Сказал? — повторила вопрос Кэтрин, теряя терпение.
— Рассказал все прелести брака, — сознался Деймон.
— Ты чем, блять, думал? — разозлилась Кэтрин.
— Уж явно не головой, — ответил Клаус.
— Ой, да и ты не лучше! — воскликнула Кэтрин. — Что вы с Кэр такого делали, что сожгли платье?
Клаус с Кэр переглянулись.
— Даже не хочу знать! — отмахнулась Кэтрин.
— Кэт, что нам делать? — в панике спросила Лекси.
Кэтрин задумалась. Деймон протянул ей полупустую бутылку виски. Кэтрин сделала несколько глотков.
— Со всем этим можно разобраться, — сказала она, — но придётся отвлечь Елену.
Тут же в коридор забежала Ребекка, держа в руках поднос со стаканчиками кофе и пакетом с выпечкой.
— В пекарне такая очередь была, — удивленно произнесла Майклсон, — а чего вы тут стоите?
— Бекка, — обратилась к ней Кэтрин, — у тебя появилась трудная задача.
— Какая? — заинтересовалась Ребекка.
— Тебе нужно отвлечь Елену, — ответила Петрова.
— Зачем? — удивилась блондинка. — Что-то случилось?
— Я взорвал торт, — сказал Энзо.
— Я сожгла платье, — откликнулась Кэролайн.
— А я отговорил жениха, — ответил Деймон, — случайно.
— Вы серьёзно? — нахмурилась Ребекка. — До церемонии осталось сорок именно.
— Я знаю! — воскликнула Кэтрин. — Поэтому отвлекай Елену как только можешь, но ничего не говори о Коле. Она и так нервничает.
Ребекка кивнула и устремилась в комнату к Елене. Кэтрин повернулась к Энзо и Лекси.
— Вы! — сквозь зубы проговорила она. — Немедленно идите в пекарню и покупайте любой торт больших размеров. Только попробуйте его спалить! Я вас сама спалю!
— Поняли! — одновременно повторили ребята и отсалютовали Петровой.
— Теперь ты, — сказала Кэтрин и повернулась к Кэролайн, — беги в свадебный салон и выбери любое другое платье, чем-то похожее на платье Елены.
— Но она же поймёт, что это другое платье, — протянула Кэролайн.
— Кэр, не беси меня! — разозлилась Кэтрин.
— Ладно, поняла, — быстро ответила блондинка и поспешила покинуть злую Петрову.
— А я пойду искать Кола, — решил Деймон и устремился к выходу.
— Стоять! — рявкнула Кэтрин, и Деймон резко развернулся к ней. — Не смей даже подходить к нему. Сиди у себя в комнате и старайся не попадаться мне на глаза, иначе я тебя расстреляю.
— Хорошо, — произнёс Деймон и ринулся в свою комнату.
— Клаус, — Кэтрин немного успокоилась, — бери с собой Элайджу. Ищите Кола. Объясните ему всё. Хорошо?
— Да, — ответил Клаус и ушёл.
— А что ты будешь делать? — спросила Лекси.
— Гуглить способы о том, как скрыть следы убийства, — съязвила Кэтрин. — Пойду к Амаре. Надеюсь, она не потеряла букет. Ну чего стоите? У вас есть полчаса на всё!
Ребята тут же покинули коридор. Какова вероятность того, что за полчаса они успеют купить новое платье, торт, и заставить Кола вернуться на церемонию? Очень мала. Ребекка забежала к Елене и протянула ей завтрак.
— Спасибо, — улыбнулась невеста. — А где Кэтрин?
— Она ушла за платьем, — на ходу выпалила Ребекка. — Знаешь, мне не нравится твой макияж.
— Почему? — удивилась Елена.
— Ну, не нравится, — ответила Ребекка, — будем переделывать.
— Ну как скажешь, — неохотно согласилась Елена.
Пока Ребекка переделывала макияж Елене, чтобы хоть как-нибудь отвлечь её, Кэтрин зашла к Амаре проверить свадебный букет. К счастью, он был в полном порядке и покоился в вазе. Амара тем временем красила глаза и почти не слушала Кэтрин. Сестра не стала рассказывать о проблемах глобального масштаба, а только добавила, что церемония может немного задержаться.
— Ну ладно, — ответила Амара, ничего не заподозрив.
Она уже была одета в своё нарядное платье. Платье было вполне красивым. Ярко-фиолетовый цвет, короткие рукава, небольшой вырез.
— Я готова, — ответила она.
— Хорошо, — кивнула Кэтрин, — через полчаса спустишься в гостиную и дашь Елене букет.
— Поняла, — сказала сестра, — а Кол и Елена поедут на церемонию вместе или раздельно?
— Раздельно, — пояснила Кэтрин, — в лимузине едем мы, Елена, Кэролайн и Бонни. А на другой машине поедут Деймон и Кол.
«Если, конечно, найдём его», — добавила она про себя.
— Отлично, — произнесла Амара.
Кэтрин вышла из комнаты. Постепенно она успокаивалась. Петрова решила помочь Кэролайн выбрать платье и поспешила за ней.
А Энзо и Лекси сейчас находились в комнате, где взорвался торт, и яростно спорили по поводу того, кто же в этом виноват.
— Ты идиот! — повторяла Лекси. — Красивые искры! Ничего не будет! Тьфу! Бесишь!
— Вообще-то ты кинула хлопушку в торт! — парировал Энзо.
— А кто в это виноват? — не отставала Лекси. — Зажёг эту чёртову хлопушку! Такими вещами не играют! Почему я всегда должна вытаскивать тебя из дерьмовых ситуаций?
— Ой, не преувеличивай! — воскликнул Энзо. — Вспомни, кто забрал тебя с вечеринки, когда ты была в стельку пьяная?
— Мне было шестнадцать, — полушёпотом произнесла Лекси.
— А потом держал волосы, пока ты блевала под кустом, — продолжал Энзо. — А кто потом отвёл тебя к себе домой, чтобы тебя не наказала мама? Кто целую ночь не отходил от тебя, спал на полу и почти каждый час подносил тебе ведро или воду? Кто потом целый день таскал тебе горячий суп и таблетки от головной боли? Я, Лекси, я.
— Не строй из себя героя! — усмехнулась Лекси. — Кто с тобой сидел в участке трое суток из-за того, что кое-кто захотел нарисовать граффити на крыше? А? А кто тебя из драки вытащил, а потом раны обрабатывал? Я.
— Ладно, — согласился Энзо, — мы оба помогали. Значит, и виноваты в этом оба.
Лекси замолчала. Не хотела признавать, что Энзо всё-таки прав, и виноваты они оба. Между ними повисло тяжёлое напряжение. Гордость девушки не позволяла признать поражение. Лекси с вызовом глядела на Энзо, скрестив руки на груди.
— И вообще, — нарушил тишину Энзо, — что это за платье?
— Что тебе не нравится в моём платье? — разозлилась Лекси.
— Это не твой стиль, — усмехнулся Энзо, — ты терпеть не можешь такие цвета. Перед кем хотела покрасоваться?
— Перед тобой, блять! — воскликнула Лекси.
— Ну и зачем? — удивился Энзо.
— Может, такой мой стиль тебе понравится, — предположила Лекси.
— Да как ты не поймёшь! — вспыхнул Энзо. — Я люблю тебя такой, какой ты есть.
Энзо тут же замолчал. Лекси шокировано взглянула на него. Пару секунд неловкой паузы.
— Неужели ты это сказал?
С этими словами Лекси просто поцеловала Энзо и обвила руками его шею. Энзо распустил Лекси волосы. Их поцелуй был долгим, жарким, чувствительным, как тогда, на новогодних каникулах. Они жарко целовались, обнимались и не могли поверить, что это происходит на самом деле, а не во сне. Они были очень хорошими друзьями, которые дружили почти пятнадцать лет. Они всегда были рядом и стояли горой друг за другом. Но это была не просто дружба. Это было глубокое чувство. Некая особенная связь, не поддающаяся никаким объяснениям. И сейчас эта связь раскрылась. Чувства стали реальными.