– Я не знаю...
– Пошли. Еда ничего особенного там не представляет, но все же лучше, чем наше жаркое.
Макс вовсе не собирался «сдавать» Сэма, но есть он с ним тоже не хотел; однако, упоминание о жарком решило все дело.
– Что ж, пошли...
Они направились по маленькой улочке, какую можно встретить сплошь и рядом в любом портовом городе; едва они свернули с помпезной авеню Планет, как тут же стало намного оживленнее, более шумно, живо и даже как-то теплее и дружественнее, несмотря на суровую атмосферу «убери лапы с моего кошелька». Магазины готовой одежды, маленькие грязные рестораны, дешевые отели, бары, увеселительные заведения, уличные торговцы, небольшие театры с яркими афишами, неизменная миссия Армии Спасения – все придавало улице очарование, которого так не хватало ее шикарным собратьям. Марсиане в солнечных очках и респираторах, гуманоиды с Бета Змеи III, скелетоподобные существа, аллах знает откуда, толкались здесь вместе с людьми, смешавшись в странное товарищество.
Сэм остановился у магазина со стародавним символом из трех золотых шаров.
– Подожди здесь, я сейчас. Макс ждал и рассматривал толпу.
Вскоре появился Сэм, но уже без пальто.
– Теперь мы поедим.
– Сэм, ты заложил свое пальто?
– И как ты догадался?
– Но... Послушай, я не думал, что ты на мели, ты выглядел так шикарно. Верни его, я... я заплачу сам.
– Это мило с твоей стороны, сынок, но забудь об этом. При такой погоде пальто мне не нужно. Я приоделся только для того, чтобы произвести хорошее впечатление на... в интересах моего дела.
– Но как ты... – выпалил Макс и тут замолчал. Сэм усмехнулся.
– Как я украл эти тряпки? Нет, я встретил одного гражданина, который верил в теорию вероятности и вовлек его в дружескую игру. Никогда не ставь на теорию вероятности, сынок, мастерство намного надежнее. Вот мы и пришли.
Дверь заведения вела в бар, за которым находился ресторан. Сэм провел его через бар, через кухню, по коридору мимо игральных комнат и вошел в небольшую столовую, где они заняли угловой столик. Тут же к ним подковылял огромный самоанец, припадающий на одну ногу.
– Привет, Перси, – Сэм повернулся к Максу. – Для начала выпьем?
– Я не буду.
– Кремень. Ирландское для меня, Перси, а затем мы оба съедим все, что ты нам принесешь.
Самоанец молча ждал. Пожав плечами, Сэм положил деньги на стол, откуда они моментально исчезли.
– Но собирался платить я, – напомнил Макс.
– Ты можешь заплатить за обед. Хозяин здесь Перси, он сказочно богат, но не верит на слово таким как я. Теперь расскажи мне о себе, сынок. Как ты оказался здесь? Как попал к астрогаторам? Они встретили тебя с распростертыми объятиями?
– Вовсе нет, – причины утаивать от Сэма все происшедшее с ним у Макса не было. В конце рассказа Сэм кивнул.
– То, что я и ожидал. Какие планы?
– Никаких. Я не знаю, что теперь делать, Сэм?
– Гм... беда не приходит одна. Ты ешь, а я выпью.
Чуть позже, он добавил:
– Макс, что ты хочешь делать?
– Ну... Я хочу быть астрогатором.
– Исключено.
– Я знаю.
– Скажи, ты хотел быть астрогатором и никем больше, или ты просто хотел выбраться в космос?
– Я никогда не думал об этом в таком свете.
– Ну так подумай.
Макс подумал.
– Я хочу в космос. Если я не могу быть астрогатором, то выберусь туда как-нибудь по-другому. Только вот не вижу как. Союз Астрогаторов был моим единственным шансом.
– Есть и другие пути.
– Ты имеешь ввиду эмиграцию?
Сэм покачал головой.
– Добраться до одной из желаемых колоний будет стоить намного больше, чем ты сможешь накопить, к тому же те, на которые тебе разрешат выезд, я не пожелал бы и злейшему врагу.
– Тогда что еще?
Сэм замялся.
– Есть и другие возможности уладить дело, сынок, если ты будешь делать, что я скажу. Ты часто виделся со своим дядей?
– Ну конечно.
– И он говорил с тобой о космосе?
– А как же. Только о нем мы и говорили.
– Гм, ты хорошо знаешь жаргон?
5
«Твои деньги – мои идеи»...
– Жаргон, – изумился Макс. – Полагаю, что не хуже других.
– Где находится «беспокойная нора?»
– Это отсек управления.
– Если обманщику нужен труп, где он его найдет?
Макс рассмеялся.
– Это жаргон стеревизионных сериалов, на корабле никто так не говорит. Повар, это повар, а если ему нужен кусок мяса он идет за ним к холодильнику.
– Как ты отличишь «зверя» от животного?
– "Зверь" – это пассажир, а животное – так и есть животное.
– Предположим, ты летишь на корабле к Марсу, тебе объявили, а что силовая установка вышла из строя и корабль по спиральной орбите падает на Солнце. Что бы ты подумал об этом?
– Я бы подумал, что кто-то пытается напугать меня. Во-первых, ты был бы не «на» корабле, а "в" корабле, Во-вторых, спираль, не единственная возможная орбита. И в третьих, если бы корабль летел на Марс с Земли, он никогда бы не упал на Солнце, их орбиты были бы несовместимы.
– Предположим, что твой корабль прибыл в незнакомый порт и ты хочешь пойти осмотреть его. Как бы ты обратился к капитану за разрешением?
– Я бы не пошел к нему.
– Просто выпрыгнул бы из корабля?
– Дай мне закончить. Если бы я захотел выйти из корабля, я обратился бы к первому офицеру, капитан не занимается подобными мелочами. Если бы корабль был достаточно велик, то сначала бы я пошел к начальнику моей службы. Сэм, ведь ты уже бывал в космосе?
– С чего ты взял, малыш?
– Из какого ты союза?
– Брось, Макс. Не спрашивай меня, и я не продам тебе кота в мешке. Может быть, я подобно тебе, подчерпнул свои знания из разговоров.
– Я не верю, – честно признался Макс, при этом по лицу Сэма было видно, что ему больно. – К чему все это? Ты задаешь мне идиотские вопросы, а ведь я знаю о космосе не так уж мало. Я читал о нем всю жизнь, к тому же часами разговаривал с дядей Четом. Так что же?
Взглянув на него, Сэм тихо произнес:
– Макс, в следующий четверг «Асгард» отправляется к звездам. Ты бы хотел попасть на него?
Попасть на легендарный «Асгард», лететь к звездам, стать... Он отбросил вставшую перед ним картину.
– Не говори об этом, Сэм! Ты знаешь, я отдал бы правую руку... Не дразни меня!
– Сколько у тебя денег?
– У меня еще не было времени сосчитать.
Макс принялся было вытаскивать из кармана пачку денег, однако, Сэм быстро и ненавязчиво остановил его.
– Тсс! – прошипел он. – Не свети деньгами. Неужели ты хочешь приманить пищу через разрез в глотке? Спрячь их!
Макс удивленно последовал совету. Он удивился еще больше, закончив подсчет; он знал что денег ему дали много, но их было намного больше, чем он мог бы представить.
– Сколько там? – настаивал Сэм.
Когда Макс ответил, он тихо выругался.
– Должно хватить.
– Хватить на что?
– Увидишь. А пока спрячь.
Убрав деньги, Макс удивленно спросил:
– Сэм, я даже не догадывался, что эти книги такие дорогие.
– Они не дорогие.
– Да ну?
– Все это брехня. Так поступает большинство союзов. Они хотят создать видимость того, что их секреты бесценны, поэтому то они и заставляют вносить солидный залог за такие вот справочники. Если их напечатать обычным путем – цена будет намного ниже.
– Но как объяснил мне Верховный секретарь, они не должны попасть в чужие руки.
Сэм с отвращением сплюнул.
– Какая разница? Предположим справочники остались у тебя – но ведь у тебя нет корабля, чтобы воспользоваться ими.
– Но... – Макс усмехнулся. – То, что они забрали у меня книги, ничего не меняет. Я прочитал их, поэтому я знаю, что в них.
– Ну, конечно. Может быть, ты даже помнишь некоторые методики. Но у тебя нет всех этих колонок цифр, которыми ты мог бы воспользоваться при необходимости. Вот о чем они пекутся.
– Но я могу! Говорю тебе, я прочитал их! – Макс наморщил лоб и начал цитировать. – Страница 272, «Решение дифференциальных уравнений движения с помощью допущения Рикардо».