Выдохнув облачко дыма, женщина подумала, что без вмешательства мастера Ур, они бы не добрались до острова, их бы перебили еще там в горах. Возможно, Шива сумела бы сбежать, увести с собой хоть кого-то, но все остальные бы точно погибли, оттого она не понимала, кто мог слить информацию об их спасителе дафу. Это была черная неблагодарность с их стороны.
— Мне придется рассказать об этом мастеру Ур, — с тяжелым сердцем произнесла госпожа Фэй. — Кто-то из верхушки клана предал его доверие, как минимум он должен об этом знать.
Затянувшись, женщина подумала, что, возможно, они только что обрели себе врага. Она не знала, как отреагирует мастер Ур на подобную новость. Вероятно, их дружбе пришел конец, ведь она могла лишь догадываться, кто это сделал и зачем.
— Кто бы это не сделал, он совершил огромную ошибку, — с горечью произнесла она.
В таких условиях госпожа Фэй не могла уйти на пару лет медитировать. Оставался лишь один вариант, достать волшебный жемчуг рыболюдей. Он позволит ей восстановиться и без долгих лет медитаций. Хватит и месяца. Проблема лишь в том, что его не купить за деньги, рыболюди отдают его лишь за ответные услуги.
Выдохнув облако дыма, она подумала, что демонические практики не продадут жемчуг ни за какие деньги. Только в обмен на артефакты, вот только ее клану нечего предложить в обмен. Была одна возможность, но без мастера Ур ее не удастся провернуть.
Покачав головой, госпожа Фэй могла лишь надеяться, что раскрытие правды не приведет к вражде.
— Как же все это не вовремя, — затянувшись, устало произнесла она.
***
Поиск, уничтоживших клан темной воды, привел нас с ученицей в откровенные трущобы. Собранные из всякого мусора постройки, которые располагались на границе между городом и водой. Узкая полоска, которая будто бы «прилипла» к острову. Это все больше походило на прибежище бомжей, а не место, где обитали монстры, способные сожрать мастера.
— Что это за место? — тихо спрашиваю у Мэг.
Обитающие здесь существа, хоть и имели человеческие формы, но они не были способны трансформироваться в человека. Честно сказать, настолько они выглядели жалко, что испугать могли лишь своим внешним видом. В первый момент я вообще подумал, что мы ошиблись и пришли куда-то не туда.
— Это дно, — охотно пояснила акула, но увидев мой вопросительный взгляд: — Сюда приходят неудачники, что боятся охотиться, но при достаточно разумны, чтобы попытаться договориться. Я удивлена, что они нашли в себе силы, чтобы дать отпор.
Задумчиво кивнув, я ощутил, что нас окружают, но пока не спешат нападать. Монстров Ци здесь действительно было много, но они не выглядели особо сильными. Медузы, крабы, улитки, всякая мелочь, больше похожая на бездомных животных. С обычным человеком они с легкостью справятся, но с мастером уже едва ли.
Если судить по постройкам, то это место уже давно используется в качестве своеобразного отстойника для тех, кому больше некуда пойти. Похоже сюда порой приходили практики темной воды, чтобы поохотиться и до поры им это сходило с рук. Что изменилось? Очевидно, что у местных обитателей появился сильный защитник. Нужно быть настороже. На всякий случай, сблизившись со своей ученицей, я приготовился в любую секунду отсюда свалить.
От окруживших нас монстров, которые следовали за нами попятам, не смея пока напасть, воняло тухлой рыбой. В одной из развалюх я заметил, как какой-то краб жадно ел дурно пахнущую форель. Это место буквально провоняло этим запахом.
— Они питаться тухлой рыбой? — тихо спрашиваю у Мэг.
— Они едят то, что остальные предпочтут выкинуть, у них нет чести, у них нет вкусняшек, — пренебрежительно поморщилась она.
Пройдя сквозь эти халупы, я заметил, что они уходят дальше под воду, часть крыш торчала из воды. Похоже то, что мы видим — это лишь верхушка айсберга. Впрочем, наше появление заметили и в нашу сторону выдвинулся отряд из глубоководных монстров Ци, некоторые из них даже имели элементы доспехов и даже холодное оружие.
Из толпы вооруженных монстров нам навстречу вышел беловолосый подросток. Он единственный, из всей толпы, кто мог трансформироваться в человека. Это заставило меня насторожиться, похоже я нашел того, кто помог мастеру темной воды помереть.
— Зачем вы явились сюда?! — с угрозой он произнес.
Вперед вышла Мэг: