Практики в помещении одобрительно загудели, они уже прекрасно понимали к чему все идет. И хоть никто из них не верил, что кучка отщепенцев действительно могла решить напасть на остров пиратов, это уже не имело никакого значения. Слабые становятся пищей для сильных.
— Насколько нам стало известно, единственное причина почему секта Формирователей отложила нападение, — хитро улыбнулся мужчина. — Это потому, что неизвестный монстр убил ВСЕХ мастеров формирователей. При этом эти слабаки все же сумели убить монстра, заполучив огромное количество материала для создания своих слуг и усиления монстров Ци.
После его слов в зале зашептались, но Лю Пин еще не закончил:
— На данный момент единственная реальная сила, которая охраняет архипелаг Формирователей — это глубоководный Йорк. Он единственный, кто сейчас стоит у нас на пути, — Лю Пин хитро подмигнул практикам в зале, отчего раздались смешки. — Как вы все знаете, этот глубоководный не был признан нашей общиной, он вообще на острове никто. Лишь наша доброта позволила ему прожить так долго. Но любая доброта рано или поздно заканчивается…
Прервавшись на пару секунд, Лю Пин позволил практикам в зале обдумать услышанное.
— Очевидно, что этот глубоководный крайне юн, для слаженной команды из практиков, он едва ли будет представлять опасность. Единственная проблема — это его многочисленная стая, в которую он набрал всех окрестных слабаков, желая хоть как-то защитить себя от нас. Но мы УЖЕ уничтожили две сотни этих монстров, не понеся никаких потерь. Две сотни — две тысячи, как по мне невелика разница!
В зале вновь зашептались, обсуждая услышанное. Жаба хлопнула в ладоши, заставив всех замолчать.
— Мы хотим услышать мнение глубоководных острова, — с этими словами в зал пустили монстра Ци с символом Сирены.
Синеволосый мужчина в синем халате, который был королевским перевертышем, окинул взглядом зал суда, после чего надменно произнес:
— Вы вправе делать все, что захотите с Йорком, но моя госпожа дала слово присмотреть за Дном, — не говоря больше ни слова, монстр Ци покинул зал суда, не желая оставаться там больше и секунды.
Зрители вновь зашумели, обсуждая услышанное. Жаба удовлетворенно кивнула:
— Тогда властью данной мне самим морем, я повелеваю, устроить на мастера Ур и глубоководного Йорка Кровавую Охоту. Что же касается клана Фей, то повелеваю казнить их всех на восходе солнца, как соучастников…
— Но вы обещали убить только мастера Ур! — взревел Гонзо, но его довольно быстро заткнул ударом Ци дафу Лю Пин. Буквально сунув ему в рот кошель, он приказал страже вывести свидетеля из зала суда. Задыхающегося от мощного удара молнией здоровяка за ноги потащило четыре практика.
Никто на него уже не обратил внимания. По итогу собственность клана Фей отошла судье, который покинул собрание, даже не оглянувшись. Практики же ничуть не стесняясь стали обсуждать будущий поход на архипелаг формирователей. С одним глубоководным они вполне могли справиться… как они думали.
Глава вторая
А судьи кто?
Пегас мчался по небу, мы спешили на остров Банто. Воздушный щит рассекал поток воздуха, а экипаж готовился к предстоящей битве. Артиллерийский расчет занял свои места, а радист слушал рацию в надежде, что сигнал изменится и мы услышим подробности, но все было без толку. На острове, казалось, не слышали наших ответных запросов.
В голове в этот момент крутились не самые радостные мысли. У меня было достаточно времени подумать, чтобы понять, что от всего происходящего смердит тухлятиной. Вначале исчезновение конвоя, теперь нападение на полукровок, причем они даже не успели отправить вестника, хотя это дело пары минут. Запитать массив и написать небольшое послание. Даже во время атаки вполне можно черкануть пару слов.
Поднявшись к себе в каюту, я принялся облачаться в защитный доспех, повесив на пояс огненные клинки. Помимо них у меня висел подсумок со всякой всячиной и кобура с электромагнитным пистолетом. Ничего больше брать я не стал, лишь проверил, что все хорошо закрепил, попрыгав на месте.
Вернувшись обратно на мостик, я встретился со встревоженной Мэг. Акула с беспокойством на меня посмотрела:
— Мастер Ур, мы отправляемся с вами! — на что я лишь кивнул.
Пять монстров Ци и полтора мастера, хватит ли наших сил, чтобы помочь полукровкам? Впрочем, у нас есть электромагнитное оружие и Пегас, который поддержит нас огнем. Мы разработали специальный радио-маячок для более лучшей наводки. Включаешь его, бросаешь подальше и бежишь, поскольку через секунд тридцать по тому месту ударят с корабля.