Напоследок я услышал, как Шу Кен задумчиво бормотал:
— А можно ли повторить опыт без провода, используя радиостанцию? — задался он вопросом.
Пожав плечами, я покинул жилище своего ученика, про себя подумав, что это можно использовать, вот только провод и обмотку нужно будет сделать толще. Правда, я пока не решил где, все же мне куда проще долететь до нужного места, чем демонстрировать всем, что я мастер двух стихий. Пускай до поры — это остается моей маленькой тайной.
Глава первая
Смутные слухи
Медитируя у себя на крыше, я стал подмечать особенности поведения полукровок. Если госпожа Фэй предпочитает не покидать лишний раз клановый квартал, то Ли На, став демоническим мастером, наоборот всячески пытается наладить связи с другими семьями. Ей в этом всячески помогает Ван, как бы это удивительно ни звучало, но именно мой ученик в их тандеме выступает за голос разума.
После насыщенного дня, мы частенько собираемся в чайной, чтобы обсудить произошедшее за день. Если я по большей части отмалчиваюсь, поскольку стараюсь не лезть во всякие мутные схемы, то вот Ли На… Слушая ее истории, мне почему-то вспоминается фраза: «И тут Остапа понесло».
Порой мне кажется, что она за день успевает сделать столько, сколько я за весь месяц. Поразительная продуктивность. Единственное время, когда Ли На дает себе отдохнуть — это сон и пообщаться со мной вечером в чайной. Ван порой посмеивается над ней, над ее желанием успеть везде, но видно, что он и сам впечатлен продуктивностью девушки.
На фоне Лины мои дела больше похожи на болото, где я главная лягушка. Все понемногу движется, особенно после того, как у меня в карманах появилось золото, но в общем по целому ряду объективных причин у меня пока не получается нормально развернуться.
Для начала на острове Банто нет достаточно свободного места, заканчивая обычным промышленным шпионажем. Стоит мне показать скорострельные винтовки с нарезным стволом, как идею тут же подрежут. На острове нет никакого патентного права, а алхимики с удовольствием «крадут» идеи друг у друга.
С одной стороны, это куда быстрей двигает технический прогресс, а с другой, мне приходится придерживать многие новинки, просто потому, что я не сумею сохранить достаточную секретность. Именно из-за этого я и хочу приобрести собственный остров. Там я смогу делать все, на что мне хватит средств и фантазии.
Зная о загруженности девушки, я искренне удивился, увидев за одним из столиков Лину. Она неторопливо попивала чай, явно некуда не торопясь. В последнее время подобное я видел крайне редко. Обычно, когда какая-то ее сделка срывалась и она находила время сделать перекур.
— Что-то случилось? — осторожно спрашиваю у нее, присев к ней за столик.
На что Ли На кивнула:
— Старейшина Шива прислала магического вестника, она возвращается обратно, — мягко улыбнулась она. — Шива обещает какой-то приятный сюрприз, так что в каком-то смысле действительно случилось…
В ее тоне я ощутил какое-то смутное беспокойство, о чем я у нее и спросил. Ли На задумалась на секунду, после чего со вздохом призналась:
— Не знаю, трудно сказать, все идет хорошо, но есть у меня смутные опасения. Кланы в Расколотой Империи стали запасаться алхимией и оружием, отчего цены постепенно растут. Это само по себе ни о чем не говорит, но это тревожный сигнал, — задумчиво посмотрев на меня. — Если вы собираетесь начать производить оружие, то лучше момента просто не найти, но я бы посоветовала вам заранее закупить сырье для производства пороха, пока оно не выросло в цене.
— Практики будут использовать огнестрел? — с усмешкой развожу руками. — Куда катится мир.
— Будут, — вполне серьезно кивнула она, — причем со всех сторон, слишком это оружие оказалось дешевым и опасным. Понятно, что против мастеров оно бесполезно, но ведь удерживать города будут обычные практики, а то и бывшие крестьяне, которые попадут под призыв.
— Все настолько серьезно? — уже без улыбки спрашиваю у Лины.
— Мирные времена заканчиваются мастер Ур, я уже слышала о нескольких десятках мастеров, которые вернулись после медитаций — полные сил. Былые распри, которые тянутся уже не одну сотню лет, вновь возобновятся, — вздохнула она.
Допив свой чай, Ли На ушла, оставив меня размышлять над услышанным. Мастера возвращаются полные сил. Эти слова до сих пор звучат у меня в голове. Чем старше практик, тем больше ему требуется времени, чтобы восстановиться. Но при этом «старички» куда лучше умеют управлять своей Ци, тратя не те же атаки, КУДА меньше, чем трачу я сам, просто за счет своего опыта.