— Ладно, подонки! — сказала она, замахиваясь банкой своего любимого вещества. — Распродажа взрывной смерти. Кому отвесить?
И тут она наткнулась на что-то спиной.
Она обернулась, рассчитывая на рукопашную. Но, увидев, кто перед ней стоит, она немного расслабилась. Это был старик с зачёсанными назад седыми волосами. Да, в своей красной мантии он выглядел как библиотекарь; он смотрел на неё поверх своего длинного орлиного носа.
— Разве юной леди подобает так выражаться, хм? — строгим голосом сказал он.
— Это кто тут леди?
Эйс попятилась назад, а он поднял руку:
— О, не ведите себе глупо, дитя. Я вам не враг. Я тут для того, чтобы помочь вам. Да. У меня есть некоторая власть над Библиотекой. Не обращайте внимания на клоунов…
— Клоунов? — Эйс подозревала, что это могут быть они, но услышать подтверждение было всё равно шоком.
— Да. Абсолютно неуместны в таком месте. Кыш, пошли вон! — он театрально взмахнул рукой, прогоняя прятавшихся за шкафами клоунов. На его пальце сверкнул большой перстень. — Кыш! Ха! Как я их, а?
Он засмеялся и положил руку на плечи Эйс. Эйс не противилась. Он был похож на доброго дедушку, и от него пахло розами.
— Их предназначение, моя дорогая, было в том, чтобы направить вас туда, куда нужно. Я могу это сделать гораздо более цивилизованным образом. Идёмте за мной.
Слегка сжав её плечо, он вдруг снова стал властным и быстро пошёл вперёд.
Эйс улыбнулась. Быть может, у неё появился союзник?
Библиотекарь подвёл её к двери, на которой висела табличка с надписью «Особая Коллекция. Посторонним вход запрещён».
— А мне туда можно? — спросила у него Эйс.
— Хм? Конечно, дитя, конечно! Я никогда не даю советы, никогда! Однако в данном случае, да, пожалуй, я сделаю исключение. Мне отвратительно то, что мной командуют, тем более, обе стороны.
— «Стороны»?
— Да, моя дорогая. А теперь выслушайте. Не всё потеряно. Не сдавайтесь. Это всё, что я могу вам сказать.
Зловещие фигуры держались на расстоянии.
— Спасибо. А с вами всё нормально будет?
— Нормально? — в голосе библиотекаря появились нотки возмущения. — Я тут живу. А теперь уходите, — и он подтолкнул её в дверь.
Закрыв за Эйс дверь, старик захихикал и вынул из кармана мантии пенсне. Он выбрал на полке книгу по садоводству и начал читать.
— Хм, — пробормотал он. — Молодёжь! Что за игры они выдумали?
Эйс прижалась спиной к двери и осмотрела комнату. Похоже, что это тупик. Маленький кабинет, дубовые панели. Похоже на комнату для персонала. Она по привычке оценила доступные ей ресурсы. Тяжёлый астрономический глобус, которым можно выбить дверь. И да, дверь была заперта. Забавно, что ей удавалось предвидеть уловки этого места, словно она играла в стратегическую игру против старого друга. Стены комнаты были заставлены книжными шкафами, и некоторые названия книг привлекли её внимание: «Темпоральная механика Блиновича», «Смерть Артура», «Волшебник из страны Оз».
Отлично. По крайней мере, ей будет что почитать. Хотя она и мало что понимает с тех пор, как заснула в таверне, а смерть оказалась самой странной из вечеринок, на которых она бывала, но она по-прежнему была Эйс. Рано или поздно ей выпадет шанс, и она найдёт ключ от этой головоломки и расправится с неприятелями. Если они тут есть. Может быть, это всё правда, и после смерти всё именно так и есть, но слова библиотекаря её немного утешили. Даже если всё было тем, чем кажется, у неё всё равно ещё был шанс спасти себя от… вечных мук.
Эйс крутнула астрономический глобус, и ей показалось, что во вращающейся массе звёзд она на мгновение увидела какое-то изображение. Она нагнулась ближе, и ещё раз крутнула глобус.
— Помнишь дом? — казалось, спрашивали звёзды.
— Да, — ответила Эйс. — Мне там не нравилось.
Ну, это было не совсем правдой, хотя девушка в куртке и настаивала на этом. Чего только не случилось с ней до того, как появился Доктор, столько ужасного и удивительного. И она не кричала с тех пор, как ей исполнилось двенадцать. Ну, она позволяла себе глупую улыбку, но не от страха.
Она помнила Землю. Она помнила, как танцевала с приятелями напротив большой фабрики Гувера, которая выглядела так, будто она поднялась из-под земли. Возле них остановился полицейский автомобиль, и копы даже проверили у Маниши дыхание на алкоголь.
— Нет законов, запрещающих танцевать, — возражала Дороти.
— Как это вы танцуете без музыки? — спросил коп.
— А как это ты думаешь без… — но они убежали; по узким дорожкам, разделявшим в Перивейле разные фабрики.
Под звёздным небом они тяжело дышали и смеялись. Словно были ещё совсем детьми. Полицейские не нравились Эйс по той же причине, что и клоуны. Впрочем, и у тех, и у других было своё предназначение.
— Помнишь Землю? — спросили звёзды.
Иногда. Мидж однажды поехал на каникулы в Австралию, и прислал Эйс открытку с нытьём о том, как ему одиноко так далеко от дома. Одиноко. Можно подумать, что двенадцать тысяч миль — одиноко. А как тебе другой рукав спирали Млечного Пути, Мидж? Тебя там бросили, и выживай. Намеренно. А Доктор вёл себя так, словно удивился, когда она заявилась в ТАРДИС. Он пользовался ею с самого первого дня. Содержал её, как хомячка.
Миджа, правда, уже нет в живых. Не стоит думать так, словно он всё ещё рядом. Её друга убили пришельцы, её прошлое было игрой, в которую играли пришельцы, и даже она сама связалась с пришельцем. Хороший бы из этого вышел заголовок.
— Прикольно, — усмехнулась она. — Так что, расскажите мне о доме, да?
Но теперь звёзды молчали. Их зов прекратился. Позади глобуса стоял небольшой столик, а на нём лежала колода карт. Эйс взяла одну из них и улыбнулась:
— «Повешенный». Охренеть.
Потому что это был Доктор, в руках у него был зонт, он был подвешен за ногу и пытался дотянуться вверх. Она перевернула карту. С другой стороны изображение было подписано «Странник», там была картинка Доктора, машущего платком крошечной избушке вдали. Перед избушкой стояли люди… или нет? Как бы Эйс не всматривалась, она не могла разобрать.
Другая карта в колоде была «Мы друзья Уродца/Мы воюем с Красивым». Это заставило Эйс на секунду задуматься, ведь она же друг Доктора, так? Была, во всяком случае. Но на карте повелитель времени обнимал чудовище со множеством щупалец и противостоял спокойному гуманоиду, в общем, она поняла. «Ка Фарак Гатри — Несущий Тьму / Уничтожитель Миров» — на одной стороне чёрно-белый ворон завис над хрустальным городом, а на другой Доктор пристыженно потупил голову. Это она поняла, это было чувство вины за уничтожение Скаро, родной планеты далеков. Только Доктор мог грустить об этих мерзавцах.
Последняя найденная карта её удивила. Обе её стороны были одинаковые, на обеих было написано «Эйс». Да. Круто.
— Кто-то тебя раскусил, профессор, — тихо сказала она комнате, почти не рассчитывая на ответ.
Питер Хатчингсон выглядывал на улицу сквозь витражи окна, и в этот момент пришла беда. Улицы Челдон Боннифейс казались ему красными, они вели вдаль, к малиновым болотам. Из задумчивости его вывел раздавшийся во время пения гимна крик.
Обернувшись, он увидел, что его жена лежит на скамье, схватившись за голову. У неё на коленях откуда-то взялся ребёнок.
Питер только смотрел. Пение оборвалось, люди вставали и подходили, чтобы помочь.
Трэло что-то заметил, какое-то движение в дальней части церкви — кто-то ушёл, мелькнуло лишь знакомое пальто.
— Саул, — мысленно прошептал он. — Кто это был?
— Это был Доктор, — пробормотал Саул. — Я хотел его окликнуть, но побоялся, что могу ещё сильнее перепугать паству. Он, похоже, снова исчез. И он… принёс ребёнка.
— О боже, — вздохнул Трэло. — Я так и знал, что сегодня случится что-то сложное.
Закончив поиск тайных ходов, вентиляционных шахт и скрытых камер, Эйс сидела спиной к небесному глобусу и листала атлас. Она хотела кое-что найти в нём. Вот. Челдон Боннифейс, на реке Бер, между Роксэмом и Хорнингом. Эта деревня была настоящая.